Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio di comando del mezzo di governo
Comando di governo
Comando diretto
Comunicato del governo
Dichiarazione del governo
Dispositivo ausiliario
Dispositivo ausiliario di governo
Governo
Governo diretto
Governo nazionale
Governo regionale
Impianto di comando della macchina di governo
Indirizzo politico del governo
Leva di comando
Linea politica del governo
Mezzo ausiliario di comando del timone
Mezzo di governo ausiliario
Politica del governo
Politica dello Stato

Traduction de «comando di governo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


apparecchio di comando del mezzo di governo

installation de commande de l'appareil à gouverner




Rapporto intermedio del 23 novembre 1991 concernente lo studio delle strutture direzionali della Confederazione. Necessità e criteri di una riforma del Governo. Modelli di Governo

Rapport intermédiaire du 23 novembre 1991 relatif à l'étude sur les structures de direction de la Confédération. Nécessité et critères d'une réforme du Gouvernement. Modèles de Gouvernement


dispositivo ausiliario | dispositivo ausiliario di governo | mezzo ausiliario di comando del timone | mezzo di governo ausiliario

appareil à gouverner auxiliaire | moyen auxiliaire de commande du gouvernail


governo [ governo nazionale | governo regionale ]

gouvernement [ gouvernement national ]


impianto di comando della macchina di governo

dispositif de commande de l'appareil à gouverner


politica del governo [ indirizzo politico del governo | linea politica del governo | politica dello Stato ]

politique gouvernementale [ politique de l'État | politique du gouvernement ]


dichiarazione del governo [ comunicato del governo ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vista l’assenza di prove sufficienti a dimostrare il potere di delega o di comando del governo indiano e/o il suo contributo finanziario, la Commissione ha pertanto deciso di non considerare una sovvenzione il vantaggio che, nell’ambito di questo sottosistema, deriva dai tassi agevolati.

La Commission a dès lors décidé de ne pas comptabiliser l’avantage des taux réduits en tant que subvention au titre de ce sous-régime, en l’absence d’éléments de preuve suffisants de l’orientation et/ou d’une contribution financière des pouvoirs publics indiens.


3. invita il governo del Bangladesh a rilasciare immediatamente tutte le vittime di sparizione forzata, a meno che non possano essere accusate di evidente illecito penale, nel qual caso dovrebbero essere immediatamente condotte dinanzi a un tribunale; invita le autorità del Bangladesh a indagare sugli autori dei reati, tenendo conto della responsabilità di comando, e a consegnare alla giustizia le persone resesi responsabili assicurando loro un processo equo; sollecita il governo a istituire un organismo indipendente incaricato di c ...[+++]

3. invite le gouvernement du Bangladesh à libérer immédiatement toutes les personnes soumises à une disparition forcée, à moins qu'elles puissent être inculpées d'une infraction reconnue par la loi, auquel cas, elles doivent être traduites immédiatement devant un tribunal; invite les autorités du Bangladesh à enquêter sur les auteurs, en tenant compte de la responsabilité de commandement, et à traduire les responsables en justice dans un procès équitable; exhorte le gouvernement à mettre en place un organe indépendant pour enquêter sur ces affaires et réitère sa demande au gouver ...[+++]


3. invita il governo del Bangladesh a rilasciare immediatamente tutte le vittime di sparizione forzata, a meno che non possano essere accusate di evidente illecito penale, nel qual caso dovrebbero essere immediatamente condotte dinanzi a un tribunale; invita le autorità del Bangladesh a indagare sugli autori dei reati, tenendo conto della responsabilità di comando, e a consegnare alla giustizia le persone resesi responsabili assicurando loro un processo equo; sollecita il governo a istituire un organismo indipendente incaricato di c ...[+++]

3. invite le gouvernement du Bangladesh à libérer immédiatement toutes les personnes soumises à une disparition forcée, à moins qu'elles puissent être inculpées d'une infraction reconnue par la loi, auquel cas, elles doivent être traduites immédiatement devant un tribunal; invite les autorités du Bangladesh à enquêter sur les auteurs, en tenant compte de la responsabilité de commandement, et à traduire les responsables en justice dans un procès équitable; exhorte le gouvernement à mettre en place un organe indépendant pour enquêter sur ces affaires et réitère sa demande au gouver ...[+++]


Sebbene nella MC 12-13 che è stata prodotta vi sia una disposizione che consente alle banche commerciali di stabilire liberamente i tassi di interesse sui crediti all’esportazione in valuta estera a decorrere dal maggio 2012, come sostenuto dal governo indiano, questa modifica del potere di comando della RBI sulle banche private durante l’inchiesta non sarebbe di per sé sufficiente all’esclusione di questo regime, in quanto il potere di comando dell’amministrazione pubblica potrebbe continuare a essere esercitato con modalità informal ...[+++]

Bien que dans la circulaire de base MC 12-13 soumise, il y ait une disposition qui laisserait aux banques commerciales la liberté de déterminer les taux d’intérêt applicables aux crédits à l’exportation en devises avec effet à partir de mai 2012 comme l’affirment les pouvoirs publics indiens, un tel changement d’instruction de la RBI aux banques privées pendant l’enquête serait en soi insuffisant pour exclure ce régime, étant donné que l’orientation du gouvernement peut se poursuivre de manière informelle, ce qui devrait faire l’objet d’une nouvelle enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ogni imbarcazione da diporto a vela e ogni imbarcazione da diporto non a vela con un solo motore di propulsione dotata di sistemi di governo con comando a distanza è munita di dispositivi di emergenza per il governo dell’imbarcazione da diporto a velocità ridotta.

