Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cifraggio
Cifratura
Criptaggio
Criptaggio X.25
Criptaggio punto a punto
Crittografia

Traduction de «criptaggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




crittografia [ cifraggio | cifratura | criptaggio ]

cryptographie [ chiffrement | cryptage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considerando che nell'era digitale, caratterizzata da una scelta più ampia per i consumatori ma anche da un rischio di frammentazione dell'audience, di crescente concentrazione dei media, di aumento del numero di imprese mediatiche integrate verticalmente nonché di un'evoluzione verso i servizi a pagamento e il criptaggio, il servizio pubblico di radiodiffusione dovrebbe contribuire, come già fa, a mantenere una sfera pubblica, fornendo una programmazione di elevata qualità con un valore sociale e informazioni oggettive,

N. considérant que, à l'ère numérique, qui se caractérise par un choix accru pour le consommateur, mais également par un risque de fragmentation de l'audience, le renforcement de la concentration des médias, l'émergence d'entreprises médiatiques verticalement intégrées, une évolution vers des services payants et cryptés, la radiodiffusion de service public contribue, et doit contribuer, au maintien d'une sphère publique fournissant des programmes de haute qualité, socialement valables, et une information objective,


un considerevole criptaggio della trasmissione;

un cryptage approfondi pour la transmission;


L'ANGA aggiunge inoltre che esistono altre alternative basate sul mercato per il finanziamento della DVB-T, come ad esempio il criptaggio dei programmi e la riscossione di diritti di utilizzo.

L’ANGA avance, pour terminer, l’argument qu’il existe d’autres alternatives liées au marché pour le financement de la DVB-T, telles que le cryptage de chaînes et la perception de redevances d’utilisation.


La raccomandazione rappresenta la prima generazione della tutela giuridica. Essa protegge esclusivamente i servizi che utilizzano tecniche di criptaggio e non distingue tra servizi a pagamento e servizi gratuiti o tra i diversi motivi dell'uso del criptaggio.

La recommandation représente la première génération de la protection juridique. Elle protège exclusivement les services de télévision utilisant des techniques de cryptage et ne fait pas de distinction entre les services payants et gratuits ou entre les différentes raisons d'utiliser le cryptage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'uso della criptografia permette l'introduzione di tecnologie di criptaggio e di un meccanismo di controllo degli utenti poiché l'accesso esige un tasto specifico in dotazione soltanto agli utenti debitamente autorizzati.

L'utilisation du chiffrage permet l'introduction des technologies de cryptage et d'un mécanisme de contrôle des utilisateurs car l'accès exige une clé spécifique que seuls possèdent les utilisateurs dûment autorisés.


I fornitori di servizi che offrono servizi di comunicazione elettronica accessibili al pubblico su Internet dovrebbero informare gli utenti e gli abbonati delle misure che questi ultimi possono prendere per proteggere la sicurezza delle loro comunicazioni, ad esempio attraverso l'uso di particolari tipi di programmi o tecniche di criptaggio.

Il convient que les fournisseurs de services qui proposent des services de communications électroniques accessibles au public sur l'Internet informent les utilisateurs et les abonnés des mesures qu'ils peuvent prendre pour sécuriser leurs communications, par exemple en recourant à des types spécifiques de logiciels ou de techniques de cryptage.


Competente per la sicurezza dei sistemi d'informazione USA, in particolare per il criptaggio;

compétente pour la sécurité des systèmes d'information américains, en particulier pour le cryptage;


B. Il potenziamento del criptaggio, sebbene favorisca la protezione della privacy, d'altra parte comporta il potenziamento dei mezzi di decifrazione tecnici e legali; in virtù di un legame indissolubile fra sviluppo di sistemi crittografici, crittanalitici e tecniche d'intercettazione.

B. S'il favorise la protection de la vie privée, le renforcement du chiffrage suppose, par ailleurs, le renforcement des moyens de déchiffrage techniques et légaux, et cela en raison du lien indissoluble entre développement de systèmes cryptographiques, développement de systèmes de déchiffrage et développement de techniques d'interception.


Consulenza a governo ed economia su questioni legate alla sicurezza di trasmissione ed elaborazione dati (Infosec), sviluppo di sistemi di criptaggio

conseiller le gouvernement et les milieux économiques sur les questions de sécurité relatives à la transmission et au traitement des données (Infosec); mettre au point des systèmes de cryptage.


Per quanto riguarda le sanzioni, la direttiva contiene disposizioni sul sequestro delle copie illecite e sui mezzi per eludere il criptaggio o i sistemi volti ad evitare la riproduzione del programma.

En ce qui concerne l'application du droit, des règles sont prescrites concernant la saisie des copies illicites et les moyens permettant de contourner les systèmes de cryptage / de protection contre la copie.




D'autres ont cherché : cifraggio     cifratura     criptaggio     criptaggio punto a punto     crittografia     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'criptaggio' ->

Date index: 2023-09-28
w