Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clima
Clima continentale
Clima marittimo
Clima secco
Clima umido
Diplomazia
Diplomazia climatica
Diplomazia del clima
Diplomazia discreta
Diplomazia informale
Diplomazia parallela
Diplomazia parlamentare
Diplomazia popolare
Diplomazia preventiva
Diplomazia silenziosa
Diplomazia track two
Microclima
Monitorare il clima dell'organizzazione
Relazioni diplomatiche
Riconoscimento diplomatico
Settore Clima

Traduction de «diplomazia del clima » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplomazia climatica | diplomazia del clima

diplomatie climatique | diplomatie du changement climatique


diplomazia track two | diplomazia informale | diplomazia parallela | diplomazia popolare

diplomatie citoyenne | diplomatie de la deuxième voie | diplomatie non gouvernementale


relazioni diplomatiche [ diplomazia | riconoscimento diplomatico ]

relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]


diplomazia discreta | diplomazia silenziosa

diplomatie discrète


clima [ clima continentale | clima marittimo | clima secco | clima umido | microclima ]

climat


Ordinanza del 14 dicembre 1994 concernente lo sgravio dall'imposta sul valore aggiunto delle organizzazioni internazionali e della diplomazia

Ordonnance du 14 décembre 1994 sur le dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les organisations internationales et la diplomatie








monitorare il clima dell'organizzazione

surveiller le climat d'une organisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. riconosce l'importanza di combattere i cambiamenti climatici e le minacce alla stabilità e alla sicurezza che ne potrebbero derivare, così come l'importanza della diplomazia del clima, in vista della conferenza di Parigi sul clima; invita il Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) a intensificare la diplomazia in relazione agli obiettivi della politica climatica allo scopo di creare sostegno a favore di un accordo internazionale globale, ambizioso, trasparente, dinamico e giuridicamente vincolante per limitare il riscaldamento globale a 2°C; sottolinea, conformemente agli obblighi internazionali in materia di clima e ai princip ...[+++]

3. reconnaît l'importance de la lutte contre le changement climatique et de la menace qu'il peut représenter pour la stabilité et la sécurité, ainsi que de la diplomatie en matière de climat dans la perspective de la conférence de Paris sur le climat; invite le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à intensifier son action diplomatique en vue de la réalisation des objectifs en matière de climat afin de susciter l'adhésion à un accord détaillé, ambitieux, transparent, dynamique et juridiquement contraignant pour limiter le ...[+++]


6. accoglie con favore il piano d'azione per la diplomazia del clima che prevede l'attuazione congiunta da parte del SEAE, della Commissione e degli Stati membri di un piano strategico, coerente e coeso per la diplomazia del clima durante il 2015; sottolinea che le conclusioni del Consiglio "Affari esteri" del luglio 2011 e del giugno 2013 hanno approvato i documenti informali congiunti del SEAE e della Commissione, nei quali si identificano le tre linee di azione della diplomazia del clima, e che il piano di azione deve essere parte integrante di tale strategia; mette in evidenza il ruolo fondamentale che il SEAE può svolgere nel prom ...[+++]

6. se félicite du plan d'action relatif à la diplomatie en matière de climat, qui dispose que le SEAE, la Commission et les États membres doivent mettre en œuvre conjointement, et tout au long de l'année 2015, un plan d'action stratégique, cohérent et homogène; souligne que le Conseil "Affaires étrangères" a approuvé, dans ses conclusions de juillet 2011 et de juin 2013, des documents informels conjoints du SEAE et de la Commission qui définissent les trois axes autour desquels doit s'articuler l'action diplomatique en matière de climat, et que le plan d'a ...[+++]


4. sottolinea che la diplomazia del clima è parte integrante dell'approccio globale all'azione esterna dell'UE; riconosce che i cambiamenti climatici si ripercuoteranno sui paesi con gradi diversi di gravità e che i paesi meno sviluppati saranno colpiti in modo sproporzionato poiché non dispongono di risorse da destinare alla mitigazione dei cambiamenti climatici e all'adattamento agli stessi; sottolinea che le trasformazioni nell'Artico sono uno dei principali effetti dei cambiamenti climatici sulla sicurezza dell'UE; chiede una politica di prevenzione in relazione ai cambiamenti climatici e un dibattito su una strategia lungimirante ...[+++]

4. souligne que la diplomatie du changement climatique fait partie intégrante de la stratégie globale de l'Union en matière d'action extérieure; reconnaît que le changement climatique aura des répercussions de gravité variable, l'incidence sur les pays les moins avancés étant d'autant plus disproportionnée qu'ils manquent de ressources pour atténuer le changement climatique et s'adapter à ses conséquences; reconnaît que la transformation de l'Arctique est une conséquence majeure du changement climatique du point de vue de la sécurit ...[+++]


Diplomazia politica dell'UE per l'energia e per il clima || Commissione AR/VP Stati membri || 2015 || X || X || || X || X

Diplomatie de l'UE en matière de politique relative à l'énergie et au climat || Commission HR/VP États membres || 2015 || X || X || || X || X


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ø La Commissione, con l'AR/VP, e gli Stati membri rilanceranno la diplomazia dell'UE per l'energia e per il clima.

