Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alto Commissariato per i diritti dell'uomo
Alto Commissariato per i diritti umani
Alto Commissario per i diritti dell'uomo
Apertura delle ostilità
CG
CGC
Commissaria cantonale affari di guerra
Commissario cantonale affari di guerra
Commissario centrale di guerra
Commissario di dogana
Commissario di guerra
Commissario di guerra in capo
Conflitto
Conflitto armato
Conflitto internazionale
Crisi internazionale
Dichiarazione di guerra
Doganiera
Funzionaria dell'Agenzia delle Dogane e dei Monopoli
Guerra
Invasione armata
OHCHR
Pericolo di guerra
Rischio di guerra
UNHCHR
Ufficio dell'Alto Commissario per i diritti dell'uomo
Ufficio dell'Alto Commissario per i diritti umani

Traduction de «commissario di guerra » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissario di guerra [ CG ]

commissaire des guerres [ CG ]


Commissario centrale di guerra (1) | Commissario di guerra in capo (2) [ CGC ]

Commissaire central des guerres (1) | Commissaire des guerres en chef (2) [ CGC ]


commissario cantonale affari di guerra | commissaria cantonale affari di guerra

commissaire cantonal des guerres | commissaire cantonale des guerres


Alto Commissario per i diritti dell'uomo [ Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i diritti dell’uomo | Alto Commissariato per i diritti dell'uomo | Alto Commissariato per i diritti umani | Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo | Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani | OHCHR | Ufficio dell'Alto Commissario per i diritti umani | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


guerra [ apertura delle ostilità | conflitto | conflitto armato | dichiarazione di guerra | invasione armata ]

guerre [ conflit armé ]


conflitto internazionale [ crisi internazionale | pericolo di guerra | rischio di guerra ]

conflit international [ crise internationale ]


Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo | Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


Alto Commissariato per i diritti dell'uomo | Alto Commissariato per i diritti umani | Ufficio dell'Alto Commissario per i diritti dell'uomo | Ufficio dell'Alto Commissario per i diritti umani | OHCHR [Abbr.]

Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.]


Commissario del CSMB per le istituzioni democratiche e i diritti dell'uomo, compresi i diritti delle persone appartenenti a minoranze | Commissario per le istituzioni democratiche e i diritti dell'uomo

Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Commissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme


commissario di dogana | funzionaria dell'Agenzia delle Dogane e dei Monopoli | commissario di dogana/commissaria di dogana | doganiera

préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Signora Presidente, signora Commissario, la guerra in Georgia, la disputa sul gas e l'incapacità dell'Unione europea di concordare una linea ragionevolmente unitaria da assumere nei confronti della Russia hanno lasciato il segno.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la guerre en Géorgie, le conflit du gaz et l’incapacité de l’Union européenne de se mettre d’accord sur une ligne de conduite raisonnablement unifiée à l’égard de la Russie ont laissé leur empreinte.


In seguito alla devastazione della Seconda guerra mondiale, le nazioni del mondo hanno creato le Nazioni Unite quale strumento inteso a garantire la pace nel mondo e, come afferma il Commissario Patten, non ci sono alternative alle Nazioni Unite quando si tratta di salvaguardare la sicurezza globale.

Après l'effroyable Seconde Guerre mondiale, les nations du monde entier ont créé les Nations unies en tant qu'instrument destiné à garantir la paix dans le monde et, comme l'a souligné M. Patten, il n'existe aucune solution alternative à l'ONU pour protéger la sécurité dans le monde.


– (FR) Signor Presidente, Commissario Patten, signor Presidente in carica del Consiglio, mentre discutiamo, vi sono motivi per sperare che la nuova guerra contro l’Iraq non abbia luogo.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Patten, Monsieur le Président en exercice du Conseil, à l'heure où nous parlons, il est permis d'espérer que la nouvelle guerre d'Irak n'aura pas lieu.


– (EL) Signora Presidente, signora Commissario, che ci piaccia o no, la discussione odierna si svolge in un momento negativo, segnato dalla recessione economica e dalla minaccia della guerra con l’Iraq, che è stata l’argomento della precedente discussione.

- (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, n'en déplaise à chacun d'entre nous, le débat d'aujourd'hui a lieu dans un contexte pessimiste, que ce soit vis-à-vis de la récession économique ou de la menace de guerre qui plane sur l'Irak, qui a fait l'objet du débat précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Signor Presidente, signor Commissario, la guerra in Kosovo ha creato un clima di grande instabilità.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la guerre au Kosovo a créé bien des tensions.


Il Commissario ha inoltre reso nota la disponibilità della Commissione ad esaminare la richiesta del Nicaragua volta ad ottenere una donazione di latte per la distribuzione gratuita nelle scuole, come pure la domanda di finanziamento di un progetto destinato alle vittime della guerra.

Le Commissaire a par ailleurs fait part de la disposition de la Commission d'examiner la demande du Nicaragua d'obtenir une donation de lait destiné à être distribué gratuitement dans les écoles, ainsi que la demande de financement d'un projet destiné aux victimes de guerre.


Il Commissario Matutes e la Presidente Chamorro si sono felicitati del sostegno concreto che la Comunità ha fornito al processo di riconciliazione e di ricostruzione avviato nel 1990, dopo 12 anni di guerra civile.

Le Commissaire Matutes et la Présidente Chamorro se sont félicités du soutien concret que la Communauté a apporté au processus de réconciliation et de reconstruction que le pays a entamé en 1990, au terme de 12 années de guerre civile.


Riguardo al Kosovo, il Commissario Gradin ha invitato il Consiglio a prestare particolare attenzione alle vittime di stupri in quella regione e a garantire che le persone sulle quali sono state perpetrate tali violenze come atti di guerra e persecuzione siano, in linea di massima, considerate rifugiati.

En ce qui concerne le Kosovo, Mme Gradin, Commissaire, a invité le Conseil à prêter une attention particulière aux victimes de viol originaires du Kosovo et à veiller à ce que les personnes ayant été violées dans le cadre d'actes de guerre et de persécutions soient, en principe, considérées comme des réfugiés.


Secondo il Commissario, l'uccisione e il ferimento della popolazione sfollata e indifesa, che combatte per ottenere l'aiuto della comunità internazionale per riuscire a sopravvivere, sono il peggiore crimine di guerra, per il quale non dovrebbe esistere né amnistia né perdono.

Tuer et blesser la population sans abri et sans défense et qui lutte pour obtenir de l'aide de la communauté internationale afin de disposer de conditions de vie minimales, est le pire des crimes de guerre, pour lesquels il ne devrait exister ni amnestie, ni pardon".


Sir Leon Brittan, commissario incaricato delle relazioni UE-USA, ha ricordato come in seguito alla seconda guerra mondiale gli stretti rapporti tra l'Europa occidentale e l'America abbiano assicurato la pace, la stabilità e la prosperità, e come tutto il mondo ne abbia tratto vantaggio.

Sir Leon Brittan, le Commissaire chargé des relations transatlantiques, a fait la déclaration suivante: "Les liens étroits qui unissent l'Europe occidentale et l'Amérique ont été le garant de la paix, de la stabilité et de la prospérité qui prévalent depuis la fin de la deuxième guerre mondiale.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commissario di guerra' ->

Date index: 2023-10-04
w