C. considerando che, nell'interesse della stabilità internazionale, è importante prevedere strumenti di dissuasione sulla base di una valutazione caso per caso, nel pieno rispetto dell'articolo 51 della Carta delle Nazioni Unite e del criterio quattro della posizione comune sulla salvaguardia della pace, della sicurezza e della stabilità regionali;
C. considérant que, dans l'intérêt de la stabilité internationale, il importe de fournir des moyens de dissuasion en se fondant sur des analyses au cas par cas, dans le plein respect de l'article 51 de la charte des Nations unies et du quatrième critère de la position commune, qui porte sur la préservation de la paix, de la sécurité et de la stabilité régionales;