Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta cimitero
Direttore d'impresa di costruzione
Direttore d'impresa di servizio
Direttore del Servizio Impianti Elettrici
Direttore del servizio per la sicurezza mineraria
Direttore di azienda di servizio sanitario
Direttore di impresa
Direttore di servizio giuridico
Direttore tecnico di impresa di onoranze funebri
Direttore tecnico di impresa di pompe funebri
Direttrice d'impresa di servizio
Direttrice del servizio per la sicurezza mineraria
Direttrice di azienda di servizio sanitario
Direttrice di servizio giuridico
Direttrice dîmpresa di costruzione
Dirigente di impresa
Impresa di servizio pubblico
Responsabile di servizio giuridico
Responsabile di ufficio giuridico

Traduction de «direttore d'impresa di servizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore d'impresa di servizio | direttrice d'impresa di servizio

directeur d'entreprise de services | directrice d'entreprise de services


direttore di azienda di servizio sanitario | direttrice di azienda di servizio sanitario

directeur d'entrep. de serv. sanitaires | directrice d'entr. de serv. sanitaires


direttore d'impresa di costruzione | direttrice dîmpresa di costruzione

directeur d'entreprise de construction | directrice d'entreprise de construction


impresa di servizio pubblico

entreprise de service public


addetta cimitero | direttore tecnico di impresa di pompe funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri/direttrice tecnica di impresa di onoranze funebri

directeur d'entreprise de pompes funèbres | responsable d'entreprise de pompes funèbres | directeur d'entreprise funéraire | entrepreneur de pompes funèbres/entrepreneuse de pompes funèbres


direttrice del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria/direttrice del servizio per la sicurezza mineraria

spéléologue secouriste


direttore di impresa [ dirigente di impresa ]

directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]


direttore di servizio giuridico | responsabile di ufficio giuridico | direttrice di servizio giuridico | responsabile di servizio giuridico

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


Direttore del Servizio Impianti Elettrici

Chef du Service de la Signalisation et des Télécommunications


condizioni di servizio e durata del mandato del Direttore generale dell'OMC

conditions d'emploi et durée du mandat du directeur général de l'OMC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Direttore — Capo del Servizio degli strumenti di politica estera

Directeur — chef du service des instruments de politique étrangère


Risulta dall’articolo 221 TFUE e dall’articolo 5 della decisione 2010/427, che fissa l’organizzazione e il funzionamento del servizio europeo per l’azione esterna (SEAE), che le delegazioni garantiscono la rappresentanza diplomatica dell’Unione in conformità alla convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche del 18 aprile 1961 e sono poste sotto l’autorità dell’alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, in modo che la decisione di richiamare in sede un capo delegazione non può, di per sé, spettare al direttore esecutivo ...[+++]

Il ressort de l’article 221 TFUE et de l’article 5 de la décision 2010/427 fixant l’organisation et le fonctionnement du service européen pour l’action extérieure (SEAE) que les délégations assurent la représentation diplomatique de l’Union conformément à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques du 18 avril 1961 et sont placées sous l’autorité du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, de sorte que la décision de rappeler au siège un chef de délégation ne saurait, comme telle, échoir au directeur exécutif ...[+++]


In qualità di direttore generale del Servizio svedese di registrazione delle imprese, mi sono occupato del bilancio del Servizio e della sua attuazione.

Comme directeur général de l'Office suédois d'enregistrement des sociétés, j'étais chargé du budget de l'office ainsi que de son exécution.


Le discussioni sono continuate a livello di Direttori generali/Giureconsulti dal settembre 2008 e hanno condotto a uno scambio di lettere tra il Direttore generale del servizio giuridico del Consiglio (lettera datata 4 novembre al sig. Pennera e alla sig.ra Durand), il Giureconsulto del Parlamento europeo (risposta datata 7 novembre 2008) e il Direttore Generale f.f. del servizio giuridico della Commissione (risposta in data 13 novembre 2008), in cui sono state precisate le rispettive opinioni.

