Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accrual accounting
Concessione d'esercizio
Concessione del diritto di esercizio
Concessione della licenza d'esercizio
Concessione per l'esercizio
Contabilità analitica
Contabilità analitica d'esercizio
Contabilità aziendale
Contabilità d'esercizio
Contabilità d'esercizio
Contabilità gestionale
Contabilità uniforme
Esercizio anteriore
Esercizio precedente
Esercizio trascorso
Normalizzazione dei conti
Piano contabile
Piano contabile uniforme
Responsabile del trasporto mediante condotte
Responsabile dell'esercizio di gasdotti e oleodotti
SEC
Sistema contabile
Sistema di contabilità
Sistema di contabilità nazionale delle Nazioni Unite
Sistema europeo dei conti
Sistema europeo dei conti economici integrati
Sistema europeo dei conti nazionali e regionali
Sistema europeo di contabilità
Sistema normalizzato di contabilità
Sistema normalizzato di contabilità nazionale
Ultimo esercizio

Traduction de «contabilità d'esercizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contabilità analitica | contabilità analitica d'esercizio | contabilità gestionale

comptabilité analytique | comptabilité analytique d'exploitation | CAE [Abbr.]


contabilità aziendale | contabilità d'esercizio

comptes d'exploitation


accrual accounting (1) | contabilità d'esercizio (2)

comptabilité basée sur l'exercice (1) | accrual accounting (2) | comptabilité d'exercice (3) | méthode de la comptabilité d'exercice (4)


sistema normalizzato di contabilità [ contabilità uniforme | normalizzazione dei conti | piano contabile uniforme | sistema di contabilità nazionale delle Nazioni Unite | sistema normalizzato di contabilità nazionale ]

système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]


sistema europeo di contabilità [ SEC | sistema europeo dei conti | sistema europeo dei conti economici integrati | sistema europeo dei conti nazionali e regionali ]

système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]


sistema di contabilità [ piano contabile | sistema contabile ]

système de comptabilité [ plan comptable | système comptable ]


Regolamento dell'8 dicembre 1993 dei corsi intercantonali di tirocinio. Dirigente d'esercizio ferroviario. Segretario d'esercizio ferroviario. Segretaria d'esercizio ferroviario. Impiegato d'esercizio ferroviario. Impiegata d'esercizio ferroviario

Règlement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire, secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire


esercizio anteriore | esercizio precedente | esercizio trascorso | ultimo esercizio

exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent


concessione per l'esercizio (1) | concessione d'esercizio (2) | concessione della licenza d'esercizio (3) | concessione del diritto di esercizio (4)

concession d'exploitation (1) | concession du droit d'exploiter (2)


responsabile dell'esercizio di gasdotti e oleodotti | responsabile operativa di zona territoriale trasporto metano | responsabile del trasporto mediante condotte | responsabile operativo per l'esercizio di gasdotti e oleodotti

gestionnaire du transport par conduites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. prende atto con preoccupazione che la relazione della Corte ha richiamato l'attenzione sulle questioni legate alla valutazione dei sistemi SIS II, VIS ed Eurodac nei conti dell'Agenzia; rileva inoltre che, sebbene la valutazione non sia all'origine di inesattezze rilevanti, la Corte ha considerato tali questioni essenziali e ha attirato l'attenzione su di esse; osserva che la gestione operativa di questi sistemi costituisce l'attività essenziale dell'Agenzia e che la gestione di questi sistemi è stata trasferita dalla Commissione all'Agenzia nel maggio 2013 attraverso un'operazione non commerciale; osserva altresì che, in assenza di informazioni complete ed attendibili sui costi totali del loro sviluppo, tali sistemi sono stati registr ...[+++]

2. constate avec inquiétude que le rapport de la Cour met en évidence des problèmes liés à la valorisation des systèmes SIS II, VIS et Eurodac dans les comptes de l'Agence; note par ailleurs que, si la valorisation n'était pas manifestement inexacte, la Cour a néanmoins jugé ces problèmes importants et a attiré l'attention sur la question; observe que la gestion opérationnelle de ces systèmes constitue la tâche principale de l'Agence et que les systèmes ont été transférés à l'Agence par la Commission en mai 2013 au moyen d'une opération sans contrepartie directe; remarque, en outre, qu'en l'absence de données fiables et complètes sur les coûts de développement total de ces systèmes, la valeur enregistrée dans les comptes de l'Agence corr ...[+++]


5. constata dai suoi conti annuali per l'esercizio finanziario 2011 che la contabilità di bilancio dell'Agenzia è gestita dal sistema ABAC basato sulla contabilità per competenza, mentre i conti generali sono tenuti con il sistema SAP, che ha un'interfaccia diretta con il sistema di contabilità generale della Commissione;

