Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di collegamento
Azienda ferroviaria
Chiamata all'estero
Collegamento PCM
Collegamento a PCM
Collegamento a gruppi
Collegamento di telecomunicazione
Collegamento digitale
Collegamento ferroviario
Collegamento in parallelo di gruppi in serie
Collegamento misto
Collegamento punto a punto
Collegamento punto-punto
Collegamento telefonico con l'estero
Collegamento telefonico internazionale
Connessione digitale
Ferrovia
Livello di collegamento
Livello di collegamento dati
Persona di collegamento
Strato di collegamento
Traffico ferroviario
Trasporto ferroviario
Trasporto per ferrovia

Traduction de «collegamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collegamento telefonico internazionale | collegamento telefonico con l'estero | chiamata all'estero

communication téléphonique internationale | communication téléphonique avec l'étranger | communication vers l'étranger


collegamento punto a punto | collegamento punto-punto

liaison de point à point


collegamento a PCM | collegamento digitale | collegamento PCM | connessione digitale

liaison MIC | liaison numérique


collegamento a gruppi(serie-parallelo) | collegamento in parallelo di gruppi in serie | collegamento misto

branchement parallele serie


collegamento di telecomunicazione

liaison de télécommunication | liaison par télécommunication | liaison télécom | lien télécom


persona di collegamento (1) | agente di collegamento (2)

agent de liaison (1) | agente de liaison (2)


livello di collegamento | livello di collegamento dati | strato di collegamento

couche 2 | couche de liaison | couche liaison de données


mettere in collegamento i reparti manutenzione del veicolo e operazioni

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


fornire un collegamento all'alimentazione da barre collettrici

fournir une connexion électrique à partir de barres omnibus


trasporto ferroviario [ azienda ferroviaria | collegamento ferroviario | ferrovia | traffico ferroviario | trasporto per ferrovia ]

transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella sua sentenza odierna la Corte constata che il requisito della residenza previsto per la società di collegamento crea una differenza di trattamento tra le società residenti legate tra loro da una società di collegamento britannica, le quali fruiscono dell’agevolazione fiscale, e le società residenti legate tra loro da una società di collegamento stabilita in un altro Stato membro dell’Unione, che non ne fruiscono.

Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour constate que la condition de résidence prévue pour la société de liaison instaure une différence de traitement entre les sociétés résidentes reliées par une société de liaison britannique, qui bénéficient de l’avantage fiscal en cause, et les sociétés résidentes reliées par une société de liaison établie dans un autre État membre de l’Union, qui n’en bénéficient pas.


La proposta di modifica ha i seguenti obiettivi: utilizzare con reciproco vantaggio le competenze dei funzionari di collegamento e dell'agenzia FRONTEX, beneficiare delle informazioni raccolte dalle reti di funzionari di collegamento e scambiarle attraverso ICONet (rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri), accedere al fondo per le frontiere esterne al fine di rafforzare la creazione di reti di funzionari di collegamento e di facilitarne il funzionamento e, in ultima analisi, contribuire al sistema di presentazione delle relazioni semestrali.

La proposition de modification poursuit les objectifs suivants: utiliser les compétences des agents de liaison et de l'agence FRONTEX dans un intérêt mutuel, tirer profit des informations obtenues par les réseaux d'officiers de liaison et les échanger au travers d'ICONet (réseau d’information et de coordination sécurisé connecté à l’internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires), accéder au Fonds pour les frontières extérieures afin de renforcer la création de réseaux d'officiers de liaison et faciliter leur fonctionnement et, en dernier lieu, contribuer au système de présentation des rapports se ...[+++]


1. Su richiesta di un ufficio centrale di collegamento, di un ufficio di collegamento o di un servizio di collegamento di uno Stato membro (di seguito "l'autorità richiedente"), l'ufficio centrale di collegamento, un ufficio di collegamento o un servizio di collegamento dello Stato membro a cui la domanda è inviata (di seguito "l'autorità adita") fornisce tutte le informazioni che possono aiutare l'autorità richiedente a recuperare i crediti di cui all'articolo 2.

