Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente tecnico-commerciale
Diritto commerciale
Formazione commerciale
ITC
Impiegata tecnico-commerciale
Impiegata tecnico-commerciale qualificata
Impiegato tecnico-commerciale
Impiegato tecnico-commerciale qualificato
Istituto tecnico commerciale
Istruzione commerciale
Legislazione commerciale
Normativa commerciale
Ordinamento commerciale
Regolamentazione commerciale

Traduction de «tecnico commerciale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Istituto tecnico commerciale | ITC [Abbr.]

institut technique et commercial | ITC [Abbr.]


rappresentante tecnico-commerciale di macchinari e impianti industriali | rappresentante tecnico-commerciale nel settore dei macchinari industriali

attaché technico-commercial en machines et équipements industriels | attaché technico-commercial en machines et équipements industriels/attachée technico-commerciale en machines et équipements industriels | attachée technico-commerciale en machines et équipements industriels


istruzione commerciale [ formazione commerciale | istituto tecnico commerciale ]

enseignement commercial


impiegato tecnico-commerciale qualificato | impiegata tecnico-commerciale qualificata

employé technico-commercial qualifié | employée techni-commerciale qualifiée


impiegato tecnico-commerciale | impiegata tecnico-commerciale

employé technico-commercial | employée technico-commerciale


agente tecnico-commerciale | agente tecnico-commerciale

agent technico-commercial | agente technico-commerciale


rappresentante tecnico-commerciale di macchine e attrezzature agricole

attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles


rappresentante tecnico-commerciale di macchine e attrezzature per ufficio

attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau


regolamentazione commerciale [ normativa commerciale | ordinamento commerciale ]

réglementation commerciale [ réglementation du commerce ]


diritto commerciale [ legislazione commerciale ]

droit commercial [ législation commerciale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel tentativo di fornire una valutazione realistica ed obiettiva della situazione e di individuare, laddove opportuno, linee di azione prioritarie, la presente comunicazione traccia il quadro generale degli sviluppi più recenti e della situazione del settore delle comunicazioni 3G da un punto di vista finanziario, tecnico, commerciale e normativo (capitolo 2).

Dans un souci d'évaluer de manière réaliste et objective la situation actuelle et de déterminer, le cas échéant, les actions prioritaires, la présente communication dresse une synthèse de l'évolution récente et de la situation du secteur 3G aujourd'hui, dans une perspective financière, technique, commerciale et réglementaire (chapitre 2).


Principali misure: rafforzare la normativa sulle condizioni di lavoro dei conducenti professionali, introdurre il tachigrafo digitale nei veicoli ad uso commerciale, adattare la normativa comunitaria al progresso tecnico per quanto riguarda il trasporto delle merci pericolose, rendere obbligatorio l'allacciamento della cintura di sicurezza sugli autocarri e sui mezzi pesanti, migliorare la protezione dei veicoli destinati al trasporto regolare dei bambini, ecc.

Principales mesures: renforcer la réglementation concernant les conditions de travail des conducteurs professionnels, l'introduction du tachygraphe digital dans les véhicules commerciaux, adapter au progrès technique la législation communautaire concernant le transport de marchandises dangereuses, rendre obligatoire le port de la ceinture de sécurité dans les autocars et poids lourds, améliorer la protection pour les véhicules de transport régulier d'enfants, etc.


1. Entro un anno dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione adotta un piano d'azione riguardante aspetti dettagliati di ordine tecnico, commerciale, finanziario e programmatico relativi all'attuazione degli obiettivi specifici nonché ai settori di attività e di mercato dei programmi.

1. Dans un délai d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission adopte un plan d'action exposant dans le détail les aspects techniques, commerciaux, financiers et programmatiques de la réalisation des objectifs spécifiques et des secteurs d'action et du marché des programmes.


Se possibile dal punto di vista tecnico e commerciale, l’eviscerazione va praticata il più rapidamente possibile dopo la cattura o lo sbarco.