5. remarque, à la lecture de ses comptes annuels pour l'exercice 2011, que les comptes budgétaires de l'Agence sont gérés par le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice et que la comptabilité générale est tenue via le système SAP, qui comporte une interface directe avec le système comptable général de la Commission;


8. osserva dai conti annuali che il 2010 è stato il primo esercizio completo nel quale il Centro ha eseguito il bilancio, per tutto l'anno, secondo il principio della contabilità per competenza (il sistema integrato di bilancio e contabilità della Commissione);

8. observe que, d'après les comptes annuels, 2010 a été la première année entière au cours de laquelle le Centre a exécuté son budget pour l'ensemble de l'année en faisant appel au système de comptabilité d'exercice WF (système budgétaire et comptable intégré de la Commission);


5. constata dai suoi conti annuali definitivi per l'esercizio finanziario 2010 che la contabilità di bilancio dell'Agenzia è gestita dal sistema ABAC mentre i conti generali sono tenuti con il sistema SAP, che ha un'interfaccia diretta con il sistema di contabilità generale della Commissione;

5. remarque, à la lecture de ses comptes annuels définitifs pour l'exercice 2010, que les comptes budgétaires de l'Agence sont gérés par le système ABAC et que la comptabilité générale est tenue via le système SAP, qui comporte une interface directe avec le système comptable de la Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. richiama l'attenzione sul fatto che, anche se ha potuto asserire con ragionevole certezza che i conti annuali dell'Accademia europea di polizia (l'Accademia) relativi all'esercizio chiuso al 31 dicembre 2008 sono, sotto ogni significativo aspetto, affidabili, la Corte dei conti ha osservato che le difficoltà affrontate nel 2008 con la migrazione dal vecchio sistema di contabilità verso il sistema ABAC e la tardiva attuazione di un sistema di contabilità adeguato continuano a compromettere la qualità delle informazioni finanziarie r ...[+++]

1. attire l'attention sur le fait que, bien que la Cour des comptes ait pu obtenir des assurances raisonnables quant à la fiabilité, dans tous leurs aspects significatifs, des comptes annuels du Collège européen de police (ci-après "le Collège") pour l'exercice financier clôturé le 31 décembre 2008, elle a fait observer que les difficultés rencontrées en 2008 pour effectuer la migration de l'ancien système comptable vers l'ABAC, ainsi que la mise en œuvre tardive d'un véritable système de comptabilité, restent préjudiciables à la qual ...[+++]


la profonda riforma del sistema contabile è rapidamente avanzata nel 2003, e la piena attuazione della contabilità d'esercizio, prevista per l'inizio del 2005, è a buon punto.

La réforme en profondeur du système comptable a progressé rapidement en 2003, et l'instauration d'une comptabilité d'exercice à part entière pour le début de 2005 est en bonne voie.


Questo tipo di conti è pertanto basato su principi di contabilità per competenza, anche se le attività e passività sono registrate solo a fine esercizio.

Ces comptes sont par conséquent basés sur les principes de la comptabilité d'exercice, mais les éléments d'actif et de passif sont évalués en fin d'exercice seulement.


Il nuovo regolamento finanziario chiede ora che dal 2005 sia introdotta la contabilità per competenza (gli eventi sono registrati al momento in cui si verificano e non quando viene riscosso o versato un importo liquido, o solo a fine esercizio come per le attività e le passività).

Ce nouveau règlement financier exige maintenant la mise en place, d'ici 2005, d'une comptabilité d'exercice (fondée sur l'enregistrement des événements comptables quand ils surviennent, et non pas lorsque les produits sont encaissés ou les charges réglées, ou bien en fin d'exercice seulement).


Esso apre la strada anche all'ammodernamento della disciplina contabile dell'UE: il 17 dicembre 2002 la Commissione ha presentato un vasto progetto di riforma contabile, dotato di un piano per il graduale passaggio dalla tradizionale contabilità di cassa alla moderna contabilità di esercizio entro il 2005.

Ce règlement ouvre la voie à la modernisation des techniques comptables de l'UE: Le 17 décembre 2002, la Commission a présenté un vaste projet sur la réforme comptable, projet qui établit une feuille de route à suivre pour passer du système traditionnel à un système moderne de comptabilisation en créances et en dettes, qui sera généralisé en 2005.


I provvedimenti di questa direttiva devono essere applicati alla contabilità dell'esercizio finanziario che inizia con il 1° gennaio 2001.

Les dispositions de cette directive doivent être appliquées à la surveillance des comptes de l'exercice commençant le 1er janvier 2001 ou après.


w