Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collegamento marittimo
Compagnia di navigazione
Compagnia di trasporto marittimo di linea
Compagnia marittima
Compagnia marittima di linea
Concetto di compagnia marittima nazionale
Relazioni marittime
Traffico marittimo
Trasporto marittimo
Trasporto marittimo comunitario
Trasporto marittimo mondiale
Trasporto via mare

Traduction de «compagnia marittima di linea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnia di trasporto marittimo di linea | compagnia marittima di linea

compagnie maritime de ligne


trasporto marittimo [ collegamento marittimo | compagnia di navigazione | compagnia marittima | relazioni marittime | traffico marittimo | trasporto marittimo comunitario | trasporto marittimo mondiale | trasporto via mare ]

transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]


concetto di compagnia marittima nazionale

concept de compagnie maritime nationale


Convenzione relativa ad un codice di condotta delle conferenze per la navigazione marittima di linea

Code de conduite des conférences maritimes | Convention relative à un code de conduite des conférences maritimes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Un sostegno finanziario regolare dell'Unione è necessario perché quest'ultima possa continuare lo sviluppo e l'applicazione della politica marittima integrata, in linea con la risoluzione del Parlamento europeo del 20 maggio 2008 sulla politica marittima integrata[11], nonché il perseguimento dei principali obiettivi che figurano nel Libro blu della Commissione dell'ottobre 2007, confermati nella relazione intermedia dell'ottobre 2009 e approvati nelle conclusioni del Consiglio "Affari generali" del 16 novembre 2009.

8. Un soutien financier continu de l'Union est nécessaire pour permettre à l'UE de mettre en œuvre et de poursuivre le développement de sa politique maritime intégrée en conformité avec la résolution du Parlement européen du 20 mai 2008 sur une politique maritime intégrée[11] et de poursuivre les principaux objectifs figurant dans le Livre bleu de la Commission d'octobre 2007, confirmés dans le rapport sur l'état d'avancement d'octobre 2009, et approuvés par les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 16 novembre 2009.


la compagnia o l’agente marittimo informa le autorità competenti in tale porto dello Stato membro dell’ingresso di marittimi soggetti all’obbligo del visto che sbarcano per fine ingaggio e che lasceranno il territorio degli Stati membri attraverso un aeroporto o una frontiera marittima o terrestre di uno Stato membro.

l’armateur ou son agent maritime informe les autorités compétentes du port de cet État membre de l’arrivée de marins soumis à l’obligation de visa qui quittent le service et qui quitteront le territoire des États membres par un aéroport d’un État membre ou par une frontière terrestre ou maritime.


—la compagnia o l’agente marittimo informa le autorità competenti nel porto dello Stato membro in cui è attraccata o attesa la nave dell’ingresso di marittimi soggetti all’obbligo del visto attraverso un aeroporto o una frontiera marittima o terrestre di uno Stato membro.

—l’armateur ou son agent maritime informe les autorités compétentes du port de l’État membre dans lequel le navire se trouve ou est attendu, de l’arrivée par un aéroport d’un État membre, ou par une frontière terrestre ou maritime, de marins soumis à l’obligation de visa.


la compagnia o l’agente marittimo informa le autorità competenti nel porto dello Stato membro in cui è attraccata o attesa la nave dell’ingresso di marittimi soggetti all’obbligo del visto attraverso un aeroporto o una frontiera marittima o terrestre di uno Stato membro.

l’armateur ou son agent maritime informe les autorités compétentes du port de l’État membre dans lequel le navire se trouve ou est attendu, de l’arrivée par un aéroport d’un État membre, ou par une frontière terrestre ou maritime, de marins soumis à l’obligation de visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda Hellas Jet questa compagnia ha cessato le attività in quanto compagnia aerea di linea nel maggio 2005 e ha trasformato la propria attività in quella di broker aeronautico e operatore di voli charter, stipulando un accordo con una compagnia greca chiamata Trans World Aviation.

L'entreprise Hellas Jet, quant à elle, a suspendu ses activités en tant que compagnie aérienne régulière en mai 2005 et est devenue un courtier aérien et une compagnie de charters après avoir passé un accord avec l'entreprise grecque Trans World Aviation.


Circa la possibilità per una compagnia marittima di detrarre dall’imposta forfettaria le perdite registrate da altre divisioni dell’impresa, l’Union Royale afferma che vietare tale possibilità costituirebbe una discriminazione tra le società di diritto belga, tenuto conto del fatto che le società che non hanno una divisione marittima possono compensare le perdite subite durante l’esercizio da alcune loro divisioni con gli utili registrati da altre divisioni, mentre tali perdite non possono essere sottratte dall’utile determinato sulla base del tonnellaggio.

Sur la possibilité, pour une compagnie maritime, de déduire de l’impôt forfaitaire les pertes de ses autres divisions, l’Union royale soutient qu’interdire cette possibilité mènerait à une discrimination entre sociétés belges, compte tenu que les sociétés qui n’ont pas de division maritime peuvent compenser les pertes de l’année subie dans certaines divisions avec les bénéfices d’autres divisions, alors que ces pertes ne peuvent pas être déduites du bénéfice déterminé sur le tonnage.


Parimenti, la compagnia aerea che di fatto opera il volo deve ottenere dal DOT la necessaria abilitazione economica: quella per voli charter per offrire all'altra compagnia aerea la capacità di commercializzare il suo servizio e quella per voli charter o di linea per la capacità che intende commercializzare a proprio titolo.

De la même manière, la compagnie aérienne exploitant l'aéronef doit obtenir du ministère des transports une autorisation économique de base: pour les vols affrétés, il s'agit d'une autorisation de fournir la capacité à l'autre compagnie aérienne pour qu'elle commercialise son service et, pour les vols affrétés ou réguliers, c'est une autorisation concernant la capacité qu'elle a elle-même l'intention de commercialiser.


In questo caso l'offerta è valida soltanto se è accompagnata dall'attestato di una compagnia marittima o del suo agente circa l'esistenza di tale collegamento.

Dans ce cas, l'offre n'est valable que si elle est accompagnée d'une attestation d'une compagnie maritime ou de son agent qu'il existe une telle liaison.


Il fornitore comunica al beneficiario e all'impresa incaricata del controllo, oppure fa loro comunicare dal capitano o dal corrispondente della compagnia marittima, la data presunta di arrivo della nave nel porto di sbarco dieci giorni, poi cinque giorni, poi tre giorni, poi quarantotto ore prima dell'arrivo previsto.

Le fournisseur confirme au bénéficiaire et au moniteur la date d'arrivée présumée du navire au port de débarquement, ou charge le capitaine ou le correspondant de la compagnie maritime de les informer dix jours, puis cinq jours, puis trois jours, puis quarante-huit heures à l'avance.


considerando che, per quel che riguarda la navigazione marittima di linea, la convenzione delle Nazioni Unite relativa al codice di comportamento per le conferenze marittime di linea, entrata in vigore il 6 ottobre 1983, conferisce determinati diritti alle società di navigazione di linea che sono membri di una conferenza che gestisce un pool;

considérant que, pour le trafic de ligne, la convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes, qui est entrée en vigueur le 6 octobre 1983, confère certains droits aux compagnies maritimes qui font partie d'une conférence exploitant un pool;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'compagnia marittima di linea' ->

Date index: 2022-03-27
w