Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sicurezza della struttura alberghiera
Ampia motivazione
Applicazione della legge
Attuazione della legge
Deroga alla legge
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Lavorare con un'ampia varietà di personalità
Modalità d'applicazione delle leggi
Plasmide a largo spettro d'ospite
Plasmide ad ampia gamma di ospiti
Plasmide ad ampia gamma di suscettibilità
Principio della legge più favorevole
Principio della lex mitior
Responsabile della sicurezza dell'hotel
Validità della legge

Traduction de «della più ampia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorire su una più ampia scala la traduzione di opere nel campo della letteratura

favoriser plus largement la traduction des oeuvres appartenant au domaine de la littérature


plasmide a largo spettro d'ospite | plasmide ad ampia gamma di ospiti | plasmide ad ampia gamma di suscettibilità

plasmide à large spectre d'hôte


Iniziativa parlamentare. Evitare la discriminazione dei lavoratori più anziani. Modifica della legge sul libero passaggio. Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 14 gennaio 2009. Parere del Consiglio federale del 25 febbraio 2009

Initiative parlementaire. Ne pas discriminer les travailleurs âgés. Modification de la loi sur le libre passage. Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 14 janvier 2009. Avis du Conseil fédéral du 25 février 2009


principio della lex mitior | principio della legge più favorevole

principe de la lex mitior | principe de la loi la plus douce | principe de la loi la plus favorable


Libro verde della Commissione sullo sviluppo della normazione europea-Azione diretta a favorire una più rapida integrazione tecnologica in Europa

Communication 91/C 20/01 de la Commission concernant le développement de la normalisation européenne-Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe ( Livre vert )


lavorare con un'ampia varietà di personalità

travailler avec de nombreuses personnalités




ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

contrôleur du travail et de l'emploi | contrôleuse du travail et de l'emploi | inspecteur du travail et de l'emploi/inspectrice du travail et de l'emploi | inspectrice sociale


responsabile della sicurezza della struttura alberghiera | responsabile della sicurezza dell'hotel | addetta alla sicurezza della struttura alberghiera | addetto alla sicurezza della struttura alberghiera/addetta alla sicurezza della struttura alberghiera

directeur de la sécurité d’un hôtel | responsable de la sécurité d’un hôtel | directrice de la sécurité en établissement hôtelier | responsable de la sécurité en établissement hôtelier


applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. ritiene che, tenendo conto della diversità dei sistemi pensionistici nell'Unione europea a seguito della crisi finanziaria, detta crisi possa in alcuni casi aver minato la fiducia dei dipendenti in relazione all'obbligo delle aziende di garantire i diritti pensionistici privati nel lungo termine; invita le aziende responsabili ad affrontare il problema di concerto con la Commissione e le parti sociali, stabilendo tra l'altro forme di gestione dei fondi pensione aperte, inclusive e basate sulle norme, anche in quanto parte della più ampia sfida nell'ambito della RSI riguardante l'invecchiamento attivo in un'epoca di cambiamento demog ...[+++]

29. estime que, dans certains cas, la crise financière peut ébranler la confiance des travailleurs dans les obligations qui incombent aux entreprises de satisfaire à long terme aux droits à pension privés; rappelle toutefois qu'il convient, à cet égard, de prendre en considération la diversité des systèmes de retraite dans l'Union européenne, dans la foulée de la crise; invite les entreprises responsables à lutter contre ce problème en collaboration avec la Commission et avec les partenaires sociaux, notamment en créant des mécanismes ouverts, inclusifs et basés sur des règles pour la gestion des investissements de pension et dans le cadr ...[+++]


30. ritiene che, tenendo conto della diversità dei sistemi pensionistici nell'Unione europea a seguito della crisi finanziaria, detta crisi possa in alcuni casi aver minato la fiducia dei dipendenti in relazione all'obbligo delle aziende di garantire i diritti pensionistici privati nel lungo termine; invita le aziende responsabili ad affrontare il problema di concerto con la Commissione e le parti sociali, stabilendo tra l'altro forme di gestione dei fondi pensione aperte, inclusive e basate sulle norme, anche in quanto parte della più ampia sfida nell'ambito della RSI riguardante l'invecchiamento attivo in un'epoca di cambiamento demog ...[+++]

30. estime que, dans certains cas, la crise financière peut ébranler la confiance des travailleurs dans les obligations qui incombent aux entreprises de satisfaire à long terme aux droits à pension privés; rappelle toutefois qu'il convient, à cet égard, de prendre en considération la diversité des systèmes de retraite dans l'Union européenne, dans la foulée de la crise; invite les entreprises responsables à lutter contre ce problème en collaboration avec la Commission et avec les partenaires sociaux, notamment en créant des mécanismes ouverts, inclusifs et basés sur des règles pour la gestion des investissements de pension et dans le cadr ...[+++]