Ø La Commission, avec la HR/VP et les États membres, entend revitaliser la diplomatie européenne en matière d'énergie et de climat.


A tal fine si ricorrerà a una dinamica diplomazia europea per il clima che utilizzerà pienamente gli strumenti commerciali e di sviluppo.

Elle poursuivra à cet effet une diplomatie climatique européenne active, utilisant pleinement les instruments commerciaux et de développement.


Nel quadro del rilancio di una diplomazia europea in materia di energia e clima, l'UE utilizzerà tutti i suoi strumenti di politica estera per istituire partenariati strategici nel settore dell'energia con paesi o regioni produttori e di transito che stanno acquisendo un'importanza sempre maggiore, quali l'Algeria e la Turchia, l'Azerbaijan e il Turkmenistan, il Medio Oriente, l'Africa e altri potenziali fornitori.

Dans le cadre d'une revitalisation de sa diplomatie en matière énergétique et climatique, l’UE utilisera tous les instruments de sa politique extérieure pour établir des partenariats énergétiques stratégiques avec des pays producteurs et des pays ou régions de transit qui gagnent en importance, comme l’Algérie et la Turquie, l’Azerbaïdjan et le Turkménistan, le Moyen-Orient, l'Afrique et d'autres fournisseurs potentiels.


132. ricorda che i progressi compiuti sul piano internazionale costituiscono l'unico modo di risolvere il problema del cambiamento climatico e che l'UE deve continuare a coinvolgere i suoi partner intensificando gli sforzi diplomatici anche mediante un aumento del personale; invita al riguardo la Commissione ad adoperarsi per una revisione strutturale della diplomazia del clima dell'Unione europea che, grazie alla partecipazione del nuovo Servizio europeo per l'azione esterna e dell'Alto rappresentante, miri ad offrire un profilo più preciso dell'UE per quanto riguarda la politica in materia di clima, apportando una nuova dinamica ai ne ...[+++]

132. rappelle que des progrès au niveau mondial sont le seul moyen de résoudre le problème du changement climatique et que l'Union européenne doit continuer de faire participer ses partenaires en intensifiant ses efforts diplomatiques et, notamment, en renforçant son personnel; dans ce contexte, invite la Commission à œuvrer à un réaménagement structurel de la diplomatie de l'Union européenne en matière de climat de manière à donn ...[+++]


Il programma tematico su beni pubblici e sfide globali cercherà di rafforzare la coerenza delle azioni esterne e il loro legame con altre iniziative strategiche dell'UE, come quelle in materia di clima ed energia, biodiversità, ambiente, gestione delle risorse idriche e diplomazia nel settore dell'acqua, per citarne alcune.

Le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent visera à renforcer la cohérence des actions extérieures de l’UE et leur lien avec d’autres initiatives de l'UE, notamment les politiques de l’UE relatives au climat et à l’énergie, à la biodiversité, à l’environnement, à la gestion des ressources en eau, à la diplomatie dans le domaine de l'eau.


7. sottolinea che vi è la necessità di creare una nuova "diplomazia del clima"; sollecita pertanto l'Alto rappresentante dell'UE e il Commissario responsabile dell'azione per il clima a guidare tale strategia, in particolare con i paesi in via di sviluppo ed emergenti più progressisti; esorta l'Unione europea a concordare una "tabella di marcia per il Messico", che includa la discussione sulle politiche climatiche in tutti gli accordi di partenariato strategico e di cooperazione bilaterale e multilaterale, allo scopo di mettere a punto una strategia esterna più coerente in materia di protezione del clima; invita l'Unione europea e i s ...[+++]

7. souligne qu'il est nécessaire de créer une nouvelle "diplomatie relative au climat"; demande dès lors à la haute représentante de l'Union et à la commissaire en charge de l'action en faveur du climat de prendre la direction de cette stratégie, en particulier avec les pays en développement et émergents plus progressistes; demande instamment à l'Union européenne de s'entendre sur une feuille de route dans la perspective de Mexico et notamment d'y prévoir l'examen des politiques climatiques dans chaque accord de partenariat stratégique et de coopération ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'diplomazia del clima' ->

Date index: 2022-01-07
w