Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Bloccare la rotazione
Controllare
Controllare l'uso delle stoviglie
Controllare l'utilizzo dell'attrezzatura da cucina
Controllare l'utilizzo delle stoviglie
Controllare la consegna alla ricezione
Controllare la documentazione
Controllare la rotazione
Controllare le consegne alla ricezione
Controllare le varie consegne alla ricezione
Diversificazione delle mansioni
Fondo di rotazione
Garantire una rotazione efficiente delle scorte
Gestire l'inventario
Gestire la rotazione delle scorte
Gestire la rotazione di tutte le scorte
Job rotation
Maggese a rotazione
Messa a riposo con avvicendamento rotativo
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Mobilità orizzontale
Monitorare l'uso dell'attrezzatura da cucina
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rotazione colturale
Rotazione dei compiti
Rotazione dei posti
Rotazione delle giacenze
Rotazione delle mansioni
Rotazione delle scorte
Rotazione di magazzino
Rotazione lavorativa
Set-aside con rotazione
Umanizzazione del lavoro

Traduction de «controllare la rotazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllare (1) | bloccare la rotazione (2) | controllare la rotazione (3)

bloquer la rotation


fondo di rotazione a favore dell’edilizia abitativa di utilità pubblica | fondo di rotazione | fondo di rotazione per la concessione di mutui ai committenti di utilità pubblica

fonds de roulement en faveur de la construction de logements d’utilité publique | fonds de roulement | fonds de roulement destiné au financement des prêts aux maîtres d’ouvrage d’utilité publique


rotazione lavorativa (1) | mobilità orizzontale (2) | rotazione delle mansioni (3) | rotazione dei compiti (4) | job rotation (5)

rotation des postes


controllare la documentazione | controllare le varie consegne alla ricezione | controllare la consegna alla ricezione | controllare le consegne alla ricezione

contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception


controllare l'uso delle stoviglie | controllare l'utilizzo delle stoviglie | controllare l'utilizzo dell'attrezzatura da cucina | monitorare l'uso dell'attrezzatura da cucina

superviser l’utilisation du matériel de cuisine | vérifier l’utilisation de l’équipement de cuisine | superviser l’utilisation de l’équipement de cuisine | vérifier l’utilisation du matériel de cuisine


garantire una rotazione efficiente delle scorte | gestire l'inventario | gestire la rotazione delle scorte | gestire la rotazione di tutte le scorte

superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock


rotazione delle giacenze | rotazione delle scorte | rotazione di magazzino

mouvements des stocks | rotation des stocks


avvicendamento, rotazione | rotazione colturale

assolement | rotation des cultures


maggese a rotazione | messa a riposo con avvicendamento rotativo | set-aside con rotazione

gel sous forme de jachère tournante | rotation de jachère


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un esempio potrebbe essere rappresentato dai circuiti dei sensori di velocità delle ruote nel caso in cui la velocità del veicolo sia calcolata nella centralina (PCU/ECU) sulla base della velocità di rotazione delle ruote, per essere successivamente utilizzata al fine di controllare la compatibilità ambientale del motociclo o attivare un modo standard di limitazione della coppia.

Les circuits des capteurs de rotation des roues constitueraient un exemple d’un tel cas, si la vitesse d’un véhicule était calculée dans la servocommande ou l’unité de commande électronique à partir de la vitesse de rotation des roues et était ensuite utilisée pour contrôler la performance environnementale du motocycle ou pour déclencher un mode de défaillance limitant le couple.


Oltre a contestare la tesi del Servizio Giuridico del Consiglio, il relatore - riprendendo alcune critiche sollevate anche dall'Assemblea Nazionale - sottolineava l'impossibilità per il Consiglio d'Amministrazione di Europol di controllare efficacemente il Direttore di Europol, sia a causa dell'eccessiva grandezza del Consiglio (in sostanza ad esso partecipano circa 60 persone, che saranno un centinaio in vista dell'allargamento!), sia a causa della presidenza a rotazione.

Outre qu'il conteste la thèse défendue par le Service juridique du Conseil, le rapporteur ‑ reprenant certains arguments avancés par l'Assemblée nationale ‑ souligne l'impossibilité pour le conseil d'administration d'Europol de contrôler efficacement le directeur de cet organe, tant en raison du trop nombreux effectif du Conseil (60 personnes en pratique, une centaine après l'élargissement!), qu'à cause du système de la présidence tournante.


w