Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenuante
Attenuazione lineica
Circostanza attenuante
Circostanza di attenuazione della pena
Coefficiente d'attenuazione su impedenze immagini
Coefficiente di attenuazione
Coefficiente di attenuazione di massa
Coefficiente di forma alsometrico
Coefficiente di forma del popolamento
Coefficiente di sicurezza
Coefficiente di sicurezza della fune
Coefficiente massico di attenuazione
Costante d'attenuazione su impedenze immagini
Costante di attenuazione
Motivo di attenuazione della pena
Spettrometria SIMS
Spettrometria di massa a ioni secondari
Spettrometria di massa degli ioni secondari
Spettrometria di massa di ioni secondari
Spettroscopia SIMS
Spettroscopia di massa a ioni secondari
Spettroscopia di massa di ioni secondari

Traduction de «coefficiente di attenuazione di massa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficiente di attenuazione di massa | coefficiente massico di attenuazione

coefficient d'atténuation massique


attenuazione lineica | coefficiente di attenuazione | costante di attenuazione

affaiblissement linéique | affaiblissement linéique de propagation | constante d'affaiblissement


coefficiente d'attenuazione su impedenze immagini | costante d'attenuazione su impedenze immagini

affaiblissement sur images


circostanza attenuante | motivo di attenuazione della pena | circostanza di attenuazione della pena | attenuante

circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine


coefficiente di sicurezza della fune | coefficiente di sicurezza

coefficient de sécurité du câble


coefficiente di forma del popolamento | coefficiente di forma alsometrico

coefficient de forme du peuplement


spettrometria di massa di ioni secondari | spettrometria di massa degli ioni secondari | spettrometria di massa a ioni secondari | spettrometria SIMS | spettroscopia di massa di ioni secondari | spettroscopia di massa a ioni secondari | spettroscopia SIMS

spectrométrie de masse des ions secondaires | spectrométrie de masse d'ions secondaires | spectrométrie de masse à ionisation secondaire | spectrométrie SIMS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Coefficiente di distribuzione della massa (veicoli a vuoto e a pieno carico)

Coefficient de distrib. de la masse (véhicule à vide et chargé)


Non si ottiene almeno per tutti i veicoli un coefficiente di frenatura almeno del 16% in relazione alla massa massima autorizzata o, per i veicoli a motore, almeno del 12 % in relazione alla massa massima combinata del veicolo, a seconda di quale sia il valore più elevato

Ne donne pas pour tous les véhicules un coefficient de freinage d'au moins 16 % par rapport à la masse maximale autorisée ou, pour les véhicules à moteur, d'au moins 12 % par rapport à la masse maximale autorisée de l'ensemble du véhicule, si celle-ci est la plus élevée.


Non si ottiene almeno per tutti i veicoli un coefficiente di frenatura del 16% in relazione alla massa massima autorizzata o, per i veicoli a motore, del 12 % in relazione alla massa massima combinata del veicolo, a seconda di quale sia il valore più elevato

Ne donne pas pour tous les véhicules un coefficient de freinage d'au moins 16 % par rapport à la masse maximale autorisée ou, pour les véhicules à moteur, d'au moins 12 % par rapport à la masse maximale autorisée de l'ensemble du véhicule, si celle-ci est la plus élevée.


coefficiente massimo di distribuzione della massa per unità vuote con:

coefficient maximal de répartition de la masse pour les unités à vide, avec:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qualora risulti impossibile attribuire i materiali in entrata o in uscita e le emissioni corrispondenti conformemente alla lettera a), questi saranno attribuiti in base alla massa o al volume dei singoli prodotti fabbricati o le stime basate sul coefficiente di entalpia libera di reazione delle reazioni chimiche implicate o sulla base di un’altra chiave di distribuzione adeguata corroborata da una metodologia scientifica valida.

lorsqu’il est impossible d’attribuer les intrants, les extrants et les émissions correspondantes conformément au point a), ils sont attribués sur la base de la masse ou du volume de chaque produit fabriqué, sur la base d’estimations reposant sur le rapport des enthalpies libres de réaction par rapport aux réactions chimiques en cause, ou sur la base d’une autre clé de répartition appropriée corroborée par une méthode scientifique fiable.


