Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSW
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla condizione delle donne
Commissione sulla condizione femminile
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
UNFF

Traduction de «commissione sulla condizione delle donne » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione sulla condizione delle donne [ CSW ]

Commission de la condition de la femme [ CCF ]


Commissione sulla condizione delle donne | Commissione sulla condizione femminile | CSW [Abbr.]

Commission de la condition de la femme


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


Commissione federale per gli affari riguardanti la Convenzione CITES (1) | Commissione federale per gli affari riguardanti la Convenzione di Washington sulla protezione delle specie (2)

Commission fédérale d'experts pour les affaires relatives à la Convention CITES (1) | Commission fédérale d'experts pour les affaires relatives à la Convention de Washington sur la conservation des espèces (2) | Commission d'experts s'occupant des affaires relatives à la Convention de Washington sur la conservation des espèces (3)


Iniziativa parlamentare. Legge federale sulla continuazione dell'assicurazione delle lavoratrici nella previdenza professionale. Rapporto del 16 gennaio 2001 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati. Parere del Consiglio federale del 21 febbraio 2001

Initiative parlementaire. Loi fédérale relative à la continuation de l'assurance des travailleuses dans la prévoyance professionnelle. Rapport du 16 janvier 2001 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé du Conseil des Etats. Avis du Conseil fédéral du 21 février 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Non dovrebbe essere imposto alle PMI con meno di 250 dipendenti di conformarsi all’obbligo previsto dalla proposta della Commissione sulla presenza delle donne nei consigli d'amministrazione[11], secondo cui le società che contano meno del 40% di rappresentanza di entrambi i sessi per gli amministratori senza incarichi esecutivi devono applicare procedure di selezione trasparenti, basate su criteri di selezione neutri per raggiungere tale soglia del 40% entro il 1° gennaio 2020.

o Les PME qui emploient moins de 250 personnes ne devraient pas satisfaire à l’obligation prévue dans la proposition de la Commission en ce qui concerne la représentation des femmes au sein des conseils d’entreprises[11]. Selon cette obligation, les entreprises dans lesquelles les femmes représentent moins de 40 % des administrateurs non exécutifs doivent appliquer des procédures de sélection transparentes fondées sur des critères de sélection neutres afin d’atteindre le seuil de 40 % avant le 1er janvier 2020.


31. invita l'UE a partecipare attivamente alla 59 sessione della Commissione sulla condizione delle donne e a continuare a lottare contro ogni tentativo di minare la piattaforma d'azione di Pechino delle Nazioni Unite, che sarà riesaminata in occasione del ventesimo anniversario della quarta Conferenza mondiale sulle donne, per quanto riguarda, tra l'altro, l'accesso all'istruzione e alla sanità quali diritti umani fondamentali e i diritti sessuali e riproduttivi;

31. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission de la condition de la femme et à continuer de lutter contre toutes les tentatives de faire obstacle au programme d'action de Pékin des Nations unies, qui sera réexaminé à l'occasion du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes en ce qui concerne, entre autres, l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, ainsi que les droits sexuels et génésiques;


29. invita l'UE a partecipare attivamente alla 59 sessione della Commissione sulla condizione delle donne e a continuare a lottare contro ogni tentativo di minare la piattaforma d'azione di Pechino delle Nazioni Unite, che sarà riesaminata in occasione del ventesimo anniversario della quarta Conferenza mondiale sulle donne;

29. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission des Nations unies sur le statut de la femme, et à continuer de combattre toute tentative visant à compromettre le programme d'action de Beijing des Nations unies, qui sera réexaminé à l'occasion du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes;


34. invita l'UE a partecipare attivamente alla 59 sessione della Commissione sulla condizione delle donne e a continuare a contrastare ogni tentativo di minare la piattaforma d'azione di Pechino delle Nazioni Unite, che sarà riesaminata in occasione del ventesimo anniversario della quarta Conferenza mondiale sulle donne, per quanto riguarda, tra l'altro, l'accesso all'istruzione e alla sanità quali diritti umani fondamentali e i diritti sessuali e riproduttivi;

34. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission de la condition de la femme et à continuer de lutter contre toutes les tentatives de faire obstacle au programme d'action de Pékin des Nations unies, qui sera réexaminé à l'occasion du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes en ce qui concerne, entre autres, l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, ainsi que les droits sexuels et génésiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
135. invita l'UE a partecipare attivamente alla 59ª sessione della Commissione sulla condizione delle donne e a continuare a lottare contro ogni tentativo di minare la Piattaforma d'azione di Pechino delle Nazioni Unite in relazione, tra l'altro, all'accesso all'istruzione e alla salute quali diritti umani fondamentali e ai diritti sessuali e riproduttivi;

135. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission de la condition de la femme et à continuer de lutter contre toutes les tentatives de faire obstacle au programme d'action de Pékin des Nations unies concernant, entre autres, l'accès à l'éducation et à la santé comme un droit de l'homme fondamental ou encore les droits sexuels et génésiques;


Nel corso del 2002 la commissione sui diritti delle donne e sulla parità delle opportunità del Parlamento europeo ha fornito un contributo di valore incalcolabile al settore della parità tra uomini e donne.

La commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen a fourni une contribution inestimable tout au long de 2002 dans le domaine de l'égalité des sexes.


Tra qualche giorno, quando inizieranno i lavori della 54 commissione sulla condizione delle donne alle Nazioni Unite, in occasione del quindicesimo anniversario di Pechino, il Parlamento europeo invierà una delegazione autorevole.

Dans quelques jours, lorsque commenceront les travaux de la 54 commission sur le statut de la femme aux Nations unies, qui va marquer ce quinzième anniversaire de Pékin, le Parlement européen enverra une délégation très importante.


La Commissione adotta atti delegati conformemente all'articolo 301 bis che specificano maggiormente le informazioni da pubblicare e i relativi termini annuali per quanto concerne la relazione unica sulla solvibilità e sulla condizione finanziaria in conformità del paragrafo 2, nonché la relazione sulla solvibilità e sulla condizione finanziaria a livello di gruppo di cui al paragrafo 1».

La Commission adopte des actes délégués en conformité avec l'article 301 bis précisant les informations qui doivent être publiées et les délais applicables à la publication annuelle des informations en ce qui concerne le rapport unique sur la solvabilité et la situation financière conformément au paragraphe 2 ainsi que le rapport sur la solvabilité et la situation financière au niveau du groupe conformément au paragraphe 1».


Allo scopo di rafforzare la cooperazione all'interno dei suoi servizi e tra i responsabili a livello nazionale, la Commissione istituirà un gruppo ad hoc sulle pari opportunità nei Fondi strutturali nell'ambito del gruppo interservizi della Commissione sulla parità tra donne e uomini e una rete di persone che negli Stati membri siano competenti in materia di integrazione ...[+++]

Pour renforcer la collaboration au sein de ses services et entre les responsables au niveau national, la Commission va mettre en place un groupe ad hoc sur l'égalité dans les Fonds structurels auprès du groupe interservices de la Commission sur l'égalité des chances et un réseau des responsables dans les États membres pour intégrer les questions d'égalité dans les Fonds structurels.


(4) considerando che il Parlamento europeo, nella Risoluzione dell'11 febbraio 1994 sulla presenza delle donne negli organi decisionali(12) ha chiesto alla Commissione "di attuare la politica di pari opportunità definita nel terzo programma di azione comunitaria, al fine di rimuovere gli ostacoli che si frappongono alla partecipazione delle donne al processo decisionale" nonché definire "misure e azioni che con ...[+++]

(4) considérant que le Parlement européen, dans sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision(12), a demandé à la Commission «de s'employer à mettre en oeuvre la politique en matière d'égalité des chances définie dans le troisième programme d'action communautaire en vue d'éliminer les obstacles individuels qui empêchent les femmes d'accéder à des postes de décision», ainsi que de définir «des mesures et actions permettant une plus grande participation des femmes aux processus décisionnels».




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commissione sulla condizione delle donne' ->

Date index: 2021-07-15
w