Lorsqu’il est possible, du point de vue technique et commercial, de procéder à l’éviscération, celle-ci doit être effectuée le plus rapidement possible après la capture ou le débarquement des produits de la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studi: diploma di studi commerciali, 1967 diploma di istituto tecnico commerciale, 1969 laurea in scienze economiche, 1974

Profession/Titres: Expert-comptable, député national, maîtrise de sciences économiques, professeur d'université


in tutti gli altri casi, i sovraccosti di investimento sono calcolati rapportando l’investimento alla situazione controfattuale in assenza di aiuti di Stato. Lo scenario controfattuale deve basarsi su un investimento paragonabile dal punto di vista tecnico che comporti un livello inferiore di protezione ambientale (corrispondente a quello previsto dalle eventuali norme comunitarie obbligatorie, ove esistenti) e che sarebbe verosimilmente realizzato in assenza di aiuti («investimento di riferimento»). Per investimento paragonabile dal punto di vista tecnico si intende un investimento che presenti la stessa capacità produttiva e tutte le a ...[+++]

dans tous les autres cas, les coûts d'investissement supplémentaires doivent être déterminés en comparant l'investissement à la situation contrefactuelle en l'absence d'aide d'État. Le coût contrefactuel correct est le coût d'un investissement comparable sur le plan technique qui permet d'atteindre un degré inférieur de protection de l'environnement (correspondant aux normes communautaires obligatoires, si elles existent) et qui pourrait être vraisemblablement réalisé sans aide («investissement de référence»). Par «investissement comparable sur le plan technique», on entend un investissement présentant la même capacité de production ains ...[+++]


8. Con delega del potere di cui dispone la Commissione e in conformità dell' articolo 2 septies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1228/2003 e dell'articolo 2 septies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1775/2005, l'Agenzia può adottare decisioni di esecuzione e proporre alla Commissione di infliggere ammende quando ritenga che un progetto di codice tecnico o commerciale non assicuri la non-discriminazione, l'effettiva concorrenza e il funzionamento efficiente del mercato, che un codice tecnico o commerciale non sia stato adottat ...[+++]

8. Par voie de délégation des pouvoirs attibués à la Commission, et suivant les définitions prévues à l'article 2 septies) , paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 septies), paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005, l'Agence peut prendre des décisions de mise en application et proposer à la Commission d'infliger des amendes si elle estime qu'un projet de code technique ║ n'a pas été convenu dans un délai raisonnable ou que les gestionnaires de réseau de transport n'appliquent pas de code technique ║.


5. L'Agenzia presenta alla Commissione un parere debitamente giustificato, a norma dell'articolo 2 sexies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1228/2003 e dell'articolo 2 sexies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1775/2005, quando ritenga che un codice tecnico o commerciale non assicurino la non-discriminazione, l'effettiva concorrenza e il funzionamento efficiente del mercato, che un codice tecnico o commerciale non sia stato adottato entro un periodo ragionevole di tempo o che un codice tecnico o commerciale non venga applicato ...[+++]

5. L'Agence émet un avis dûment motivé, à l'intention de la Commission, conformément à l'article 2 sexies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 sexies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005 si elle estime qu'un code technique ou commercial ne garantit pas un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché, qu'un code technique ou commercial n'a pas été convenu dans un délai raisonnable ou que les gestionnaires de réseau de transport n'appliquent pas de c ...[+++]


5. Con delega del potere di cui dispone la Commissione e seguendo le definizioni previste all'articolo 2 sexies ter, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1228/2003 e dell'articolo 2 sexies bis, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1775/2005, l'Agenzia può adottare decisioni sospensive e proporre alla Commissione di infliggere ammende quando ritenga che un progetto di codice tecnico o commerciale non assicuri la non-discriminazione, l'effettiva concorrenza e il funzionamento efficiente del mercato, che un codice tecnico o commerciale non sia stato adott ...[+++]

5. Par délégation du pouvoir dont dispose la Commission, et suivant les définitions prévues à l'article 2 sexies ter), paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 sexies bis), paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005, l'Agence peut prendre des décisions suspensives et proposer à la Commission d'infliger des amendes si elle estime qu'un projet de code technique ou commercial ne garantit pas un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché, qu'un code technique ou commercial n'a pas été convenu ...[+++]


Quando è possibile dal punto di vista tecnico e commerciale, l'eviscerazione deve essere praticata il più rapidamente possibile dopo la cattura o lo sbarco.

Lorsqu'il est possible, du point de vue technique et commercial, de procéder à l'éviscération, celle-ci doit être effectuée le plus rapidement possible après la capture ou le débarquement des produits de la pêche.


w