Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione delle merci
Calendario delle votazioni
Esazione elettronica delle tasse di sosta su strada
Esito delle votazioni
Gestione delle merci
Gestione delle merci trasportate
Raccolta elettronica delle tasse di sosta
Rendere pubblici i risultati delle votazioni
Rilevazione delle condizioni meteo stradali
Rilevazione delle condizioni meteorologiche stradali
Risultato elettorale
Statistica delle votazioni
Votazioni distinte e successive

Traduction de «delle votazioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza dell'Assemblea federale sul tempo d'antenna gratuito prima delle votazioni

Ordonnance de l'Assemblée fédérale concernant le temps d'antenne gratuit avant les votations populaires






risultato elettorale [ esito delle votazioni ]

résultat électoral


rendere pubblici i risultati delle votazioni

rendre publics les résultats des votes


votazioni distinte e successive

votes distincts et successifs


le decisioni adottate con l'indicazione dei risultati di ciascuna delle votazioni effettuate

les décisions arrêtées avec un enregistrement des chiffres de vote pour chaque vote auquel on a procédé


gestione delle merci trasportate | amministrazione delle merci | gestione delle merci

gestion des marchandises transportées | gestion des marchandises | administration des marchandises


rilevazione delle condizioni meteo stradali | rilevazione delle condizioni meteorologiche stradali

détection des conditions météoroutières | détection des conditions routières et météorologiques


esazione elettronica delle tasse di sosta su strada | raccolta elettronica delle tasse di sosta

perception électronique des frais de stationnement | collecte électronique des frais de stationnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I risultati dettagliati delle votazioni (emendamenti, votazioni distinte, votazioni per parti separate, ecc.) figurano nell'allegato «Risultati delle votazioni», unito al processo verbale.

Les résultats détaillés des votes (amendements, votes séparés, votes par division, .) figurent dans l'annexe «Résultats des votes», jointe au procès-verbal.


Previa consultazione dei gruppi politici, il Presidente propone, vista la durata prevista delle votazioni, che la seduta di domani inizi alle 8.30 e che il turno di votazioni inizi alle 11.30.

Après consultation des groupes politiques, M. le Président propose, en raison de la durée prévue des votes, que la séance de demain commence à 8 h30 et que l'heure des votes commence à 11 h 30.


Previo accordo del comitato direttivo, i paesi terzi possono contribuire al FEIS anche in contanti, senza però che questo conferisca loro il diritto di partecipare al processo decisionale o alle votazioni del comitato direttivo.

Sous réserve de l’accord du comité de pilotage, les pays non membres de l’UE peuvent aussi contribuer à l’EFSI en apportant des liquidités, mais cela ne leur confère aucun droit de participer au processus décisionnel ou aux votes dudit comité.


Dall'entrata in vigore del quadro giuridico dell'UE sugli alimenti e i mangimi geneticamente modificati, i risultati delle votazioni in seno al comitato permanente e al comitato d'appello sono sempre stati "Nessun parere", indipendentemente dal fatto che le autorizzazioni venissero richieste per OGM destinati alla coltivazione o per alimenti e mangimi geneticamente modificati.

Depuis l’entrée en vigueur du cadre législatif de l’UE sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés, les votes au sein du comité permanent et du comité d’appel se sont systématiquement soldés par une absence d'avis, que l’autorisation ait porté sur la culture d'OGM ou sur des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Salvo nei casi in cui sono aperte al pubblico in virtù degli articoli 7 e 8, le deliberazioni del Consiglio che conducono a votazioni indicative o all'adozione di atti preparatori non danno luogo alla pubblicità delle votazioni.

3. Sauf dans les cas où les délibérations du Conseil sont ouvertes au public conformément aux articles 7 et 8, les délibérations conduisant à des votes indicatifs ou à l'adoption d'actes préparatoires ne donnent pas lieu à publicité des votes.


3. Salvo nei casi in cui sono aperte al pubblico in virtù degli articoli 7 e 8, le deliberazioni del Consiglio che conducono a votazioni indicative o all'adozione di atti preparatori non danno luogo alla pubblicità delle votazioni.

3. Sauf dans les cas où les délibérations du Conseil sont ouvertes au public conformément aux articles 7 et 8, les délibérations conduisant à des votes indicatifs ou à l'adoption d'actes préparatoires ne donnent pas lieu à publicité des votes.


125 Quanto agli argomenti del ricorrente relativi alla mancata comunicazione del resoconto dei dibattiti dell’Ufficio di presidenza e dei risultati delle votazioni, si deve rilevare che si tratta di documenti privi di pertinenza nella parte in cui non attengono alla decisione impugnata; ne consegue che il ricorrente non può utilmente invocare tale difetto di comunicazione (v., per analogia, sentenza Aalborg Portland e a./Commissione, punto 119 supra, punto 126).

125 Quant aux arguments du requérant relatifs à la non-communication du compte rendu des débats du bureau et des résultats des votes, il convient de relever qu’il s’agit de documents dénués de pertinence en ce qu’ils ne se rapportent pas à la décision attaquée, ce dont il suit que le requérant ne peut utilement invoquer ce défaut de communication (voir, par analogie, arrêt Aalborg Portland e.a./Commission, point 119 supra, point 126).


Si tratta di importanti votazioni per eleggere tutti gli organi democratici rappresentativi ad eccezione del presidente (la cui elezione è prevista nel dicembre 1995).

Il s'agit d'importants élections qui permettront d'élire tous les organes démocratiques représentatifs à l'exception du Président même (dont les élections sont prévues en décembre 1995).


Le delegazioni danese e svedese hanno avanzato proposte concernenti la pubblicazione automatica delle votazioni, la divulgazione dei processi verbali, l'estensione della prassi dei dibattiti pubblici nel Consiglio, quando questi opera in qualità di legislatore, e infine la diffusione prima dell'adozione dei progetti di testi legislativi consolidati.

Les délégations danoise et suédoise avaient fait des suggestions concernant la publication automatique des votes, la publicité des procès-verbaux, l'extension de la pratique des débats publics au Conseil, lorsque celui- ci agit en tant que législateur, et, enfin, la diffusion avant leur adoption des projets de textes législatifs consolidés.


3. Collocazione dei paesi candidati all'adesione nelle istituzioni dell'Unione Il Consiglio europeo ha adottato la posizione dell'Unione per quanto concerne la collocazione nelle Istituzioni dei paesi candidati all'adesione (cfr. allegato III) ; esso invita il Consiglio Affari generali, nel contesto della conclusione dei negoziati di ampliamento, a completare questa decisione per quanto riguarda il minimo richiesto per la maggioranza qualificata nelle votazioni nell'ambito del Consiglio.

3. Place des pays adhérents dans les Institutions de l'Union Le Conseil européen a arrêté la position de l'Union en ce qui concerne la place des pays adhérents dans les institutions (cf. Annexe III) ; il invite le Conseil (Affaires générales) à compléter cette décision par la détermination du seuil de la majorité qualifiée pour les votes au sein du Conseil dans le contexte de la finalisation des négociations d'élargissement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'delle votazioni' ->

Date index: 2022-09-14
w