Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andamento di tempi di dissoluzione
Antifibrinolitico
Che impedisce la dissoluzione del sangue coagulato
Costituzione di un partito
Creazione di un partito
Dissoluzione
Dissoluzione
Dissoluzione dei globuli rossi
Dissoluzione di un elemento per aggiunta d'acqua
Dissoluzione di un partito
Emolisi
Evaporazione
Idrogenazione
Idrolisi
Interdizione di un partito
Liquefazione
Processo fisico
Programma costitutivo di un partito
Raffreddamento
Reazione fisica
Refrigerazione
Scioglimento
Solidificazione
Tasso di dissoluzione in vitro
Tecnica del freddo
Vaporizzazione

Traduction de «dissoluzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tasso di dissoluzione in vitro

vitesse de dissolution in vitro




emolisi | dissoluzione dei globuli rossi

hémolyse | destruction des globules rouges




antifibrinolitico | che impedisce la dissoluzione del sangue coagulato

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine


idrolisi | dissoluzione di un elemento per aggiunta d'acqua

hydrolyse | décomposition d'un corps par fixation d'eau


processo fisico [ dissoluzione | evaporazione | idrogenazione | liquefazione | raffreddamento | reazione fisica | refrigerazione | solidificazione | tecnica del freddo | vaporizzazione ]

procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]


andamento di tempi di dissoluzione

courbe de dissolution en fonction du temps


costituzione di un partito [ creazione di un partito | dissoluzione di un partito | interdizione di un partito | programma costitutivo di un partito ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vista della dissoluzione del CCAC, il gruppo adotterà un sistema di campionatura al fine di analizzare i dossier relativi ai contratti da aggiudicare, prima della decisione dell'ordinatore.

En vue du démantèlement de la CCAM, le groupe adoptera un système d'échantillonnage pour l'examen des dossiers concernant les marchés à attribuer, avant la décision de l'ordonnateur.


considerando che le operazioni di sostegno della pace sono una forma di risposta alle situazioni di crisi e sono condotte di norma a sostegno di un'organizzazione riconosciuta a livello internazionale, come le Nazioni Unite o l'Unione africana (UA), sono dotate di un mandato ONU e sono volte ad evitare il conflitto armato, a ripristinare, mantenere o costruire la pace, a garantire il rispetto degli accordi di pace e ad affrontare le complesse emergenze e problematiche rappresentate da Stati fragili o in dissoluzione; considerando che la stabilità del vicinato africano ed europeo sarebbe di grande beneficio per tutti i nostri paesi.

considérant que les opérations de soutien de la paix (OSP) sont une forme de réponse aux situations de crise, généralement en appui d'organisations reconnues sur le plan international, comme les Nations unies ou l'Union africaine, dotées d'un mandat de l'ONU et qu'elles sont destinées à prévenir les conflits armés, à rétablir, à maintenir ou à instaurer la paix, à faire respecter les accords de paix et à répondre aux urgences et aux problèmes complexes que constituent les États fragiles ou en voie de déliquescence; que la stabilité du voisinage africain et européen serait extrêmement bénéfique pour l'ensemble de nos pays.


I membri si impegnano a provvedere allo smantellamento dell'ERIC euro-Argo e a finanziare tali costi in proporzione ai loro diritti di voto al momento della dissoluzione, fatto salvo l'articolo 13.

Les membres s'engagent à procéder au démantèlement de l'ERIC Euro-Argo et à en supporter les coûts à proportion de leurs droits de vote au moment de la dissolution et sans préjudice de l'article 13.


(20) In certe situazioni, quelle in cui la legge applicabile non prevede il divorzio, la separazione personale o la dissoluzione delle unioni registrate, o non concede a uno dei coniugi/partner registrati pari condizioni di accesso al divorzio o alla separazione personale o alla dissoluzione di un'unione registrata per i motivi vietati ai sensi dell'articolo 21 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, dovrebbe tuttavia applicarsi la legge dell'autorità giurisdizionale adita.

