Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUE
Acronym
Atto
Atto CE
Atto comunitario
Atto criminoso
Atto d'ordinaria amministrazione
Atto delittuoso
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto dell'ordinaria amministrazione
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto delle parti
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto illecito
Atto legislativo
Atto normativo comunitario
Atto procedurale di privati
Atto procedurale non compiuto dal giudice
Atto unico
Atto unico europeo
Delitto
Il
La
Mettere in atto strategie di denominazione
Presente

Traduction de «concessi all'atto dell » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atto procedurale di privati | atto delle parti | atto procedurale non compiuto dal giudice

acte de procédure privé | acte procédural des parties


atto d'ordinaria amministrazione | atto dell'ordinaria amministrazione

acte d'administration courante


Scambio di note del 17 dicembre 2009 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento del regolamento (CE) n. 1244/2009 del Consiglio del 30 novembre 2009 che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 17 décembre 2009 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise du règlement (CE) no 1244/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 modifiant le règlement (CE) no 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des Etats membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation (Développement de l'acquis Schengen)


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Il [La] presente [atto] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2005.

[Le présent acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005.


Per quanto riguarda Cipro, il [la] presente [atto] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o a esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003.

En ce qui concerne Chypre, le présent [acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003.


atto criminoso | atto delittuoso | atto illecito | delitto

acte délictueux


atto legislativo (UE)

acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]


Atto unico europeo [ Atto unico | AUE [acronym] ]

Acte unique européen [ Acte unique | AUE [acronym] ]


mettere in atto strategie di denominazione

effectuer des stratégies de nomination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deroga a quanto precede, se la persona alla quale è direttamente imputabile un atto o un'omissione ha presentato una domanda di aiuto o una domanda di pagamento nell'anno civile considerato o negli anni considerati, la sanzione amministrativa si applica in base all'importo totale dei pagamenti di cui all'articolo 92 concessi o da concedere a tale persona.

Par dérogation à la première phrase, lorsque la personne à laquelle l'acte ou l'omission est directement imputable a introduit une demande d'aide ou de paiement durant l'année civile concernée ou les années concernées, la sanction administrative est appliquée sur la base du montant total des paiements visés à l'article 92, versés ou à verser à cette personne.


In deroga a quanto precede, se la persona alla quale è direttamente imputabile un atto o un'omissione ha presentato una domanda di aiuto o una domanda di pagamento nell'anno civile considerato o negli anni considerati, la sanzione amministrativa si applica in base all'importo totale dei pagamenti di cui all'articolo 92 concessi o da concedere a tale persona.

Par dérogation à la première phrase, lorsque la personne à laquelle l'acte ou l'omission est directement imputable a introduit une demande d'aide ou de paiement durant l'année civile concernée ou les années concernées, la sanction administrative est appliquée sur la base du montant total des paiements visés à l'article 92, versés ou à verser à cette personne.


32. prende atto dei problemi segnalati dalla Commissione riguardo agli aiuti agli investimenti per le grandi imprese, dal momento che i dati disponibili indicano la mancanza di un effetto di incentivazione; ritiene che, anche se gli aiuti di Stato devono essere concessi principalmente alle PMI, l'esclusione delle grandi imprese, una categoria che comprende anche le imprese a conduzione familiare che non rientrano nella definizione ...[+++]

32. prend acte des problèmes relevés par la Commission concernant les aides à l'investissement en faveur des grandes entreprises, compte tenu de l'existence de données tendant à indiquer un manque d'effet incitatif; estime, que même si les aides d'État devraient principalement aller aux PME, il n'est pas justifié d'exclure les grandes entreprises, catégorie qui inclut également des entreprises familiales sortant du cadre de la définition des PME ou de ...[+++]


Esistono nella Comunità due sistemi di protezione dei brevetti, vigenti da tempo, ma né l'uno né l'altro si basano su un atto giuridico comunitario. I brevetti nazionali sono concessi dagli uffici nazionali dei brevetti sulla base della legislazione dello Stato membro interessato.

