Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSW
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla condizione delle donne
Commissione sulla condizione femminile
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
UNFF

Traduction de «commissione sulla condizione femminile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione sulla condizione delle donne | Commissione sulla condizione femminile | CSW [Abbr.]

Commission de la condition de la femme


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


Commissione sulla condizione delle donne [ CSW ]

Commission de la condition de la femme [ CCF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per contribuire in modo coerente a far progredire il suo programma sulla parità di genere, l'UE è impegnata attivamente con i paesi partner in consessi multilaterali, in particolare le sessioni annuali della Commissione delle Nazioni Unite sulla condizione femminile e le sessioni trimestrali del Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani, in quanto sedi fondamentali del processo di elaborazione strategica dell'ONU.

L'Union européenne coopère activement avec les pays partenaires au sein des forums multilatéraux pour contribuer, de manière cohérente, à faire progresser la question de l'égalité entre les femmes et les hommes, notamment lors des sessions annuelles de la commission de la condition de la femme des Nations unies et des sessions trimestrielles du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, les instances décisionnelles majeures des Nations unies.


37. invita l'UE a prendere attivamente parte alla 58 sessione della Commissione sulla condizione femminile affinché non si comprometta l'acquis della piattaforma d'azione di Pechino nell'ambito delle Nazioni Unite relativamente a tematiche come, ad esempio, l'accesso all'istruzione e alla sanità quale diritto umano di base, compresi i diritti sessuali e riproduttivi; condanna fermamente il ricorso, come tattica di guerra, a violenze sessuali contro le donne quali lo stupro di massa, la schiavitù sessuale, la prostituzione forzata, le forme di persecuzione basate sul genere, incluse la mutilazione genitale femminile, la tratta, i matrimo ...[+++]

37. demande que l'Union européenne participe activement à la 58session de la Commission des Nations unies sur le statut de la femme afin de ne pas compromettre à l'ONU l'acquis de la plateforme d'action de Pékin sur des questions telles que l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, y compris en ce qui concerne les droits sexuels et génésiques; condamne avec fermeté les violences ...[+++]


35. invita l'UE a prendere attivamente parte alla 58 sessione della Commissione sulla condizione femminile affinché non si comprometta "l'acquis" della piattaforma d'azione di Pechino nell'ambito delle Nazioni Unite relativamente a tematiche come, ad esempio, l'accesso all'istruzione e alla sanità quale diritto umano di base, compresi i diritti sessuali e riproduttivi; condanna fermamente il ricorso, come tattica di guerra, a violenze sessuali contro le donne quali lo stupro di massa, la schiavitù sessuale, la prostituzione forzata, le forme di persecuzione basate sul genere, incluse la mutilazione genitale femminile, la tratta, i matri ...[+++]

35. invite l'Union européenne à participer activement à la 58session de la Commission des Nations unies sur le statut de la femme afin de ne pas compromettre l'acquis de la plateforme d'action de Pékin des Nations unies sur des questions telles que l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, y compris en ce qui concerne les droits sexuels et génésiques; condamne avec fermeté les violences ...[+++]


35. invita l'UE a prendere attivamente parte alla 58 sessione della Commissione sulla condizione femminile affinché non si comprometta l'acquis della piattaforma d'azione di Pechino nell'ambito delle Nazioni Unite relativamente a tematiche come, ad esempio, l'accesso all'istruzione e alla sanità quale diritto umano di base, compresi i diritti sessuali e riproduttivi; condanna fermamente il ricorso, come tattica di guerra, a violenze sessuali contro le donne quali lo stupro di massa, la schiavitù sessuale, la prostituzione forzata, le forme di persecuzione basate sul genere, incluse la mutilazione genitale femminile, la tratta, i matrimo ...[+++]

35. invite l'Union européenne à participer activement à la 58session de la Commission des Nations unies sur le statut de la femme afin de ne pas compromettre l'acquis de la plateforme d'action de Pékin des Nations unies sur des questions telles que l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, y compris en ce qui concerne les droits sexuels et génésiques; condamne avec fermeté les violences ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. invita l'UE a prendere attivamente parte alla 58ª sessione della Commissione sulla condizione femminile affinché non si comprometta "l'acquis" della piattaforma d'azione di Pechino nell'ambito delle Nazioni Unite, ad esempio per quanto riguarda tematiche come l'accesso all'istruzione e alla sanità quali diritti umani di base, compresi i diritti sessuali e riproduttivi; condanna fermamente il ricorso, come tattica di guerra, a violenze sessuali contro le donne quali lo stupro di massa, la schiavitù sessuale, la prostituzione forzata, le forme di persecuzione basate sul genere, inclusa la mutilazione genitale femminile, la tratta, i m ...[+++]

