L’obiettivo è di ribadire che i lavoratori dovrebbero non solo essere informati quanto al diritto di controllo sanitario di cui alla presente direttiva, ma anche del diritto di cui all’articolo 14 della direttiva quadro, segnatamente che “ogni lavoratore abbia la possibilità, se lo desidera, di essere sottoposto ad un controllo sanitario ad intervalli regolari”.
Le présent amendement vise à rappeler que le travailleur doit être informé non seulement de son droit à une surveillance de santé, prévu par la présente directive, mais aussi aux droits énoncés à l'article 14 de la directive-cadre, notamment "chaque travailleur doit pouvoir faire l'objet, s'il le souhaite, d'une surveillance de santé à intervalles réguliers".