Dans la Communauté, la protection par les brevets est assurée depuis longtemps par deux systèmes, dont aucun ne repose sur un acte juridique communautaire: les brevets nationaux sont octroyés par les offices nationaux de brevets en vertu de la législation de l'État membre concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. deplora il fatto che la BEI non dia priorità agli investimenti destinati alle imprese locali dei paesi ACP; ritiene che il monitoraggio dei prestiti globali o prestiti destinati alle piccole e medie imprese dovrebbe essere migliorato, al fine di garantire che gli intermediari finanziari mettano in atto correttamente i requisiti della BEI e di assicurare la rendicontabilità, la trasparenza e la sostenibilità ambientale nell'uso ...[+++]

44. déplore que la BEI n'accorde pas la priorité aux investissements dans les entreprises locales des pays ACP; estime qu'il convient d'améliorer le contrôle des prêts globaux et des prêts aux PME dans le but de s'assurer que les intermédiaires financiers mettent en œuvre de façon appropriée les exigences de la BEI, en veillant ainsi au respect de l'obligation de rendre compte et des principes de transparence et de viabilité environnementale dans l'utilisation des fonds mis à la disposition des PME locales; pense que la définition des PME utilisée dans chaque région extérieure devrait être clarifiée, en tenant compte de la structure de ...[+++]


7. prende atto che la Corte dei conti constata ritardi nelle attività operative imputabili alle difficoltà riscontrate nella messa in atto del sistema informatico e alla mancanza di personale qualificato; constata, in particolare, che il 41% degli stanziamenti d'impegno concessi alle attività operative sono stati riportati e che il 37,5% sono stati annullati; sottolinea che tale situazione è contraria al principio di annualità e segnala la presenza d ...[+++]

7. prend note de ce que la Cour constate des retards dans les activités opérationnelles dus aux difficultés rencontrées lors de la mise en production du système informatique et au manque de personnel qualifié; constate, en particulier, que 41 % des crédits d'engagement alloués aux activités opérationnelles ont été reportés et que 37,5 % ont été annulés; souligne que cette situation est contraire au principe d'annualité et montre qu'il existe des déficiences en matière de planification des activités de l'Agence ; demande, par conséquent, à l'Agence de prendre des mesures afin d'améliorer la planification et le suivi de ses ressources;


7. prende atto che la Corte dei conti constata ritardi nelle attività operative imputabili alle difficoltà riscontrate nella messa in produzione del sistema informatico e alla mancanza di personale qualificato; constata, in particolare, che il 41% degli stanziamenti d'impegno concessi alle attività operative sono stati riportati e che il 37,5% sono stati annullati; sottolinea che tale situazione è contraria al principio di annualità e segnala la pres ...[+++]

7. prend note de ce que la Cour constate des retards dans les activités opérationnelles dus aux difficultés rencontrées lors de la mise en production du système informatique et au manque de personnel qualifié; constate, en particulier, que 41 % des crédits d'engagement alloués aux activités opérationnelles ont été reportés et que 37,5 % ont été annulés; souligne que cette situation est contraire au principe d'annualité et montre qu'il existe des déficiences en matière de planification des activités de l'Agence ; demande, par conséquent, à l'Agence de prendre des mesures afin d'améliorer la planification et le suivi de ses ressources;


4. Ad eccezione degli aiuti concessi a favore di grandi progetti di investimento e degli aiuti regionali nel settore dei trasporti, le soglie di cui al paragrafo 3 possono essere aumentate di 20 punti percentuali per gli aiuti concessi alle piccole imprese e di 10 punti percentuali per gli aiuti concessi alle medie imprese.

4. À l'exception des aides accordées en faveur de grands projets d'investissement et des aides à finalité régionale en faveur du secteur des transports, les seuils prévus au paragraphe 3 peuvent être majorés de 20 points de pourcentage pour les aides accordées aux petites entreprises et de 10 points de pourcentage pour les aides accordées aux entreprises de taille moyenne.


Sezione 2 - Aiuti concessi dagli Stati | Sezione 2 - Aiuti concessi dagli Stati |

Section 2 - Les aides accordées par les États | Section 2 - Les aides accordées par les États |


In particolare, il ricorrente sostiene che i finanziamenti statali concessi all'emittente pubblica sotto forma di diritti di licenza vadano considerati aiuti statali e non possano essere giustificati come rimborso di un onere extra sostenuto per adempiere ad obblighi di servizio pubblico in quanto all'emittente RTE nessun atto ufficiale dello Stato ha imposto un siffatto obbligo.

Le plaignant allègue en particulier que le financement octroyé au service de radiodiffusion sous la forme d’une redevance doit être considéré comme une aide d’État et ne peut pas servir à justifier le remboursement d’obligations de service public supplémentaires, vu qu’aucun document officiel de l’État n’impose à RTE de telles obligations.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

concessi all'atto dell ->

Date index: 2023-09-14
w