Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia europea di polizia
Apparato di polizia
CEPOL
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della polizia di Stato
Divisione Uffici centrali di polizia criminale
Divisione annullamento
Divisione d'annullamento
Divisione di annullamento
Divisione di polizia
EUPM
EUPOL
Forze dell'ordine
Forze di pubblica sicurezza
Missione di polizia dell'UE
Missione di polizia dell'Unione europea
Operazione di polizia dell'Unione europea
Organi di sicurezza dello Stato
Polizia
Polizia nazionale

Traduction de «divisione di polizia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decreto del Consiglio federale che deferisce alla Divisione di polizia del DFGP i ricorsi concernenti il domicilio (art. 31 della legge federale sull'organizzazione dell'amministrazione federale)

Arrêté du Conseil fédéral portant attribution de recours en matière d'établissement à la division de la police du DFJP


divisione di polizia (dell'Interpol)

Division de la Police (de l'OIPC)


Divisione Uffici centrali di polizia criminale

Division Offices centraux de police criminelle


Direttiva 90/423/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, recante modifica della direttiva 85/511/CEE che stabilisce misure comunitarie di lotta contro l'afta epizootica, della direttiva 64/432/CEE relativa a problemi di polizia sanitaria in materia di scambi intracomunitari di animali delle specie bovina e suina e della direttiva 72/462/CEE relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali della specie bovina e suina e di carni fresche o di prodotti a base di carne in provenienza dai paesi terzi

Directive 90/423/CEE du Conseil, du 26 juin 1990, modifiant la directive 85/511/CEE établissant des mesures communautaires de lutte contre la fièvre aphteuse, la directive 64/432/CEE relative à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires d'animaux des espèces bovine et porcine et la directive 72/462/CEE concernant des problèmes sanitaires et de police sanitaire lors de l'importation d'animaux des espèces bovine et porcine, de viandes fraîches ou de produits à base de viande en provenance de pays tiers


Divisione Uffici centrali di polizia criminale

Division Offices centraux de police criminelle


polizia [ apparato di polizia | forze dell'ordine | forze di pubblica sicurezza | organi di sicurezza dello Stato | polizia nazionale ]

police [ police nationale ]


commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police


missione di polizia dell'UE [ EUPM | EUPOL | missione di polizia dell'Unione europea | operazione di polizia dell'Unione europea ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


CEPOL [ Accademia europea di polizia | Agenzia dell'Unione europea per la formazione delle autorità di contrasto ]

CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]


divisione annullamento | Divisione d'annullamento | divisione di annullamento

Division d'annulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. condanna la spietata repressione attuata dall'esercito egiziano nei confronti dei sostenitori dei Fratelli musulmani, con l'aiuto delle forze di polizia e di parte del sistema giudiziario; ritiene che la detenzione di massa e la repressione della leadership dei Fratelli musulmani riducano le probabilità di trovare una soluzione sostenibile alla divisione politica della società egiziana e inaspriscano ulteriormente l'intransigenza delle posizioni da ambo le parti;

8. condamne la répression continue des partisans des Frères musulmans menée par l'armée égyptienne, avec l'aide des forces de police et d'une partie du pouvoir judiciaire; considère que les détentions et la répression massives contre les dirigeants des Frères musulmans réduisent les perspectives d'une solution durable aux divisions politiques dans la société égyptienne et radicalisent les positions de toutes les parties;


B. considerando che i presunti autori di tali crimini (Luis Arturo Herrera López, José Estuardo López, José Adolfo Gutiérrez e Marvin Escobar Méndez), che detenevano posizioni di responsabilità presso la Divisione di investigazioni criminali (DINC) del Dipartimento di polizia del Guatemala, sono stati in seguito uccisi nel carcere di massima sicurezza dove erano detenuti in circostanze strane non ancora chiarite,

