Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beni compresi nell'attivo fallimentare
Beni compresi nella massa attiva del fallimento
Governatore di regione
Presidente PE
Presidente d'appello
Presidente del Parlamento europeo
Presidente del Senato
Presidente del Tribunale cantonale
Presidente del Tribunale di appello
Presidente del comune patriziale
Presidente del consiglio scolastico di circolo
Presidente del giorno
Presidente del parlamento
Presidente del patriziato
Presidente dell'istituzione
Presidente della Camera dei deputati
Presidente della commissione scolastica
Presidente della delegazione scolastica
Presidente di giunta regionale
Presidente di provincia
Presidente di regione

Traduction de «compresi il presidente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beni compresi nella massa attiva del fallimento | beni compresi nell'attivo fallimentare

biens inclus dans l'actif de la faillite


presidente del parlamento [ presidente della Camera dei deputati | presidente del Senato ]

président du Parlement


presidente del Tribunale di appello (1) | presidente d'appello (2) | presidente del Tribunale cantonale (3)

président du Tribunal cantonal (1) | président de la Cour suprême (2) | président de la Cour de justice (3)


presidente del patriziato (1) | presidente del comune patriziale (2) | presidente del giorno (3)

président de l'assemblée bourgeoise (1) | président de la bourgeoisie (2) | syndic (3) | président communal (4)


presidente del consiglio scolastico di circolo (1) | presidente della commissione scolastica (2) | presidente della delegazione scolastica (3)

président du comité scolaire | présidente du comité scolaire


presidente PE [ Presidente del Parlamento europeo ]

président PE [ président du Parlement européen ]


presidente di giunta regionale | presidente di provincia | governatore di regione | presidente di regione

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


presidente dell'istituzione

président d'une institution


gas industriali contenuti in cilindri ad alta pressione, contenitori LPG e contenitori per aerosol industriali (compresi gli halon)

gaz industriels en bouteilles à haute pression, bouteilles de gaz à basse pression et aérosols industriels (y compris les halogènes)


rifiuti da processi idrometallurgici dello zinco (compresi jarosite, goethite)

boues provenant de l'hydrométallurgie du zinc (y compris jarosite et goethite)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spetta al Consiglio fissare gli stipendi, le indennità e le pensioni dei titolari di alte cariche dell'UE («titolari di cariche») — compresi il presidente del Consiglio europeo , il presidente e i membri della Commissione , l'Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza , i presidenti, i giudici, gli avvocati generali e i cancellieri della Corte di giustizia dell'Unione europea , il presidente e i membri della Corte dei conti e il segretario generale del Consiglio — nonché tutte le indennità sostitutive della retribuzione.

Il appartient au Conseil de fixer les traitements, indemnités et pensions des titulaires de charges publiques de haut niveau de l'Union européenne (ci-après dénommés «titulaires de charges publiques»), notamment du président du Conseil européen , du président et des membres de la Commission , du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité , des présidents, des juges, des avocats généraux et des greffiers de la Cour de justice de l'Union européenne , du président et des membres de la Cour des comptes , et du secrétaire ...[+++]


In esito a valutazione del rischio da parte della DG SAFE, il presidente può disporre che nei locali del Parlamento venga assicurata una protezione personale ad altre persone, compresi i deputati.

Le président, à la suite d’une évaluation des risques réalisée par la DG SAFE, peut ordonner que d’autres personnes, y compris des députés, reçoivent une protection individuelle dans les locaux du Parlement.


il presidente del consiglio di amministrazione, il direttore esecutivo o i loro supplenti compaiono dinanzi al gruppo di controllo parlamentare congiunto, su richiesta di quest'ultimo, per discutere questioni riguardanti le attività di cui al primo comma, compresi gli aspetti di bilancio di tali attività, l'organizzazione strutturale di Europol e l'eventuale istituzione di nuove unità e centri specializzati, tenendo conto degli obblighi di segreto e riservatezza.

le président du conseil d'administration, le directeur exécutif ou leurs remplaçants se présentent devant le groupe de contrôle parlementaire conjoint à sa demande pour examiner des questions relatives aux activités visées au premier alinéa, y compris les aspects budgétaires de ces activités, l'organisation structurelle d'Europol et l'éventuelle mise en place de nouvelles unités et centres spécialisés, dans le respect des obligations de réserve et de confidentialité.


