Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Cedefop
Corso d'istruzione per maestri di tirocinio
Corso di formazione continua
Corso di formazione per maestri di tirocinio
Corso di formazione professionale
Corso di formazione professionale per giovani
Corso di perfezionamento
Corso per maestri di tirocinio
Docente nella formazione professionale
E-formazione
ETF
FEF
Fondazione europea per la formazione
Fondazione europea per la formazione professionale
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Insegnante nei corsi di qualificazione professionale
PETRA
Pedagogia in materia di formazione professionale
Pedagogia per la formazione professionale
Pedagogia professionale

Traduction de «corso di formazione professionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corso di formazione professionale

cours de formation professionnelle


corso di formazione professionale per giovani

cours de préparation professionnelle pour les jeunes


corso d'istruzione per maestri di tirocinio (1) | corso di formazione per maestri di tirocinio (2) | corso per maestri di tirocinio (3)

cours de formation pour maîtres d'apprentissage (1) | cours pour maîtres d'apprentissage (2)


corso di formazione continua (1) | corso di perfezionamento (2)

cours de formation continue (1) | cours de perfectionnement (2)


pedagogia per la formazione professionale (1) | pedagogia in materia di formazione professionale (2) | pedagogia professionale (3)

pédagogie professionnelle (1) | pédagogie en matière de formation professionnelle (2) | pédagogie pour la formation professionnelle (3)


programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la loro preparazione alla vita adulta e lavorativa | programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | Programma d'azione per la formazione professio ...[+++]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


Fondazione europea per la formazione [ ETF [acronym] FEF | Fondazione europea per la formazione professionale ]

Fondation européenne pour la formation [ ETF [acronym] ]


Cedefop [ Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale ]

Cedefop [ Centre européen pour le développement de la formation professionnelle ]


docente nella formazione professionale | insegnante nei corsi di qualificazione professionale

professeure d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel/professeure d’enseignement professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- condiziona profondamente la volontà e l'atteggiamento che essi hanno nel frequentare la scuola o nel seguire un corso di formazione professionale.

- est déterminante dans leur volonté et leur aptitude à fréquenter l'école ou suivre une formation professionnelle.


Il Tribunale amministrativo regionale per il Lazio, al quale è stata sottoposta la controversia, chiede alla Corte di giustizia se la direttiva sulla parità di trattamento fra uomini e donne osti a una normativa nazionale ai sensi della quale una donna è esclusa, per aver preso un congedo obbligatorio di maternità, da un corso di formazione professionale inerente al suo impiego e che la stessa deve obbligatoriamente seguire per poter ottenere la nomina definitiva in ruolo e beneficiare quindi di condizioni d’impiego migliori, pur garantendole il diritto di partecipare al corso di formazione successivo, il cui periodo di svolgimento è tut ...[+++]

Saisi du litige, le Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (tribunal administratif régional du Latium, Italie) demande à la Cour de justice si la directive sur l’égalité de traitement entre hommes et femmes s’oppose à une législation nationale selon laquelle une femme est exclue, en raison de la prise d’un congé de maternité obligatoire, d’une formation professionnelle qui fait partie intégrante de son emploi et qu’elle doit impérativement suivre pour pouvoir prétendre à une nomination à un poste de fonctionnaire et bénéficie ...[+++]


Tuttavia, l’esclusione dal corso di formazione professionale a causa del congedo di maternità di cui ha fruito ha avuto un’incidenza negativa sulle condizioni di lavoro della sig.ra Napoli: infatti, i suoi colleghi hanno avuto la possibilità di seguire tale corso per intero e di accedere, prima di lei, al superiore livello di carriera di vice commissario, percependo al contempo la retribuzione corrispondente.

Néanmoins, l’exclusion du cours de formation professionnelle en raison de la jouissance du congé de maternité a eu une incidence négative sur les conditions de travail de Mme Napoli : en effet, ses collègues ont pu suivre entièrement le cours initial et accéder, avant elle, au niveau hiérarchique supérieur de commissaire adjoint tout en percevant la rémunération correspondante.


l’insieme condiviso di conoscenze, abilità e competenze riunisce le conoscenze, le abilità e le competenze richieste nei sistemi di istruzione e formazione applicabili in almeno un terzo degli Stati membri; è irrilevante che le conoscenze, le abilità e le competenze siano state acquisite nell’ambito di un corso di formazione generale presso un’università o un istituto di istruzione superiore ovvero nell’ambito di un corso di formazione professionale.

