Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità di collaudo
Certificatore di collaudo
Collaudo
Collaudo a colore
Collaudo del fabbricato
Collaudo dell'opera
Collaudo di accettazione
Collaudo industriale
Collaudo interferenziale
Consegna dell'edificio
Esperimento pilota
Metodi di collaudo di schede a circuito stampato
Misurazioni effettuate in occasione del collaudo
Procedure di collaudo di dispositivi medici
Procedure di collaudo elettronico
Prova del prodotto
Prova di accettazione
Prova di collaudo
Prova di presa in carico
Prova di ricezione
Prove di accettazione
Prove di collaudo
Ricevimento dell'opera
Test

Traduction de «collaudo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaudo del fabbricato | collaudo dell'opera | consegna dell'edificio | ricevimento dell'opera | collaudo

réception d'un ouvrage | réception des travaux | réception d'une construction | réception du bâtiment | réception


collaudo di accettazione | prova di accettazione | prova di collaudo | prova di presa in carico | prova di ricezione | prove di accettazione | prove di collaudo

essai d'acceptation | essai de prise en recette | test de réception


collaudo [ collaudo industriale | esperimento pilota | prova del prodotto | test ]

essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]


collaudo di accettazione | prova di accettazione | prova di collaudo

test de réception


collaudo a colore | collaudo interferenziale

travailler aux couleurs


autorità di collaudo | certificatore di collaudo

instance de contrôle


misurazioni effettuate in occasione del collaudo

mesures qui accompagnent le contrôle de réception


procedure di collaudo elettronico

procédures d’essai électronique | procédures de test électronique


metodi di collaudo di schede a circuito stampato

méthodes d’essai de circuits imprimés


procedure di collaudo di dispositivi medici

procédures d’essai de dispositifs médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai sensi della legislazione europea relativa al mercato interno, gli apparecchi e i sistemi a pressione devono essere sicuri, soddisfare i requisiti essenziali di sicurezza nelle fasi di progettazione, produzione e collaudo, superare appropriate procedure di valutazione della conformità e riportare il marchio CE, che sta per Conformité Européenne, o "Conformità Europea".

En vertu de la législation européenne relative au marché intérieur, les équipements et ensembles sous pression doivent être sûrs, répondre aux exigences essentielles de sécurité en matière de conception, de fabrication et d’essai, satisfaire à des procédures adéquates d’évaluation de la conformité et porter le marquage CE, signe de la «conformité européenne».


nel caso di appalti pubblici di lavori: l'insieme delle prescrizioni tecniche contenute, in particolare, nei documenti di gara, che definiscono le caratteristiche richieste di un materiale, un prodotto o una fornitura in modo che rispondano all'uso a cui sono destinati dall'amministrazione aggiudicatrice; tra queste caratteristiche rientrano i livelli della prestazione ambientale e le ripercussioni sul clima, la progettazione che tenga conto di tutti i requisiti (compresa l'accessibilità per persone con disabilità) la valutazione della conformità, la proprietà d'uso, la sicurezza o le dimensioni, incluse le procedure riguardanti il sistema di garanzia della qualità, la terminologia, i simboli, il collaudo ...[+++]

lorsqu'il s'agit de marchés publics de travaux, l'ensemble des prescriptions techniques contenues notamment dans les documents de marché, définissant les caractéristiques requises d'un matériau, d'un produit ou d'une fourniture de manière telle qu'ils répondent à l'usage auquel ils sont destinés par le pouvoir adjudicateur; ces caractéristiques comprennent les niveaux de performance environnementale et climatique, la conception pour tous les besoins (y compris l'accessibilité pour les personnes handicapées) et l'évaluation de la conformité, la propriété d'emploi, la sécurité ou les dimensions, y compris les procédures relatives à l'assurance de la qualité, la terminologie, les symboles, les essais et méthodes d'essai, ...[+++]


nel caso di appalti di lavori, l'insieme delle prescrizioni tecniche contenute in particolare nei documenti di gara, che definiscono le caratteristiche richieste di un materiale, un prodotto o una fornitura e che permettono di caratterizzare un materiale, un prodotto o una fornitura in modo che essi rispondano all'uso a cui sono destinati dagli enti aggiudicatori. Tra queste caratteristiche rientrano i livelli della prestazione ambientale e le ripercussioni sul clima, la progettazione che tenga conto di tutti i requisiti (compresa l'accessibilità per i disabili), la valutazione della conformità, la proprietà d'uso, la sicurezza o le dimensioni, incluse le procedure riguardanti il sistema di garanzia della qualità, la terminologia, i si ...[+++]

lorsqu'il s'agit de marchés de travaux: l'ensemble des prescriptions techniques contenues notamment dans les documents de marché, définissant les caractéristiques requises d'un matériau, d'un produit ou d'une fourniture et permettant de les caractériser de manière telle qu'ils répondent à l'usage auquel ils sont destinés par l'entité adjudicatrice. Ces caractéristiques incluent les niveaux de performance environnementale et climatique, la conception pour tous les besoins (y compris l'accessibilité pour les personnes handicapées) et l'évaluation de la conformité, la propriété d'emploi, la sécurité ou les dimensions, y compris les procédures relatives à l'assurance de la qualité, la terminologie, les symboles, les essais et méthodes d'essai, ...[+++]


3. I costruttori dei veicoli forniscono gratuitamente ai centri di controllo e ai produttori di strumenti di collaudo o, se del caso, all’autorità competente, le informazioni tecniche necessarie ai fini dei controlli tecnici, come indicato all’allegato I. Tali informazioni comprendono, per i produttori di strumenti di collaudo, i dati utili per consentire agli strumenti di collaudo di effettuare una valutazione positiva o negativa delle funzionalità dei sistemi di controllo elettronico dei veicoli.

