Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenuto con domanda riconvenzionale
Convenuto in riconvenzione
Inviare gli atti di citazione
Inviare i campioni medici
Inviare il progetto preliminare di bilancio
Inviare in busta
Inviare sotto piego

Traduction de «convenuto di inviare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inviare in busta | inviare sotto piego

envoyer sous pli


convenuto con domanda riconvenzionale | convenuto in riconvenzione

défendeur reconventionnel


Decisione del Tribunale cantonale del Cantone di Zugo dell'8 gennaio2004 in re Confederazione Svizzera, rappresentata dal Segretariato di Stato dell' economia Seco (attore) contro XY AG, Zugo (convenuto) in materia di concorrenza sleale

Arrêt du Tribunal cantonal de Zoug du 8 janvier 2004 dans l'affaire opposant la Confédération suisse, représentée par le Secrétariat d'Etat à l'économie seco (demanderesse) à XY SA, Zoug (défenderesse) pour concurrence déloyale


inviare nuovamente le attrezzature difettose alla linea di montaggio

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage




inviare i campioni medici

envoyer des prélèvements médicaux


inviare il progetto preliminare di bilancio

transmettre l'avant-projet de budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[23] Un dispositivo in grado di avviare una chiamata eCall in modo automatico o manuale, di determinare con precisione la localizzazione del veicolo e di inviare il gruppo minimo di dati per mezzo del protocollo convenuto attraverso il collegamento di comunicazione vocale al PSAP.

[23] Un dispositif permettant de déclencher manuellement ou automatiquement l'eCall, donnant une localisation précise du véhicule et communiquant un ensemble minimum d'informations selon un protocole convenu et via une liaison téléphonique avec le PSAP.


I leader dell’ASEAN hanno inoltre convenuto di inviare il ministro degli Esteri della Malaysia, l’attuale presidente dell’ASEAN, affinché valuti il processo democratico nel corso della sua visita.

Les dirigeants de l’ANASE ont en outre convenu de dépêcher le ministre malaisien des affaires étrangères, actuel président de l’ANASE, pour y évaluer le processus démocratique.


b)opporsi all'ingiunzione presentando opposizione dinanzi al giudice d'origine, da inviare entro 30 giorni che decorrono dal momento in cui l'ingiunzione è stata notificata al convenuto.

b)de s'opposer à l'injonction de payer en formant opposition auprès de la juridiction d'origine, qui doit être envoyée dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction qui lui aura été faite.


opporsi all'ingiunzione presentando opposizione dinanzi al giudice d'origine, da inviare entro 30 giorni che decorrono dal momento in cui l'ingiunzione è stata notificata al convenuto.

de s'opposer à l'injonction de payer en formant opposition auprès de la juridiction d'origine, qui doit être envoyée dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction qui lui aura été faite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
opporsi all'ingiunzione presentando opposizione dinanzi al giudice d'origine, da inviare entro 30 giorni che decorrono dal momento in cui l'ingiunzione è stata notificata al convenuto.

de s'opposer à l'injonction de payer en formant opposition auprès de la juridiction d'origine, qui doit être envoyée dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction qui lui aura été faite.


opporsi all'ingiunzione presentando opposizione dinanzi al giudice d'origine, da inviare entro 30 giorni che decorrono dal momento in cui l'ingiunzione è stata notificata al convenuto.

de s'opposer à l'injonction de payer en formant opposition auprès de la juridiction d'origine, qui doit être envoyée dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction qui lui aura été faite.


[23] Un dispositivo in grado di avviare una chiamata eCall in modo automatico o manuale, di determinare con precisione la localizzazione del veicolo e di inviare il gruppo minimo di dati per mezzo del protocollo convenuto attraverso il collegamento di comunicazione vocale al PSAP.

[23] Un dispositif permettant de déclencher manuellement ou automatiquement l'eCall, donnant une localisation précise du véhicule et communiquant un ensemble minimum d'informations selon un protocole convenu et via une liaison téléphonique avec le PSAP.


Come convenuto dal Consiglio europeo con l'azione comune 2004/909/PESC (1), il Consiglio ha deciso di inviare una squadra di esperti incaricata di proseguire il dialogo con le autorità irachene, avviare una pianificazione iniziale di un'eventuale missione integrata di polizia, stato di diritto e amministrazione civile che si prevede abbia inizio dopo le elezioni e, in particolare, valutare i bisogni più urgenti di tale missione in materia di sicurezza.

Comme en était convenu le Conseil européen, le Conseil a décidé, par l'action commune 2004/909/PESC (1), d'envoyer une équipe d'experts pour poursuivre le dialogue avec les autorités iraquiennes, pour entamer les travaux de planification en vue de la mise en place éventuelle d'une mission intégrée agissant dans les domaines de la police, de l'État de droit et de l'administration civile, qui devrait entrer en fonction après les élections, et en particulier pour évaluer les besoins urgents en matière de sécurité d'une telle mission.


– (FI) Signor Presidente, il nostro gruppo ritira l'emendamento n. 1, poiché è stato convenuto che sulla necessità di inviare truppe permanenti sotto il controllo dell'ONU nelle zone di crisi internazionali si debba discutere solitamente in seno alla commissione per gli affari esteri, i diritti dell'uomo, la sicurezza comune e la politica di difesa, dal momento che non riguarda direttamente il Timor orientale.

- (FI) Monsieur le Président, notre groupe retire l'amendement 1 parce qu'il a été dit qu'on discutera d'un point de vue général au sein de la commission des affaires étrangères de l'utilité du maintien de troupes de l'ONU dans les zones de crises internationales même si on ne pense pas directement au Timor oriental.


Essa ha auspicato uno stretto coordinamento tra questi e l'inviato speciale recentemente nominato dal Segretario generale delle Nazioni Unite, l'Ambasciatore Raymond Chrétien. 8. La riunione ha convenuto di inviare immediatamente una missione speciale dei Ministri dello sviluppo dell'Irlanda, dei Paesi Bassi e dell'Italia, unitamente al Commissario Bonino, per procedere ad una valutazione della situazione umanitaria e per individuare modalità e mezzi per accelerare l'assistenza umanitaria.

Elle a formulé l'espoir qu'une coordination étroite s'instaurera entre lui et l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies récemment désigné, M. l'Ambassadeur Raymond Chrétien. 8. La réunion a décidé d'envoyer immédiatement une mission spéciale composée des ministres du développement d'Irlande, des Pays-Bas et de l'Italie, ainsi que de Mme Bonino, et chargée d'évaluer la situation humanitaire et de déterminer les moyens d'accélérer l'aide humanitaire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'convenuto di inviare' ->

Date index: 2021-08-27
w