l’ensemble commun de connaissances, aptitudes et compétences combine les connaissances, aptitudes et compétences requises dans les systèmes d’enseignement et de formation applicables dans au moins un tiers des États membres; peu importe si les connaissances, aptitudes et compétences en question ont été acquises dans le cadre d’une formation générale dispensée à l’université ou dans un établissement d’enseignement supérieur, ou bien dans le cadre d’une formation professionnelle dispensée dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ciclo di formazione che comprende 8 anni di istruzione elementare e 5 anni di formazione professionale secondaria con specializzazione in trasporto ferroviario nonché un corso di preparazione alla professione di controllore del traffico ferroviario della durata di 29 giorni, più un tirocinio professionale di 5 giorni sotto sorveglianza, più il superamento dell'esame di idoneità; o

huit ans d'enseignement de base, cinq ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire, ainsi qu'un cycle de formation de vingt-neuf jours préparant à l'exercice de la profession de régulateur des chemins de fer, une période de stage de cinq jours sous la responsabilité d'un professionnel qualifié, et la réussite à l'examen de qualification; ou


ciclo di formazione che comprende 6 anni di istruzione elementare, 3 anni di scuola secondaria di primo grado e 3 anni di formazione professionale secondaria con specializzazione in trasporto ferroviario nonché un corso di preparazione alla professione di controllore del traffico ferroviario della durata di 29 giorni, più un tirocinio professionale di 5 giorni sotto sorveglianza, più il superamento dell'esame di idoneità».

six ans d'enseignement de base, trois ans d'enseignement secondaire inférieur, trois ans d'enseignement professionnel dans un établissement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire, ainsi qu'un cycle de formation de vingt-neuf jours préparant à l'exercice de la profession de régulateur des chemins de fer, une période de stage de cinq jours sous la responsabilité d'un professionnel qualifié, et la réussite à l'examen de qualification».


d)l'interessato segue un corso di formazione professionale.

d)s'il entreprend une formation professionnelle.


la politica di formazione e le strategie di formazione delle imprese per lo sviluppo delle capacità della loro manodopera; la gestione, l’organizzazione e le forme di formazione professionale continua nelle imprese; il ruolo delle parti sociali nell’assicurare una formazione professionale continua sul posto di lavoro; l’accesso alla formazione professionale continua, il suo volume e contenuto, soprattutto in relazione all’attivi ...[+++]

la politique et les stratégies de formation mises en œuvre par les entreprises pour développer les compétences de leur personnel; la gestion, l'organisation et les différents types de formation professionnelle continue en entreprise; le rôle des partenaires sociaux afin de garantir une formation professionnelle continue sur le lieu de travail; l'accès à la formation professionnelle continue, son importance et son contenu, notamment en fonction de l’activité économique et de la taille de l'entreprise; les activités spécifiques de f ...[+++]


Il 2 ed il 3 marzo, su iniziativa della presidenza francese e con il sostegno della Commissione europea rappresentata dalla Signora Edith CRESSON, Commissario per la ricerca, l'istruzione e la formazione, ha luogo a Tours (Francia) l'avvio di LEONARDO, programma europeo di sostegno della formazione professionale, in presenza di circa 500 persone che rappresentano gli operatori e decisori degli Stati membri che gestiranno il programma nel corso dei pross ...[+++]

Ce jeudi 2 mars et vendredi 3 mars, à l'initiative de la présidence française et avec le soutien de la Commission européenne représentée par Mme Edith CRESSON, Commissaire à la recherche, à l'éducation et à la formation, est donné à Tours (France) le coup d'envoi de LEONARDO, le programme européen de soutien à la formation professionnelle, en présence de quelque 500 personnes représentant l'ensemble des opérateurs et décideurs des Etats membres qui géreront le programme au cours ...[+++]


Ha inoltre raccomandato loro di interessarsi alla formazione professionale ben oltre LEONARDO, e rammentato in proposito le tre idee da lei proposte a Tours il 3 marzo in occasione della conferenza di lancio del programma : * un sistema europeo di convalida delle competenze acquisite nel corso della vita professionale, che siano riconosciute, al di fuori del curriculum classico di formazione, dai principali interessati, per esempio dalle federazioni di imprese o dalle camere di commercio e dell'industria euoropee; * la promozione del ...[+++]

Elle leur a également recommandé de s'intéresser à la formation professionnelle bien au delà de LEONARDO, et rappelé à ce propos les trois idées qu'elle a proposées à Tours le 3 mars à l'occasion de la conférence de lancement du programme : * un système européen de validation des compétences acquises au cours de la vie professionnelle, qui soient reconnues en dehors du cursus classique de formation par les principaux intéressés, par exemple les fédérations d'entreprises ou les euro-chambres (chambres de commerce et d'industrie europée ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'corso di formazione professionale' ->

Date index: 2021-06-18
w