3. Les constructeurs automobiles fournissent gratuitement aux centres de contrôles et aux fabricants d'équipements de contrôle ou, le cas échéant, à l'autorité compétente l'accès aux informations techniques nécessaires au contrôle technique, conformément à l'annexe I. Pour les fabricants d'équipements de contrôle, ces informations comprennent les renseignements nécessaires permettant d'utiliser l'équipement de contrôle pour une évaluation positive ou négative du bon fonctionnement des systèmes de contrôle électronique des véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. I costruttori dei veicoli forniscono gratuitamente ai centri di controllo e ai produttori di strumenti di collaudo o, se del caso, all’autorità competente, le informazioni tecniche necessarie ai fini dei controlli tecnici, come indicato all’allegato I. Tali informazioni comprendono, per i produttori di strumenti di collaudo, i dati utili per consentire agli strumenti di collaudo di effettuare una valutazione positiva o negativa delle funzionalità dei sistemi di controllo elettronico dei veicoli.

3. Les constructeurs automobiles fournissent gratuitement aux centres de contrôles et aux fabricants d'équipements de contrôle ou, le cas échéant, à l'autorité compétente l'accès aux informations techniques nécessaires au contrôle technique, conformément à l'annexe I. Pour les fabricants d'équipements de contrôle, ces informations comprennent les renseignements nécessaires permettant d'utiliser l'équipement de contrôle pour une évaluation positive ou négative du bon fonctionnement des systèmes de contrôle électronique des véhicules.


manutenzione, calibratura e collaudo delle attrezzature di sicurezza di bordo, in particolare collaudo del sistema di allarme della nave.

entretien, étalonnage et mise à l'essai de tout matériel de sûreté prévu à bord, y compris mise à l'essai du système d'alerte du sûreté du navire.


7. Edilizia e prefabbricati Semplificare e rendere più trasparenti le norme relative al collaudo dei materiali edilizi.

7. Construction de logements préfabriqués Rationalisation et meilleure transparence des dispositions relatives aux essais des matériaux de construction.


Il progetto comporta l'installazione da parte di Saginaw di una nuova linea di produzione e di collaudo per motori diesel nei fabbricati già in uso nello stabilimento Opel di Kaiserslautern, sostituendo così una linea di motori preesistente.

Cette initiative, qui intervient alors que des décisions similaires ont été prises par ses concurrents, doit permettre à General Motors à la fois de s'adapter aux nouvelles normes communautaires en matière d'émissions et d'appliquer les techniques diesels les plus récentes. Le projet prévoit l'installation d'une nouvelle chaîne de production et d'essai de moteurs diesels par Saginaw dans les bâtiments actuels de l'usine Opel à Kaiserslautern, en remplacement d'une chaîne déjà existante.


Lo scopo principale del centro è consentire agli utenti di svolgere i propri programmi di collaudo e di sviluppo traendo profitto dall'esperienza maturata dall'IDDTC nel coordinare programmi di ricerca e sviluppo di diversi richiedenti.

Le principal objectif du centre est de permettre aux clients d'exécuter leur propre programme d'essai et de développement en profitant du savoir-faire de l'IDDTC en matière de coordination des programmes de R-D menés par plusieurs clients.


- Obiettivo: progredire verso un'economia euro-americana efficiente e basata sulla crescita Mediante: uno studio comune sul modo di incentivare gli scambi e ridurre o eliminare gli ostacoli tariffari e non tariffari Mediante: il reciproco riconoscimento degli standard, delle procedure di certificazione e di collaudo, la promozione di criteri e norme più compatibili, anche per quanto riguarda gli animali vivi e i prodotti di origine animale, l'estensione degli impegni bilaterali agli appalti pubblici e la conclusione di un accordo sulla reciproca assistenza e sulla cooperazione in materia di dogane Mediante: l'estensione e l'approfondimen ...[+++]

- Objectif : mettre en place une économie transatlantique efficiente, axée sur la croissance En : réalisant une étude conjointe sur les moyens à mettre en oeuvre pour dynamiser le commerce et réduire, voire éliminer, les obstacles tarifaires et non tarifaires. En : reconnaissant mutuellement les accords sur les normes, la certification et les procédures d'essai en favorisant l'adoption de règlements et de normes plus compatibles, notamment pour les produits de l'élevage, en étendant les engagements bilatéraux concernant les marchés publics et en finalisant un accord de coopération et d'assistance mutuelle et matière douanière. En : élarg ...[+++]


w