1. À la demande d'un bureau central de liaison, d'un bureau de liaison ou d'un service de liaison d'un État membre (ci-après "l'autorité requérante"), le bureau central de liaison, un bureau de liaison ou un service de liaison de l'État membre auquel la demande est adressée (ci-après "l'autorité requise") fournit toute information susceptible d'aider l'autorité requérante dans le recouvrement de ses créances au sens de l'article 2 .


1. Su richiesta di un ufficio centrale di collegamento, di un ufficio di collegamento o di un servizio di collegamento di uno Stato membro (di seguito "l'autorità richiedente"), l'ufficio centrale di collegamento, un ufficio di collegamento o un servizio di collegamento dello Stato membro a cui la domanda è inviata (di seguito "l'autorità adita") fornisce tutte le informazioni che possono aiutare l'autorità richiedente a recuperare i crediti di cui all'articolo 2.

1. À la demande d'un bureau central de liaison, d'un bureau de liaison ou d'un service de liaison d'un État membre (ci-après "l'autorité requérante"), le bureau central de liaison, un bureau de liaison ou un service de liaison de l'État membre auquel la demande est adressée (ci-après "l'autorité requise") fournit toute information susceptible d'aider l'autorité requérante dans le recouvrement de ses créances au sens de l'article 2 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono esseri umani che non hanno avuto la fortuna di nascere nel posto giusto. Occorre quindi definire con maggior chiarezza i diversi ruoli dei funzionari di collegamento: funzionari di collegamento incaricati dell’immigrazione, funzionari di collegamento negli aeroporti, consulenti in materia di documenti, consulenti tecnici e servizi consolari: tutti costoro si occupano di questioni inerenti all’immigrazione. Sarebbe altresì opportuno delimitare il campo di attività e definire con precisione i compiti dei funzionari di collegamento.

Ce sont des êtres humains qui n’ont pas eu la chance de naître au bon endroit. Il convient donc de délimiter plus clairement les différents rôles des officiers de liaison, des officiers de liaison "Immigration", des officiers de liaison "Aéroport", des conseillers en matière de documents, des conseillers techniques et des services consulaires qui traitent tous des questions d’immigration, de même qu’il semble opportun de délimiter le champ d’activité et de définir avec précision les tâches des officiers de liaison.


Ad ogni buon conto, come recentemente riconosciuto dal Consiglio stesso, sarebbe opportuno definire con maggior chiarezza i diversi ruoli degli ufficiali di collegamento, dei funzionari di collegamento incaricati dell’immigrazione, degli ufficiali di collegamento negli aeroporti, dei consulenti in materia di documenti e dei consulenti tecnici e dei servizi consolari: tutti costoro, infatti, si occupano di questioni inerenti all’immigrazione.

En tout état de cause, comme le Conseil le reconnaissait lui-même récemment, il conviendrait de délimiter plus clairement les différents rôles des officiers de liaison, des officiers de liaison "Immigration", des officiers de liaison aéroports, des conseillers en matière de documents, des conseillers techniques et des services consulaires, qui traitent tous des questions d'immigration.


Il presente progetto è inteso alla costruzione del sistema di raccolta che collegherà la rete di collettori con la stazione di trattamento e comprende i seguenti componenti: - opere di collegamento e scaricatori di piena dei bacini A e B; - opere di collegamento e scaricatori di piena e sistema di sollevamento dei bacini C, E ed F; - opere di collegamento, scaricatori di piena e sistema di sollevamento del bacino D e condotta di collegamento con la stazione di sollevamento; - zona industriale-ristrutturazione del sistema di sollevamento.

Le projet prévoit la construction du dispositif de dérivation qui reliera le réseau de collecteurs à la station de traitement et est constitué des ouvrages suivants : - éléments de raccordement et déversoirs de tempête des bassins A et B; - éléments de raccordement, déversoir de tempête et poste de relèvement des bassins C, E et F; - éléments de raccordement, déversoir de tempête et poste de relèvement du bassin D et canalisation de raccordement au poste de relèvement; - réaménagement du poste de relèvement de la zone industrielle.