K. considerando che la restaurazione dell'ordine costituzionale dovrebbe basarsi sui seguenti obiettivi e principi: un chiaro calendario per lo svolgimento di elezioni libere, regolari e trasparenti; la partecipazione di tutti gli attori politici e sociali del paese, compresi il Presidente Marc Ravalomanana nonché altre eminenti personalità nazionali; la promozione del consenso tra i partiti malgasci; il rispetto della costituzione del Madagascar; e il rispetto degli strumenti dell'UA applicabili e degli impegni internazionali assunti dal Madagascar,

K. considérant que le rétablissement de l'ordre constitutionnel devrait reposer sur les objectifs et principes suivants: un calendrier clair pour la tenue d'élections libres, loyales et transparentes; la participation de tous les acteurs politiques et sociaux du pays, y compris le Président Ravalomanana et les autres personnalités nationales; la promotion d'un consensus entre les parties; le respect de la Constitution nationale; le respect des instruments pertinents de l'Union africaine ainsi que des engagements internationaux de Madagascar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considerando che la restaurazione dell'ordine costituzionale dovrebbe basarsi sui seguenti obiettivi e principi: un chiaro calendario per lo svolgimento di elezioni libere, regolari e trasparenti; la partecipazione di tutti gli attori politici e sociali del paese, compresi il Presidente Marc Ravalomanana nonché altre personalità eminenti; la promozione del consenso tra i partiti malgasci; il rispetto della costituzione del Madagascar; e il rispetto degli strumenti dell'Unione africana applicabili e degli impegni internazionali assunti dal Madagascar,

K. considérant que le rétablissement de l'ordre constitutionnel devrait reposer sur les objectifs et principes suivants: un calendrier clair pour la tenue d'élections libres, loyales et transparentes; la participation de tous les acteurs politiques et sociaux du pays, y compris le Président Ravalomanana et les autres personnalités nationales; la promotion d'un consensus entre les parties; le respect de la Constitution nationale; le respect des instruments pertinents de l'Union africaine ainsi que des engagements internationaux de Madagascar,


47. sottolinea che, comunque, per quanto concerne la nomina del prossimo Collegio, la procedura dovrebbe essere avviata solo una volta che siano noti i risultati del secondo referendum in Irlanda; rileva che le istituzioni sarebbero così pienamente consapevoli del futuro contesto giuridico in cui la nuova Commissione eserciterebbe il suo mandato e che si potrebbero tenere nella debita considerazione i loro rispettivi poteri a livello procedurale, nonché la composizione, la struttura e le competenze della futura Commissione; nota che, nel caso di un esito positivo del referendum, l'approvazione formale del nuovo Collegio, compresi il Presidente e il Vicepresidente ...[+++]

47. souligne que, en toute hypothèse, la procédure de nomination du nouveau collège ne devra être lancée qu'une fois les résultats du deuxième référendum irlandais connus; fait remarquer que de cette manière, les institutions auraient pleinement connaissance du cadre juridique dans lequel la nouvelle Commission exercera son mandat et pourraient voir leurs pouvoirs respectifs dans le cadre de la procédure dûment pris en considération, de même que la composition, la structure et les compétences de la nouvelle Commission; si l'issue du référendum est positive, l'approbation formelle du nouveau collège, y compris l'approbation du président et ...[+++]


46. sottolinea che, comunque, per quanto concerne la nomina del prossimo Collegio, la procedura dovrebbe essere avviata solo una volta noti i risultati del secondo referendum in Irlanda; rileva che le istituzioni sarebbero così pienamente consapevoli del futuro contesto giuridico in cui la nuova Commissione eserciterebbe il suo mandato e che si potrebbero tenere nella debita considerazione i loro rispettivi poteri a livello procedurale, nonché la composizione, la struttura e le competenze della futura Commissione; nota che, nel caso di un esito positivo del referendum, l'approvazione formale del nuovo Collegio, compresi il Presidente e il Vicepresidente ...[+++]

46. souligne que, en toute hypothèse, la procédure de nomination du nouveau collège ne devra être lancée qu'une fois les résultats du deuxième référendum irlandais connus; fait remarquer que de cette manière, les institutions auraient pleinement connaissance du cadre juridique dans lequel la nouvelle Commission exercera son mandat et pourraient voir leurs pouvoirs respectifs dans le cadre de la procédure dûment pris en considération, de même que la composition, la structure et les compétences de la nouvelle Commission; si l'issue du référendum est positive, l'approbation formelle du nouveau collège, y compris l'approbation du président et ...[+++]


Il presidente ha nominato oltre 340 giudici e pubblici ministeri a tutti i livelli dell'apparato giudiziario, ivi compresi membri locali del Consiglio giudiziario del Kosovo che hanno eletto il presidente del Consiglio.

Plus de 340 juges et procureurs ont été nommés par le président à tous les niveaux de l'appareil judiciaire, y compris les membres locaux du Conseil judiciaire du Kosovo, qui ont élu le président de ce conseil.


1. Il mandato dei membri della commissione di ricorso, compresi il presidente e i supplenti, è di cinque anni.

1. Le mandat des membres d'une chambre de recours, y compris du président et des suppléants, est de cinq ans.


1. Il mandato dei membri della commissione di ricorso, compresi il presidente e i supplenti, è di cinque anni.

1. Le mandat des membres de la chambre de recours, y compris le président et les suppléants, est de 5 ans.


w