Tout bateau de plaisance à voiles et tout bateau de plaisance dépourvu de voiles et équipé d’un seul moteur de propulsion qui est doté d’un système de commande du gouvernail à distance est pourvu d’un dispositif de secours permettant de diriger le bateau de plaisance à vitesse réduite.


71. prende atto con soddisfazione del fatto che EUNAVFOR Atalanta continua a dare un utile contributo alla sicurezza marittima al largo delle coste della Somalia, proteggendo le navi noleggiate dal Programma alimentare mondiale (PAM) per consegnare aiuti alla Somalia, le navi che consegnano carichi d'importanza cruciale per l'operazione dell'Unione africana di sostegno alla pace in Somalia ed altre navi vulnerabili; accoglie con favore la decisione del Consiglio di prolungare la durata dell'operazione sino al 12 dicembre 2010; esprime il proprio appoggio all'avvio di un'operazione di gestione della crisi per contribuire all'addestramento delle Forze di sicurezza nazionale del governo ...[+++]

71. constate avec satisfaction que l'opération EUNAVFOR Atalanta contribue toujours à assurer, avec succès, la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie, les navires transportant des cargaisons essentielles à l'opération de soutien de la paix menée en Somalie par l'Union africaine et d'autres navires vulnérables; se félicite de la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'opération jusqu'au 12 décembre 2010; exprime son soutien au lancement d'une opération de gestion de crise pour contribuer à la formation des forces de sécurité nationale du gouvernement ...[+++]


8. invita pertanto il Consiglio a esaminare la possibilità di definire una nuova operazione PESD su piccola scala, parallelamente all'operazione EUNAVFOR Atalanta, per contribuire alla formazione delle forze di sicurezza del governo federale di transizione, armonizzando fra loro, in questo modo, le iniziative esistenti – tra cui quella della Francia a Gibuti e quella dell'Uganda che rientra nel quadro del programma di formazione istituito dall'AMISOM – assicurando l'uniformità della loro azione; valuta positivamente, a tale proposito, l'approvazione da parte degli Stati membri, il 17 novembre 2009, del concetto di gestione della crisi p ...[+++]

8. invite dès lors le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une nouvelle opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération EUNAVFOR Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi harmoniser les initiatives existantes – menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM – en veillant à ce qu'ils entreprennent le même type d'action; à cet égard, salue l'approbation par les États membres, le 17 novembre 2009, du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie, mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision de lancer une m ...[+++]


7. invita pertanto il Consiglio a esaminare la possibilità di varare una nuova operazione PESD di portata limitata, parallelamente all'operazione Atalanta, per contribuire alla formazione delle forze di sicurezza del governo federale di transizione, assicurando in questo modo la coerenza con le iniziative esistenti, in particolare quella della Francia a Gibuti e quella dell'Uganda nel quadro del programma di formazione istituito dall'AMISOM; valuta positivamente, a tale proposito, l'approvazione del concetto di gestione della crisi per una possibile nuova operazione PESD in Somalia, ma insiste sul fatto che l'approvazione del concetto d ...[+++]

7. dès lors, invite le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi d'harmoniser les initiatives existantes menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM; à cet égard, salue l'approbation du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision d'activer la mission, laquelle ne peut être prise qu'au terme d'un examen plus approfondi de la situation sur le terrain, en s'assurant que ...[+++]


in caso di apparati di governo a comando manuale, un singolo giro della ruota deve corrispondere a un angolo del timone di almeno 3°;

pour les installations de gouverne à commande manuelle, un tour de la roue du gouvernail doit correspondre à une rotation du gouvernail de 3° au moins;


3.07.2 . Se un apparecchio idraulico a comando manuale è l ' unico apparecchio di governo , esso non va considerato « apparecchio di governo motorizzato » ai sensi del punto 3.04 , che richiede un secondo sistema di comando indipendente , a condizione che

3.07.2. Si une installation hydraulique à commande manuelle est la seule installation de gouverne, elle n'est pas à considérer comme «installation de gouverne motorisée» au sens du point 3.04, exigeant un second système de commande indépendant, à condition que: - les dimensions, la construction et la disposition des canalisations excluent leur détérioration par des actions mécaniques ou par le feu,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'comando di governo' ->

Date index: 2022-12-18
w