...trati o di funzionari di collegamento fra gli Stati membri che lo desiderino costituisce una misura utile e auspicabile; considerando che tale scambio di magistrati di collegamento potrà accrescere la rapidità e l'efficacia della cooperazione giudiziaria, facilitando allo stesso tempo una migliore comprensione reciproca dei sistemi giuridici e giudiziari degli Stati membri; considerando che una cooperazione giudiziaria più efficace in materia penale potrà altresè contribuire a combattere efficacemente il crimine transnazionale in tutte le sue forme, in particolare in connessione con le attività della criminalità organizzata e del te ...[+++]

...u de fonctionnaires de liaison entre les Etats membres qui le désirent, constitue une mesure utile et souhaitable; considérant que cet échange de magistrats de liaison pourra accroître la rapidité et l'efficacité de la coopération judiciaire, facilitant également une meilleure compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des Etats membres; considérant qu'une coopération judiciaire plus efficace en matière pénale pourra également aider à combattre efficacement la criminalité transnationale dans toutes ses formes, notamment en connexion avec les activités de la criminalité organisée et du terrorisme, ainsi que les a ...[+++]


I progetti ammissibili sono i seguenti: a. la realizzazione di reti di trasporto del gas naturale in Portogallo e in Grecia; b. il collegamento della rete di trasporto per il gas naturale della Repubblica d'Irlanda con quella del Regno Unito, c. la costruzione di una rete di trasporto per il gas naturale estesa alla Corsica e alla Sardegna, d. il collegamento tra le reti di gas naturale spagnola e portoghese, e. il collegamento tra le reti elettriche italiana e greca. v. Diversificazione dell'attività nelle zone industriali fortemente dipendenti dai settori in crisi I programmi RESIDER e RENAVAL esistevano già nell'ambito dei regolament ...[+++]

Projets éligibles : a. création de réseaux de transport de gaz naturel au Portugal et en Grèce; b. établissement d'une interconnexion entre les réseaux de transport de gaz naturel de la république d'Irlande et ceux du Royaume-Uni; c. construction d'un réseau de transport de gaz naturel couvrant la Corse et la Sardaigne; d. établissement d'une interconnexion entre les réseaux de transport de gaz naturel de l'Espagne et du Portugal, e. établissement d'une interconnexion entre les réseaux de distribution d'électricité de l'Italie et de la Grèce. v. Diversification des activités des zones industrielles dépendant largement de secteurs en cris ...[+++]


ALLEGATO I ELENCO DEI PROGETTI DI TRASPORTO ALTAMENTE PRIORITARI ADOTTATI DAL CONSIGLIO EUROPEO Progetti Paesi interessati - Treno ad alta velocità/Trasporto combinato Nord-Sud I/A/D Asse Brennero Verona-Monaco- -Norimberga-Erfurt-Halle/Lipsia-Berlino - Treno ad alta velocità Parigi-Bruxelles-Colonia-Amsterdam-Londra Sono comprese le sezioni seguenti del progetto Belgio : frontiera F/B-Bruxelles-Liegi-frontiera B/D B Bruxelles-frontiera B/NL Regno Unito : Londra-accesso al tunnel UK Paesi Bassi : frontiera B/NL-Rotterdam-Amsterdam NL Germania : Aquisgrana (1)-Colonia-Reno/Meno D - Treno ad alta velocità Sud Madrid-Barcellona-Perpignan-Montpellier E/F Madrid-Vitoria-Dax E/F - Treno ad alta velocità Est Sono comprese le seguenti sezioni del p ...[+++]

ANNEXE I LISTE DES PROJETS HAUTEMENT PRIORITAIRES DANS LE SECTEUR DES TRANSPORTS ADOPTES PAR LE CONSEIL EUROPEEN Projets Pays concernés - TGV/transport combiné Nord-Sud I/A/D Axe du Brenner Vérone-Munich-Nuremberg -Erfurt-Halle/Leipzig-Berlin - TGV (Paris)-Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres Les tronçons concernés du projet sont les suivants : Belgique : frontière F/B-Bruxelles-Liège-frontière B/D, B Bruxelles-frontière B/NL Royaume-Uni : Londres-accès tunnel sous la Manche UK Pays-Bas : frontière B/NL-Rotterdam-Amsterdam NL Allemagne : Aix-la-Chapelle(1) Cologne-Rhin/Main D - TGV Sud Madrid-Barcelone-Perpignan-Montpellier E/F Madrid-Vitoria-Dax E/F - TGV Est Les tronçons concernés du projet sont les suivants(2) Paris-Metz-Strasbourg-Appenw ...[+++]


w