Tale documento è così inteso a comp
letare il contenuto della dichiarazione giurata del direttore dell’ufficio promozioni e eventi della ricorrente, prestata dinanzi all’esaminatore e che, come indicato dalla commissione di ricorso al punto 23 della decisione impugnata, riprendendo le considerazioni di quest’ultimo, contiene dati relat
ivi al volume delle vendite che non sono ripartiti per paese, che non indicano l’importo complessivo per l’Unione e che
...[+++]non sono confermati da altri documenti, quali fatture.Ce document vise ainsi à compléter le contenu de la déclarat
ion sous serment du directeur des promotions et des évènements de la requérante, présentée devant l’examinateur et qui, comme la chambre de recours l’a indiqué au point 23 de la décision attaquée, reprenant les considérations de celui-ci, contient des chiffres rel
atifs au volume des ventes qui ne sont pas ventilés par pays, qui n’indiquent pas le montant global pour l’Union et qui ne sont pas confirmés par
d’autres documents, tels ...[+++] que des factures.