Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ottenere i permessi per l'utilizzo degli spazi pubblici
Pianificazione degli spazi verdi
Pianificazione delle zone verdi
Raccolta differenziata degli scarti organici
Raccolta secco-umido
Raccolta separata degli scarti verdi
Rifiuti da manutenzione degli spazi verdi
Sicurezza degli spazi pubblici
Sistemazione degli spazi esterni
Sistemazione degli spazi pubblici
Sistemazione dello spazio pubblico
Strategie per gli spazi verdi

Traduction de «degli spazi verdi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pianificazione degli spazi verdi | pianificazione delle zone verdi

planification des espaces verts


rifiuti da manutenzione degli spazi verdi

déchets d'entretien des espaces verts


strategie per gli spazi verdi

stratégies en matière d’espaces verts


raccolta differenziata degli scarti organici (1) | raccolta secco-umido (2) | raccolta separata degli scarti verdi (3)

ramassage des biodéchets (1) | collecte des biodéchets (2) | collecte des déchets compostables (3)


sistemazione degli spazi esterni

aménagement des espaces extérieurs


sistemazione dello spazio pubblico (1) | sistemazione degli spazi pubblici (2)

aménagement des espaces publics (1) | aménagement de l'espace public (2)


gestire la vendita degli spazi di stoccaggio delle merci

gérer les espaces de chargement à vendre


ottenere i permessi per l'utilizzo degli spazi pubblici

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics


sicurezza degli spazi pubblici

sécurité des espaces publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È opportuno promuovere, tra le altre cose, la produzione di biomassa migliorando l’accesso all’acqua e altri fattori relativi al suolo (ad esempio la struttura dei terreni, e la loro aerazione, la disponibilità di sostanze nutritive, il valore del pH, l’attività biologica del suolo), i metodi di coltivazione particolarmente poco aggressivi, la pastorizia e una gestione sostenibile degli spazi verdi, una produzione agricola integrata, comprese le buone pratiche dell’agricoltura biologica e di quella tradizionale, ossia la rotazione delle colture, la coltivazione di leguminose, il recupero dei rifiuti organici e del compost e una copertura ...[+++]

Il convient d’encourager, entre autres choses, la production de biomasse grâce à un meilleur accès à l’eau et à l’amélioration d’autres facteurs pédologiques (structure et aération du sol, présence d’éléments nutritifs, valeur du pH, activité biologique du sol), l’emploi de grandes précautions dans le travail du sol, l’économie pastorale et l’exploitation durable des prairies, une production agricole intégrée, y compris les meilleures pratiques issues de l’agriculture biologique et conventionnelle, à savoir la rotation des cultures, la culture des légumineuses, la valorisation des déchets organiques et du compost, ainsi que l’aménagement ...[+++]


La maggior parte delle città deve affrontare un insieme di problemi ambientali di base simili, che comprendono la qualità dell’aria, i livelli di rumore alti, la congestione del traffico, le emissioni di gas a effetto serra, la perdita e il degrado della biodiversità, la scarsità d’acqua, le alluvioni e tempeste, la scomparsa degli spazi verdi, i siti contaminati, le aree industriali dismesse e una gestione inadeguata dei rifiuti e dell’energia.

La plupart des villes sont confrontées à un ensemble commun de problèmes fondamentaux dans le domaine de l’environnement, notamment les préoccupations concernant la qualité de l’air, les niveaux sonores élevés, la congestion de la circulation, les émissions de GES, la perte et la dégradation de la biodiversité, la rareté de l’eau, les inondations et les tempêtes, la diminution des zones vertes, les sites contaminés, les friches industrielles et la gestion inappropriée des déchets et de l’énergie.


Ne fanno parte gli spazi verdi (o blu, nel caso degli ecosistemi acquatici) e altri elementi fisici in aree sulla terraferma (incluse le aree costiere) e marine.

Il intègre des espaces verts (ou aquatiques dans le cas d'écosystèmes de ce type) et d'autres éléments physiques des zones terrestres (y compris côtières) et marines.


