Nella risoluzione del 1° giugno 2006 sullo stato di previsione per il 2007, il Parlamento ha ritenuto che il multilinguismo costituisse una condizione imprescindibile per l'istituzione e i suoi deputati, ma ha riconosciuto l'elevato costo del mantenimento di un ampio servizio di traduzione e interpretazione.
Dans sa résolution du 1juin 2006 sur l'état prévisionnel 2007, le Parlement estime que le multilinguisme constitue une condition sine qua non pour l'institution et ses députés, non sans reconnaître le coût élevé du maintien d'un important service de traduction et d'interprétation.