invita la Commissione, la BEI e le pertinenti formazioni del Consiglio a definire, fatte salve le priorità definite nella proposta della Commissione, un "programma ad avvio rapido" che individui un elenco di progetti in un'Unione allargata, basati su criteri trasparenti e corredati delle relative valutazioni della loro rilevanza per l'integrazione del mercato interno nell'Europa allargata, della redditività economica e finanziaria, dell'impatto sulla crescita e dell'effetto di stimolo esercitato sul capitale privato;
invite la Commission, la BEI et les formations concernées du Conseil à établir, sans préjudice des priorités définies dans la proposition de la Commission, un "programme de démarrage rapide" qui comporterait une liste de projets dans une Union élargie, fondée sur des critères transparents, assortie d'études portant sur leur importance pour l'intégration du marché intérieur dans l'Europe élargie, leur viabilité économique et financière, leur incidence sur la croissance et l'effet de levier qu'ils exerceront sur les capitaux privés;