Les discussions se poursuivent au niveau des directeurs généraux et des jurisconsultes depuis le mois de septembre 2008 et ont donné lieu à un échange de lettres entre le directeur général des services juridiques du Conseil (lettre adressée à M. Pennera et à M Durand, datée du 4 novembre), le jurisconsulte du Parlement européen (réponse datée du 7 novembre) et du directeur général en exercice des services juridiques de la Commission (réponse datée du 13 novembre), qui leur a permis d'exposer clairement leurs idées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. In deroga al paragrafo 1, primo comma, e al paragrafo 2, primo comma, il Segretario generale aggiunto, su proposta del direttore generale del servizio presso il quale l'END è distaccato, può affidare compiti specifici all'END e incaricarlo dello svolgimento di una o più missioni specifiche, dopo aver accertato l'assenza di eventuali conflitti di interesse.

7. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, et au paragraphe 2, premier alinéa, le secrétaire général adjoint, peut, sur proposition du directeur général du service auquel l'END est affecté, confier des tâches spécifiques à l'END et le mandater pour la réalisation d'une ou plusieurs missions spécifiques après s'être assuré de l'absence de tout conflit d'intérêts.


Salvo mandato speciale conferito, sotto l'autorità del segretario generale/alto rappresentante, dal direttore generale del servizio interessato, l'END non può impegnare l'SCG all'esterno.

Sauf mandat spécial accordé, sous l'autorité du secrétaire général/haut représentant, par le directeur général du service concerné, l'END ne peut engager le SGC vis-à-vis de l'extérieur.


Tuttavia, all'END il cui distacco sia di durata inferiore a sei mesi può essere accordato, previa sua richiesta motivata, un congedo speciale su decisione del direttore generale del servizio presso il quale è distaccato.

Cependant, l'END dont la durée de détachement est inférieure à six mois peut se voir accorder, sur la base d'une demande motivée de sa part, un congé spécial, par décision du directeur général du service auquel il est affecté.


Il nuovo direttore avrebbe il compito principale di lavorare in parallelo con l'attuale direttore responsabile del Servizio comune, di cui condividerebbe il carico di lavoro.

Le nouveau directeur aurait pour principale mission de travailler en parallèle avec l’actuel directeur en charge du service commun, dont il partagerait la charge de travail.


32. prende atto del fatto che le imprese di servizio pubblico di piccole dimensioni sono esentate dall'applicazione della normativa sugli aiuti di Stato; si chiede tuttavia se la distinzione tra imprese piccole e grandi, operata ai fini della valutazione della norma sugli aiuti di Stato, sia adeguata; chiede, di conseguenza, che la valutazione della Commissione sia basata sull'impatto degli aiuti di Stato sul mercato interessato, piuttosto che sulle dimensioni dell'impresa di servizio pubblico in questione;

32. prend acte de l'exemption des petites entreprises de service public quant à l'application des règles relatives aux aides d'État; se demande toutefois si la distinction entre petites entreprises et grandes entreprises, opérée aux fins de l'évaluation des règles relatives aux aides d'État, est adéquate; plaide dès lors pour une évaluation de la Commission qui soit fondée sur les effets des aides d'État sur le marché concerné, plutôt que sur la taille de l'entreprise de service public considérée;


è a conoscenza del fatto che la decisione di ridurre la garanzia a 3.003.750 ecu era stata adottata nel corso della riunione del 7 gennaio 1994, presieduta dal vice capo gabinetto del Presidente della Commissione, con la partecipazione del Controllore finanziario, del Direttore generale del Servizio giuridico e del Direttore del FEAOG;

croit savoir qu'une décision visant à abaisser la garantie à 3 003 750 écus a été adoptée au cours de la réunion du 7 janvier 1994, présidée par le chef de cabinet adjoint du Président de la Commission, en présence du contrôleur financier, du directeur général du service juridique et du directeur du FEOGA;


w