B. considérant que les auteurs allégués de ces crimes (Luis Arturo Herrera López, José Estuardo López, José Adolfo Guttiérrez et Marvin Escobar Méndez), qui occupaient des postes à responsabilités au sein de la division des enquêtes criminelles (DINC) de la police guatémaltèque, ont été assassinés dans la prison de haute sécurité où ils étaient détenus, dans des circonstances mystérieuses qui n'ont pas encore été éclaircies,


B. considerando che i presunti perpetratori di tali crimini (Luis Arturo Herrera López, José Estuardo López, José Adolfo Gutiérrez e Marvin Escobar Méndez), che detenevano posizioni di responsabilità presso la Divisione di investigazioni criminali del Dipartimento di polizia del Guatemala, sono stati in seguito uccisi nel carcere di massima sicurezza dove erano detenuti in circostanze strane non ancora chiarite,

B. considérant que les auteurs allégués de ces crimes (Luis Arturo Herrera López, José Estuardo López, José Adolfo Guttiérrez et Marvin Escobar Méndez), qui occupaient des postes à responsabilités au sein de la division des enquêtes criminelles de la police guatémaltèque, ont été assassinés dans la prison de haute sécurité où ils étaient détenus, dans des circonstances mystérieuses qui n'ont pas encore été éclaircies,


nato nel 1953, diplomato in scienze politiche (1976), laureato in giurisprudenza (1983), Università di Copenaghen; funzionario del Ministero della Giustizia (1983-1985); professore incaricato (1984-1991), quindi professore associato (1991-1996) in diritto di famiglia all’Università di Copenaghen; capo sezione all’Advokatsamfund (1985-1986); capo servizio (1986-1991) al Ministero della Giustizia; iscritto all’Ordine forense (1991); capo divisione (1991-1995), capo del dipartimento di polizia (1995-1999), capo del dipartimento giu ...[+++]

né en 1953; diplômé en sciences politiques (1976), licencié en droit (1983), université de Copenhague; fonctionnaire au ministère de la Justice (1983-1985); chargé de cours (1984- 1991), puis professeur associé (1991-1996) en droit de la famille à l’université de Copenhague; chef de section à l’Advokatsamfund (1985-1986); chef de service (1986-1991) au ministère de la Justice; admis au barreau (1991); chef de division (1991-1995), chef du département de la police (1995-1999), chef du département juridique (2000-2003) au ministè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per il Granducato di Lussemburgo: Divisione speciale di polizia all'aeroporto [Service de Contrôle à l'Aéroport (SCA) de la Police grand-ducale];

pour le Grand-Duché de Luxembourg: Service de contrôle à l'aéroport (SCA) de la Police grand-ducale;


G. constatando che tutta la legislazione vietnamita mira alla divisione della popolazione (permesso di residenza o "ho khau”, polizia di zona, curriculum vitae per tutta la popolazione in particolare per i religiosi) e al controllo delle opinioni, con la scusa della "sicurezza nazionale”, nozione onnicomprensiva interpretata in senso assai lato dalle autorità vietnamite,

G. constatant que tout l'édifice législatif vietnamien vise au quadrillage de la population (permis de résidence ou "ho khau”, policier de secteur, curriculum vitae pour toute la population, en particulier les religieux) et au contrôle des opinions sous couvert de "sécurité nationale”, notion fourre-tout interprétée très largement par les autorités Viêt Namiennes,


G. constatando che tutta la legislazione vietnamita mira alal divisione della popolazione (permesso di residenza o "ho khau", polizia di zona, curriculum vitae per tutta la popolazione in particolare per i religiosi) e al controllo delle opinioni, con la scusa della "sicurezza nazionale", nozione onnicomprensiva interpretata in senso assai lato dalle autorità vietnamite,

G. constatant que tout l'édifice législatif vietnamien vise au quadrillage de la population (permis de résidence ou "ho khau", policier de secteur, curriculum vitae pour toute la population, en particulier les religieux) et au contrôle des opinions sous couvert de "sécurité nationale", notion fourre-tout interprétée très largement par les autorités vietnamiennes,


w