b)qualora risulti impossibile attribuire i materiali in entrata o in uscita e le emissioni corrispondenti conformemente alla lettera a), questi saranno attribuiti in base alla massa o al volume dei singoli prodotti fabbricati o le stime basate sul coefficiente di entalpia libera di reazione delle reazioni chimiche implicate o sulla base di un’altra chiave di distribuzione adeguata corroborata da una metodologia scientifica valida.

b)lorsqu’il est impossible d’attribuer les intrants, les extrants et les émissions correspondantes conformément au point a), ils sont attribués sur la base de la masse ou du volume de chaque produit fabriqué, sur la base d’estimations reposant sur le rapport des enthalpies libres de réaction par rapport aux réactions chimiques en cause, ou sur la base d’une autre clé de répartition appropriée corroborée par une méthode scientifique fiable.


d bis) miglioramenti del rustico e della struttura degli edifici volti a garantire comfort nel periodo estivo con un consumo energetico ridotto o nullo, come le tecnologie di controllo dei flussi termici e dell'irraggiamento solare (maggiore coibentazione termica delle pareti, bassa emissività e vetrate a schermo solare, coperture ventilate con barriere radianti), le tecnologie volte a collegare l'edificio con fonti ambientali a bassa temperatura nel periodo estivo (collegamento col terreno attraverso la circolazione dell'aria o dell'acqua, ventilazione notturna accompagnata da maggiore massa ...[+++]

d bis) améliorations du gros-œuvre et de la structure des immeubles, destinées à assurer le confort en période estivale pour une consommation d'énergie nulle ou faible, telles que technologies de contrôle des flux de chaleur et du rayonnement solaire (meilleure isolation thermique des parois, faible émissivité, vitrage solaire, toits ventilés avec barrières énergétiques), technologies de connexion de l'immeuble avec des sources environnementales de basse température en période estivale (couplage avec le sol par la circulation de l'air et de l'eau, ventilation nocturne avec masse thermique accrue); améliorations du gros-œuvre et de la st ...[+++]


Ai fini della protezione dell'ambiente, della prevenzione degli incendi e delle calamità naturali e dell'attenuazione del cambiamento climatico, occorre estendere e migliorare la massa forestale mediante l'imboschimento di superfici agricole o di altre superfici.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, à la prévention des risques naturels et des incendies, ainsi que d'atténuer les changements climatiques, il convient de développer et d'améliorer les ressources forestières par un premier boisement de terres agricoles et non agricoles.


(e) miglioramenti del rustico e della struttura degli edifici volti ad ottenere il comfort nel periodo estivo con un consumo energetico basso o nullo, come le tecnologie di controllo dei flussi termici e dell'irraggiamento solare (maggiore isolamento termico dei muri, vetrate a bassa emissività e vetrate solari, coperture ventilate con barriere radianti), le tecnologie volte a collegare l'edificio con fonti ambientali a bassa temperatura nel periodo estivo (collegamento col suolo attraverso circolazione d'aria o d'acqua, ventilazione notturna accompagnata da maggiore massa termica); ...[+++]

améliorations du gros œuvre et de la structure des immeubles, destinées à assurer le confort en période estivale pour une consommation d'énergie nulle ou faible, telles que technologies de contrôle des flux de chaleur et de rayonnement solaire (plus forte isolation thermique des parois, faible émissivité et vitrage solaire, toits ventilés avec barrières énergétiques), technologies de connexion de l'immeuble avec des sources environnementales de basse température en période estivale (couplage avec le sol par l'air ou la circulation d'eau, ventilation nocturne avec masse thermique accrue); améliorations du gros œuvre et de la structure des ...[+++]


In tal caso, per calcolare la massa istantanea del gas di scarico diluito, procedere come descritto di seguito: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: NP,i = giri totali della pompa per intervallo di tempo Sistema CFV-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 11 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T dove: M TOTW = massa del gas di scarico diluito su tutto il ciclo su umido t = durata del ciclo ...[+++]

Dans ce cas, la masse instantanée de gaz d'échappement dilués est calculée comme suit: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: NP,i = nombre total de tours de la pompe par intervalle de temps Système CFV-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 11 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) t = temps de cycle (en s) KV = coefficient ...[+++]


w