Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice ASCII
Codice a rivelazione di errori
Codice ad autorivelazione di errori
Codice autocontrollato
Codice di controllo errori
Codice etico
Codice frontiere Schengen
Codice rivelatore degli errori
Etico
Norma etica
Principio etico
Rispettare il codice etico degli affari
Rispettare il codice etico dell'organizzazione
Seguire il codice etico per le pratiche biomediche
Standard etico

Traduction de «codice etico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codice etico

code de déontologie | code déontologique




rispettare il codice etico dell'organizzazione

respecter le code de déontologie d'une organisation


rispettare il codice etico degli affari

respecter le code déontologique des entreprises


seguire il codice etico per le pratiche biomediche

respecter le code de déontologie pour les pratiques biomédicales


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen


norma etica | principio etico | standard etico

normes éthiques


codice a rivelazione di errori | codice ad autorivelazione di errori | codice autocontrollato | codice di controllo errori | codice rivelatore degli errori

code d'auto-contrôle | code détecteur d'erreurs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2009 la Bulgaria ha adottato un codice etico per la magistratura e ha creato una commissione centrale per l'integrità presso il CSM[19].

En 2009, la Bulgarie a adopté un code de déontologie de la magistrature et créé un comité central chargé de l’intégrité au sein du Conseil supérieur de la magistrature[19].


Tuttavia, il nuovo quadro legislativo inteso al miglioramento dell'indipendenza, della responsabilità e della professionalità del potere giudiziario, così come il codice etico, non sono stati ancora pienamente attuati.

Cependant, le nouveau cadre législatif visant à renforcer l'indépendance, l'obligation de rendre compte et le professionnalisme du pouvoir judiciaire, ainsi que le code de déontologie, n'est pas encore intégralement mis en œuvre.


Su richiesta del presidente, il comitato fornisce consulenza alla Commissione su qualsiasi argomento etico collegato al presente codice nonché raccomandazioni di carattere generale su questioni etiche rilevanti ai sensi del codice.

À la demande du président, le comité conseille la Commission sur toute question éthique liée au présent code et fournit des recommandations générales à la Commission sur les questions éthiques pertinentes d’après le code.


Codice etico legato al rapporto tra uomo e animale, al valore intrinseco della vita e agli argomenti a favore e contro l’uso degli animali a scopi scientifici.

Principes éthiques concernant les relations entre l’homme et l’animal, valeur intrinsèque de la vie et arguments pour ou contre l’utilisation d’animaux à des fins scientifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si potrebbero prendere in considerazione diverse misure preventive, quali l’elaborazione e il rafforzamento di un codice di condotta e di meccanismi di autoregolamentazione nel settore del turismo, l’istituzione di un codice etico o di «marchi di qualità» per le organizzazioni turistiche che combattono il turismo sessuale a danno di minori, o che applicano un’esplicita politica di contrasto al turismo sessuale a danno di minori.

Différentes mesures de prévention pourraient être envisagées, telles que l’établissement d’un code de conduite et de mécanismes d’autorégulation dans le secteur du tourisme ainsi que leur renforcement, et la création d’un code de déontologie ou de «labels de qualité» pour les organisations touristiques luttant contre le tourisme sexuel impliquant des enfants ou mettant en place une politique concrète destinée à lutter contre le tourisme sexuel impliquant des enfants.


Si potrebbero prendere in considerazione diverse misure preventive, quali l’elaborazione e il rafforzamento di un codice di condotta e di meccanismi di autoregolamentazione nel settore del turismo, l’istituzione di un codice etico o di «marchi di qualità» per le organizzazioni turistiche che combattono il turismo sessuale a danno di minori, o che applicano un’esplicita politica di contrasto al turismo sessuale a danno di minori.

Différentes mesures de prévention pourraient être envisagées, telles que l’établissement d’un code de conduite et de mécanismes d’autorégulation dans le secteur du tourisme ainsi que leur renforcement, et la création d’un code de déontologie ou de «labels de qualité» pour les organisations touristiques luttant contre le tourisme sexuel impliquant des enfants ou mettant en place une politique concrète destinée à lutter contre le tourisme sexuel impliquant des enfants.


Il plenipotenziario del governo incaricato dell'euro, insieme all'associazione degli imprenditori slovacchi, ha lanciato un progetto di " codice etico " che impegna gli aderenti a rispettare le norme stabilite per il passaggio all'euro, a non servirsene a loro vantaggio ed a fornire attivamente informazioni sul passaggio all'euro ai clienti, ai partner commerciali ed ai dipendenti.

Le plénipotentiaire du gouvernement pour l'euro et l'association des chefs d'entreprises slovaques ont lancé un projet de « code éthique» qui engage ses signataires à respecter les règles en vigueur pour le passage à l'euro, à ne pas utiliser la transition comme prétexte pour leur profit et à fournir activement des informations à leurs clients, à leurs partenaires commerciaux et à leurs effectifs au sujet du passage à l'euro.


Se hanno firmato il "codice etico", perdono il diritto di utilizzare il logo degli aderenti.

S'ils ont signé le «code éthique», ils perdent le droit d'utiliser son logo.


L’attività dell’organismo riconosciuto deve essere disciplinata da un codice etico.

L'organisme agréé doit être régi par un code de déontologie.


2. L'attività dell'organismo è disciplinata da un codice etico.

2. L'organisme est régi par un code de déontologie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'codice etico' ->

Date index: 2021-12-30
w