Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anestesia
Chirurga cervico-facciale
Chirurga plastico-estetica
Chirurgia
Chirurgia estetica
Chirurgia mini-invasiva
Chirurgia minimamente invasiva
Chirurgia plastica
Chirurgia veterinaria
Chirurgo cervico-facciale
Chirurgo plastico-estetico
Clausola di estetica
Clausola estetica
Estetica circense
Intervento chirurgico
Medicina animale
Medicina veterinaria
Microchirurgia
Prescrizione d'estetica
Procedure di odontoiatria estetica
SSCPRE
Specialista in chirurgia facciale

Traduction de «chirurgia estetica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chirurgia plastica | chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica

chirurgie esthétique | chirurgie plastique | chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique


chirurgo cervico-facciale (1) | chirurga cervico-facciale (2) | chirurgo plastico-estetico (3) | chirurga plastico-estetica (4) | specialista in chirurgia facciale (5)

chirurgien cervico-facial (1) | chirurgienne cervico-faciale (2) | spécialiste en chirurgie faciale (3)


Società svizzera di chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica [ SSCPRE ]

Société suisse de chirurgie plastique, reconstructive et esthétique [ SSCPRE ]


prescrizione d'estetica (1) | clausola estetica (2) | clausola di estetica (3)

clause d'esthétique


chirurgia mini-invasiva | chirurgia minimamente invasiva

chirurgie mini-invasive | chirurgie minimale invasive | chirurgie minimalement invasive | CMI [Abbr.]


chirurgia [ anestesia | intervento chirurgico | microchirurgia ]

chirurgie [ anesthésie | intervention chirurgicale | microchirurgie ]


procedure di odontoiatria estetica

procédures esthétiques dentaires




medicina veterinaria [ chirurgia veterinaria | medicina animale ]

médecine vétérinaire [ chirurgie vétérinaire | médecine animale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attualmente, il pacchetto di prestazioni di base conferisce a tutti il diritto all'assistenza sanitaria gratuita, ad eccezione di alcuni trattamenti (ad esempio, la chirurgia estetica), e al pagamento parziale di farmaci e trattamenti termali e di determinati servizi connessi all'assistenza sanitaria (come ad esempio le visite al pronto soccorso).

Actuellement, les prestations de base garantissent à tous les assurés le droit à des soins de santé gratuits, à l'exception d'un nombre restreint d'actes (par exemple les actes de chirurgie esthétique), ainsi qu'une prise en charge partielle des médicaments, des cures thermales et de certains services liés aux soins de santé (par exemple les soins prodigués aux urgences).


(12 ter) Occorre regolamentare meglio la pubblicità della chirurgia estetica per garantire che i pazienti siano pienamente consapevoli dei rischi e dei benefici.

(12 ter) Il convient de mieux réglementer la publicité pour la chirurgie esthétique dans le but de s'assurer que les patients sont pleinement conscients des risques comme des avantages.


10. invita gli Stati membri a intensificare l'opera di sensibilizzazione sui potenziali rischi legati alla chirurgia estetica e a regolamentare meglio la pubblicità della stessa, in modo da garantire che le pazienti siano pienamente consapevoli sia dei rischi che dei benefici; sottolinea la necessità che le donne siano informate del fatto che le protesi mammarie devono essere sostituite dopo un certo periodo di tempo, che varia da persona a persona, in modo che possano valutare meglio i rischi;

10. invite les États membres à mieux sensibiliser les patients aux risques potentiels associés à la chirurgie esthétique et à mieux réglementer la publicité dans ce domaine pour veiller à ce que les intéressés soient pleinement conscients des risques et des avantages; souligne qu'il conviendrait de mieux informer les femmes du fait que les implants mammaires doivent être remplacés au terme d'une période qui varie d'une personne à l'autre, ce qui leur permettrait de mieux évaluer les risques;


Nel nuovo catalogo nomenclatore elaborato dall'UE per le specialità mediche, pubblicato dal sistema CONSLEG dell'Ufficio delle pubblicazioni ufficiali dell'UE (CONSLEG: 1993L0016-01/05/2004), la specialità di chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica viene chiamata "Chirurgia Estetica".

Dans la nouvelle nomenclature élaborée par l’UE concernant les spécialités médicales, publiée par le système CONSLEG de l’Office des publications officielles des Communautés européennes (CONSLEG: 1993L0016-01/05/2004), la spécialité de chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique est dénommée «chirurgie esthétique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alla voce «Chirurgia plastica»: Cirurgia plástica, estética e reconstrutiva

Sous «chirurgie esthétique»: Cirurgia plástica, estética e reconstrutiva


21. esorta gli Stati membri a vietare, sull'esempio della Francia, la pubblicità diretta al grande pubblico concernente le protesi mammarie e il loro impianto (intervento chirurgico) e a diffondere invece informazioni obiettive e non commerciali nel quadro del sistema sanitario nazionale, tra l'altro, ma non esclusivamente, via Internet; in ogni caso al fine di evitare informazioni scorrette e fuorvianti, è necessario disciplinare la pubblicità in alcuni Stati membri che stimola la domanda di protesi senza fornire informazioni equilibrate e propone che la pubblicità relativa alle protesi mammarie a fini di chirurgia estetica contenga un'avverte ...[+++]

21. invite instamment les États membres à suivre l'exemple de la France, qui interdit la publicité qui s'adresse directement au public en faveur d'implants mammaires et de leur pose (intervention chirurgicale) et, au lieu de cela, à fournir eux-mêmes des informations objectives et non commerciales dans le cadre du système national de santé publique, notamment, mais pas exclusivement, par l'Internet; en tout état de cause, dans le but d'éviter une information erronée et abusive, il convient de réglementer la publicité dans certains États membres, qui stimule la demande d'implants sans fournir d'information équilibrée, et propose que la publicité pour les implants mammaires relevant de la chirurgie ...[+++]


19. esorta gli Stati membri a vietare, sull'esempio della Francia, la pubblicità diretta al grande pubblico concernente le protesi mammarie e il loro impianto (intervento chirurgico) e a diffondere invece informazioni obiettive e non commerciali nel quadro del sistema sanitario nazionale, tra l'altro, ma non esclusivamente, via Internet; in ogni caso al fine di evitare informazioni scorrette e fuorvianti, è necessario disciplinare la pubblicità in alcuni Stati membri, che stimola la domanda di protesi senza fornire informazioni equilibrate e propone che la pubblicità relativa alle protesi mammarie a fini di chirurgia estetica contenga un'avverte ...[+++]

19. invite instamment les États membres à suivre l'exemple de la France, qui interdit la publicité qui s'adresse directement au public en faveur d'implants mammaires et de la pose elle‑même (intervention chirurgicale) et, au lieu de cela, à fournir eux‑mêmes des informations objectives et non commerciales dans le cadre du système national de santé publique, notamment, mais pas exclusivement, par Internet; en tout état de cause, dans le but d'éviter une information erronée et abusive, il convient de réglementer la publicité dans certains États membres, qui stimule la demande d'implants sans fournir d'information équilibrée, et propose que la publicité pour les implants mammaires relevant de la "chirurgie ...[+++]


w