25. prende atto delle conclusioni della relazione concernente i progressi compiuti, secondo cui l'indipendenza e l'imparzialità della Commissione nazionale per la prevenzione della corruzione restano deboli; chiede che la protezione giuridica e istituzionale degli informatori sia rafforzata; accoglie con favore il nuovo Codice di procedura penale adottato nel quadro della più ampia riforma della giustizia penale, che dovrebbe migliorare le procedure investigative nei casi complessi legati al crimine organizzato e alla corruzione; accoglie con favore la nomina, a partire dal prossimo anno, di una squadra investigativa assegnata diretta ...[+++]

25. prend acte de la conclusion du rapport de suivi, selon laquelle l'indépendance et l'impartialité de la commission nationale responsable de la prévention de la corruption restent faibles; plaide pour un renforcement de la protection juridique et institutionnelle des dénonciateurs; salue le nouveau code de procédure pénale adopté dans le cadre de la réforme plus large de la justice pénale, qui devrait améliorer les procédures d'enquête dans les affaires complexes de crime organisé et de corruption; salue la désignation, à partir de l'année prochaine, d'une équipe de chercheurs travaillant directement auprès du ministère public et es ...[+++]


20. chiede alla Commissione di riconoscere il carattere multifunzionale del settore della pesca e il valore della sua ampia e diversificata produzione di beni comuni;

20. demande à la Commission de reconnaître le caractère multifonctionnel du secteur de la pêche et la valeur ajoutée qu'il apporte en produisant un vaste éventail de biens publics;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A causa della struttura del mercato, del fatto che le informazioni scambiate riguardano una parte sostanziale dei costi variabili delle imprese, della presentazione individualizzata dei dati e della sua ampia copertura del mercato rilevante, questo scambio di informazioni faciliterà probabilmente una collusione e avrà pertanto effetti restrittivi sulla concorrenza ai sensi dell’articolo 101, paragrafo 1.

En raison de la structure du marché, du fait que l’information échangée concerne ne grande part des coûts variables des entreprises, du mode de présentation individualisé des données et de la partie substantielle du marché en cause couverte, ces échanges d’information sont susceptibles de faciliter une collusion et, partant, de restreindre la concurrence au sens de l'article 101, paragraphe 1.


Il pacchetto anticorruzione dell’UE fa parte integrante della più ampia iniziativa strategica della Commissione sulla protezione dell’economia lecita, che comprende anche la nuova strategia antifrode della Commissione e l’iniziativa legislativa per il recupero dei beni.

Le paquet anticorruption de l'UE s'inscrit dans le cadre plus vaste de l'initiative stratégique de la Commission sur la protection de l'économie légale, qui comprend également la nouvelle stratégie antifraude de la Commission et l'initiative législative sur le recouvrement d'avoirs.


- Il programma ha contribuito a migliorare la consapevolezza della dimensione comunitaria dell’euro; si registra altresì una maggiore comprensione, da parte dei partecipanti, delle leggi e degli strumenti connessi, in particolare della pertinente normativa comunitaria nonché della più ampia normativa europea.

- le programme a amélioré la perception de la dimension communautaire de l'euro et a également permis aux participants de mieux comprendre les législations et instruments s'y rapportant, notamment des éléments pertinents du droit communautaire et du droit européen en général;


L'Agenzia gode in tutti gli Stati membri della più ampia capacità giuridica riconosciuta alle persone giuridiche dalle legislazioni nazionali.

Dans chaque État membre, l'Agence jouit de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale.


5. è favorevole all'impostazione adottata a Göteborg di includere la riforma della politica agricola e della politica della pesca nell'ambito della più ampia strategia di sviluppo sostenibile; prende atto inoltre dell'intenzione di presentare piani di azione per affrontare le questioni legate alle epidemie di malattie infettive e alla resistenza agli antibiotici;

5. soutient également l'approche adoptée à Göteborg concernant l'inclusion de la réforme des politiques agricoles et de la pêche de l'UE dans le cadre d'une stratégie de développement durable élargie; note également l'intention de présenter des plans d'action pour s'attaquer aux problèmes liés aux épidémies de maladies infectieuses et à la résistance aux antibiotiques.


Tuttavia, come indicato nel Libro bianco sulla sicurezza alimentare, la Commissione continuerà con il divieto o il ritiro progressivo degli antibiotici usati in qualità di fattori di crescita nell'UE nel contesto della sua ampia strategia di controllo e contenimento della resistenza antibiotica.

Comme l'indique toutefois le Livre blanc sur la sécurité alimentaire, la Commission poursuivra l'interdiction ou l'élimination progressive des antibiotiques utilisés comme facteurs de croissance dans l'Union européenne dans le cadre de sa stratégie globale de lutte et de limitation de la résistance aux antibiotiques.


w