Le azioni intraprese nell’ambito della strategia dell’UE per la biodiversità sono volte a ripristinare almeno il 15 % degli ecosistemi degradati nell’Unione e a diffondere l’uso delle infrastrutture verdi (uno strumento per creare vantaggi ecologici, economici e sociali attraverso soluzioni naturali, incorporando spazi verdi, ecosistemi acquatici e altre caratteristiche fisiche nelle zone terrestri e marine) contribuiranno a contra ...[+++]

Les mesures prises au titre de la stratégie de l’Union européenne en matière de biodiversité pour rétablir au moins 15 % des écosystèmes dégradés de l’Union et élargir l’utilisation de l’infrastructure verte (un outil qui permet de générer des avantages écologiques, économiques et sociaux grâce à des solutions naturelles, en intégrant des espaces verts, des écosystèmes aquatiques et d’autres éléments physiques dans des zones terrestres et marines) contribueront à pallier la fragmentation des terres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La maggior parte delle città deve affrontare un insieme di problemi ambientali di base simili, che comprendono la qualità dell’aria, i livelli di rumore alti, la congestione del traffico, le emissioni di gas a effetto serra, la perdita e il degrado della biodiversità, la scarsità d’acqua, le alluvioni e tempeste, la scomparsa degli spazi verdi, i siti contaminati, le aree industriali dismesse e una gestione inadeguata dei rifiuti e dell’energia.

La plupart des villes sont confrontées à un ensemble commun de problèmes fondamentaux dans le domaine de l’environnement, notamment les préoccupations concernant la qualité de l’air, les niveaux sonores élevés, la congestion de la circulation, les émissions de GES, la perte et la dégradation de la biodiversité, la rareté de l’eau, les inondations et les tempêtes, la diminution des zones vertes, les sites contaminés, les friches industrielles et la gestion inappropriée des déchets et de l’énergie.


Le azioni intraprese nell’ambito della strategia dell’UE per la biodiversità sono volte a ripristinare almeno il 15 % degli ecosistemi degradati nell’Unione e a diffondere l’uso delle infrastrutture verdi (uno strumento per creare vantaggi ecologici, economici e sociali attraverso soluzioni naturali, incorporando spazi verdi, ecosistemi acquatici e altre caratteristiche fisiche nelle zone terrestri e marine) contribuiranno a contra ...[+++]

Les mesures prises au titre de la stratégie de l’Union européenne en matière de biodiversité pour rétablir au moins 15 % des écosystèmes dégradés de l’Union et élargir l’utilisation de l’infrastructure verte (un outil qui permet de générer des avantages écologiques, économiques et sociaux grâce à des solutions naturelles, en intégrant des espaces verts, des écosystèmes aquatiques et d’autres éléments physiques dans des zones terrestres et marines) contribueront à pallier la fragmentation des terres.


Ne fanno parte gli spazi verdi (o blu, nel caso degli ecosistemi acquatici) e altri elementi fisici in aree sulla terraferma (incluse le aree costiere) e marine.

Il intègre des espaces verts (ou aquatiques dans le cas d'écosystèmes de ce type) et d'autres éléments physiques des zones terrestres (y compris côtières) et marines.


In generale si può affermare che nelle aree urbane, nei parchi e nei giardini e in altri spazi verdi è presente una percentuale incredibilmente elevata di specie e ci sono ancora enormi possibilità di rafforzare e sviluppare la biodiversità urbana a vantaggio delle specie in questione e degli abitanti delle zone che le ospitano.

D'une manière plus générale, une proportion étonnamment forte d'espèces se rencontre dans les zones urbaines, dans les parcs et jardins et autres espaces verts: cette biodiversité urbaine pourrait être considérablement renforcée et développée, au bénéfice des espèces concernées et des citadins.


L'iniziativa URBAN II sovvenziona la "riurbanizzazione plurifunzionale ed ecocompatibile degli spazi urbani .ai fini .di una minore spinta all'urbanizzazione delle zone verdi e all'espansione urbana incontrollata".

L'initiative URBAN II soutient une utilisation mixte et respectueuse de l'environnement pour les friches industrielles, avec pour corollaire des pressions réduites dans le sens de l'aménagement de terrains vierges et du mitage urbain.


L'iniziativa URBAN II sovvenziona la "riurbanizzazione plurifunzionale ed ecocompatibile degli spazi urbani.ai fini.di una minore spinta all'urbanizzazione delle zone verdi e all'espansione urbana incontrollata".

L'initiative URBAN II soutient une utilisation mixte et respectueuse de l'environnement pour les friches industrielles, avec pour corollaire des pressions réduites dans le sens de l'aménagement de terrains vierges et du mitage urbain.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'degli spazi verdi' ->

Date index: 2023-09-01
w