(20) Dans certaines situations, la loi du tribunal saisi devrait toutefois s'appliquer lorsque la loi applicable ne prévoit pas le divorce, la séparation de corps ou la dissolution d'un partenariat enregistré ou lorsqu'elle n'accorde pas à l'un des époux ou partenaires enregistrés une égalité d'accès au divorce ou à la séparation de corps ou à la dissolution du partenariat enregistré pour des motifs prohibés par l'article 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Qualora la legge applicabile ai sensi dell'articolo 3 o 4 non preveda il divorzio, la separazione personale o la dissoluzione delle unioni registrate, o qualora l'accesso al divorzio o alla separazione personale o alla dissoluzione delle unioni registrate sia discriminatorio nei confronti di uno dei due coniugi o partner registrati, per i motivi vietati ai sensi dell'articolo 21 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, si applica la legge del foro.

1. Lorsque la loi applicable en vertu des articles 3 ou 4 ne prévoit pas le divorce, la séparation de corps ou la dissolution du partenariat enregistré, ou l'accès au divorce, la séparation de corps ou la dissolution du partenariat enregistré est défavorable à l'un des époux pour des motifs prohibés par l'article 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la loi du for s'applique.


simulazioni a breve e a lungo termine (per determinare il destino e il comportamento di CO nei decenni e nei millenni, compreso il tasso di dissoluzione di CO in acqua).

simulations à court et long termes (pour déterminer le devenir du CO et son comportement au cours des siècles et des millénaires, ainsi que la vitesse de dissolution du CO dans l’eau).


geochimica (tassi di dissoluzione, tassi di mineralizzazione).

géochimie (vitesses de dissolution, vitesses de minéralisation).


Articoli 12, 20 e 33 della convenzione sulla sicurezza sociale del 29 ottobre 1992 (l'articolo 12 stabilisce la competenza per l'assegnazione di prestazioni ai superstiti; l'articolo 20 stabilisce la competenza per il calcolo dei periodi di assicurazione maturati fino al giorno della dissoluzione della Repubblica federale cecoslovacca; l'articolo 33 stabilisce la competenza per il pagamento delle pensioni concesse fino al giorno della dissoluzione della Repubblica federale cecoslovacca).

Articles 12, 20 et 33 de la convention sur la sécurité sociale du 29 octobre 1992 (l'article 12 détermine la compétence pour l'octroi de prestations de survivants; l'article 20 détermine la compétence pour le calcul des périodes d'assurance accomplies jusqu'au jour de la dissolution de la République fédérale tchécoslovaque; l'article 33 détermine la compétence pour le versement des pensions octroyées jusqu'au jour de la dissolution de la République fédérale tchéque et slovaque).


7. è preoccupato per le conseguenze della dissoluzione dell'AKP; chiede alla Corte istituzionale turca di rispettare i principi dello Stato di diritto, le norme europee e gli orientamenti sul divieto e la dissoluzione di partiti politici e misure analoghe, adottati dalla Commissione di Venezia del Consiglio d'Europa il 10 e 11 dicembre 1999; invita il Parlamento turco ad adeguare la Costituzione a tali norme per quanto concerne il divieto dei partiti politici;

7. est préoccupé par les conséquences de l'affaire concernant la dissolution de l'AKP (AK Party); attend de la Cour constitutionnelle turque qu'elle respecte les principes de l'État de droit, les normes européennes et les lignes directrices sur l'interdiction et la dissolution des partis politiques et les mesures analogues, adoptées par la Commission de Venise du Conseil de l'Europe les 10 et 11 décembre 1999; invite le parlement turc à mettre la Constitution en conformité avec ces normes relatives à l'interdiction des partis politiques;


Note 2: se il prodotto non lascia residuo solido in seguito alla sua dissoluzione in acqua può esser qualificato "per dissoluzione".

Note 2: si le produit ne donne aucun résidu solide après dissolution dans l'eau, il peut être qualifié "pour dissolution".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dissoluzione' ->

Date index: 2020-12-16
w