35. invite l'Union européenne à participer activement à la 58 session de la commission des Nations unies sur le statut de la femme afin de ne pas compromettre l'acquis de la plateforme d'action de Pékin des Nations unies sur des questions telles que l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, y compris en ce qui concerne les droits sexuels et génésiques; condamne avec fermeté les violences ...[+++]


37. invita l'UE a prendere attivamente parte alla 58ª sessione della Commissione sulla condizione femminile affinché non si comprometta «l'acquis» della piattaforma d'azione di Pechino nell'ambito delle Nazioni Unite, ad esempio per quanto riguarda tematiche come l'accesso all'istruzione e alla sanità quali diritti umani di base, compresi i diritti sessuali e riproduttivi; condanna fermamente il ricorso, come tattica di guerra, a violenze sessuali contro le donne quali lo stupro di massa, la schiavitù sessuale, la prostituzione forzata, le forme di persecuzione basate sul genere, inclusa la mutilazione genitale femminile, la tratta, i m ...[+++]

37. invite l'Union européenne à participer activement à la 58 session de la commission des Nations unies sur le statut de la femme afin de ne pas compromettre l'acquis de la plateforme d'action de Pékin des Nations unies sur des questions telles que l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, y compris en ce qui concerne les droits sexuels et génésiques; condamne avec fermeté les violences ...[+++]


Per promuovere la piattaforma e fornire informazioni supplementari sulla mutilazione genitale femminile, la Commissione ha pubblicato oggi due filmati: uno destinato ai professionisti e l'altro al pubblico.

Pour promouvoir la plateforme et fournir des explications supplémentaires sur les mutilations génitales féminines, la Commission présente aujourd'hui deux vidéos, l'une destinée aux acteurs de terrain, l'autre au grand public.


La Commissione adotta atti delegati conformemente all'articolo 301 bis che specificano maggiormente le informazioni da pubblicare e i relativi termini annuali per quanto concerne la relazione unica sulla solvibilità e sulla condizione finanziaria in conformità del paragrafo 2, nonché la relazione sulla solvibilità e sulla condizione finanziaria a livello di gruppo di cui al paragrafo 1».

La Commission adopte des actes délégués en conformité avec l'article 301 bis précisant les informations qui doivent être publiées et les délais applicables à la publication annuelle des informations en ce qui concerne le rapport unique sur la solvabilité et la situation financière conformément au paragraphe 2 ainsi que le rapport sur la solvabilité et la situation financière au niveau du groupe conformément au paragraphe 1».


Per «mainstreaming» si intendono gli sforzi atti ad assicurare che tutti i provvedimenti e le attività generali (in sede di programmazione, attuazione, sorveglianza e valutazione) tengano conto in modo attivo ed esplicito degli effetti sulla condizione maschile e femminile.

"L'intégration de la dimension d'égalité entre les femmes et les hommes" a pour but de veiller à ce qu'il soit ouvertement et activement tenu compte - lors de la programmation, de la mise en oeuvre, du suivi et de l'évaluation de toutes les mesures et interventions à caractère général - des effets de ces dernières sur la situation respective des femmes et des hommes.


Nell'ambito dei Fondi strutturali per mainstreaming di genere si intendono gli sforzi atti ad assicurare che tutti i provvedimenti e le attività generali (in sede di programmazione, attuazione, sorveglianza e valutazione) tengano conto in modo attivo ed esplicito degli effetti sulla condizione maschile e femminile.

Intégrer l'égalité hommes-femmes dans les Fonds structurels suppose de veiller à ce que toutes les mesures et interventions générales tiennent compte ouvertement et activement - aux stades de la programmation, de la mise en oeuvre, du suivi et de l'évaluation - de leurs effets sur les situations respectives des femmes et des hommes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commissione sulla condizione femminile' ->

Date index: 2021-08-07
w