Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copertura dello Stato
Direttore di ente turistico
Direttrice di ente turistico
Ente governativo
Ente governativo per le relazioni interetniche
Ente locale
Ente non governativo
Ente regionale
Garanzia dello Stato
Garanzia di Stato
Garanzia pubblica
Impegno di un ente governativo
Impiegata di ente turistico
Impiegato di ente turistico
Informatica di ente pubblico
Informatico di ente pubblico
Ispettore veterinario
ONG
Organizzazione internazionale non governativa
Organizzazione mondiale non governativa
Organizzazione non governativa
Organizzazione regionale non governativa
Veterinari ufficiali
Veterinario governativo
Veterinario ufficiale

Traduction de «ente governativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ente governativo per le relazioni interetniche

Bureau du gouvernement pour les relations inter-ethniques


copertura dello Stato | garanzia dello Stato | garanzia di Stato | garanzia pubblica | impegno di un ente governativo

couverture de l'État | garantie de l'État | garantie étatique | garantie publique


organizzazione non governativa [ ente non governativo | ONG | organizzazione internazionale non governativa | organizzazione mondiale non governativa | organizzazione regionale non governativa ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


impiegato di ente turistico | impiegata di ente turistico

employé d'office du tourisme | employée d'office du tourisme


direttore di ente turistico | direttrice di ente turistico

directeur d'une station touristique et thermale | directrice d'une station touristique et thermale


informatico di ente pubblico | informatica di ente pubblico

informaticien d'office | informaticienne d'office






veterinari ufficiali | veterinario governativo | ispettore veterinario | veterinario ufficiale

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. si rammarica che la Commissione non abbia tenuto conto della chiara richiesta del Parlamento di sospendere l'accordo TFTP dato che non sono state fornite informazioni precise in merito alla possibilità che qualsiasi altro ente governativo statunitense abbia avuto accesso ai dati SWIFT al di fuori dell'accordo TFTP; intende tenere conto di tale circostanza nel valutare l'opportunità di dare l'approvazione a futuri accordi internazionali;

34. est déçu que la Commission n'ait pas tenu compte de l'appel clair lancé par le Parlement en faveur de la suspension de l'accord TFTP dans la mesure où aucune information n'a permis de préciser si les données SWIFT auraient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain; entend, à l'avenir, en tenir compte au moment de l'examen d'accords internationaux pour éventuelle approbation;


31. si rammarica che la Commissione non abbia tenuto conto della chiara richiesta del Parlamento di sospendere l'accordo TFTP dato che non sono state fornite informazioni precise in merito alla possibilità che qualsiasi altro ente governativo statunitense abbia avuto accesso ai dati SWIFT al di fuori dell'accordo TFTP; intende tenere conto di tale circostanza nel valutare l'opportunità di dare l'approvazione a futuri accordi internazionali;

31. est déçu que la Commission n'ait pas tenu compte de l'appel clair lancé par le Parlement en faveur de la suspension de l'accord TFTP dans la mesure où aucune information n'a permis de préciser si les données SWIFT auraient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain; entend, à l'avenir, en tenir compte au moment de l'examen d'accords internationaux pour éventuelle approbation;


34. si rammarica che la Commissione non abbia tenuto conto della chiara richiesta del Parlamento di sospendere l'accordo TFTP dato che non sono state fornite informazioni precise in merito alla possibilità che qualsiasi altro ente governativo statunitense abbia avuto accesso ai dati SWIFT al di fuori dell'accordo TFTP; intende tenere conto di tale circostanza nel valutare l'opportunità di dare l'approvazione a futuri accordi internazionali;

34. est déçu que la Commission n'ait pas tenu compte de l'appel clair lancé par le Parlement en faveur de la suspension de l'accord TFTP dans la mesure où aucune information n'a permis de préciser si les données SWIFT auraient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain; entend, à l'avenir, en tenir compte au moment de l'examen d'accords internationaux pour éventuelle approbation;


* Documenti costitutivi: documenti formali depositati presso un ente governativo per documentare giuridicamente la creazione di una società.

* Documents constitutifs: documents formels déposés auprès d’une institution publique instaurant légalement la création d’une société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Documenti costitutivi: documenti formali depositati presso un ente governativo per documentare giuridicamente la creazione di una società.

* Documents constitutifs: documents formels déposés auprès d’une institution publique instaurant légalement la création d’une société.


3. L'importo massimo fissato per le sovvenzioni erogate dall'Unione è pari al 60% dei costi ammissibili di un'azione relativa a un obiettivo del programma o dei costi ammissibili per il funzionamento di un ente non governativo.

3. Les subventions versées par l'Union ne dépassent pas 60 % des coûts admissibles pour une action relative à un objectif du programme ou pour le fonctionnement d'un organisme non gouvernemental.


In nessun caso la denominazione ENERGY STAR e il logo comune possono essere utilizzati in un modo che possa screditare ENERGY STAR, l'EPA, il Dipartimento dell'energia, la Comunità europea, la Commissione europea o qualsiasi altro ente governativo.

Le nom ENERGY STAR et le label commun ne peuvent jamais être utilisés d'une manière dénigrante pour ENERGY STAR, l'EPA, le ministère américain de l'énergie, la Communauté européenne, la Commission européenne, ou toute autre institution publique.


Non si tratta di un ente governativo: rappresenta tutte le organizzazioni del paese e sta dando enormi risultati.

Il ne s’agit pas d’un organisme gouvernemental: il représente toutes les organisations du pays et connaît un grand succès.


Perché la maggior parte, non dico tutti, ma la maggior parte di questi diritti ha una via di ricorso giurisdizionale, in ultima analisi, dopo essere passata attraverso una denuncia all'ente governativo responsabile.

Parce que la majeure partie, je ne dis pas tous, mais une grande partie de ces droits sont assortis d'un recours en justice, en dernier recours, après être passés par le dépôt d'une plainte devant l'institut gouvernemental responsable.


Ente governativo di sorveglianza del mercato e di protezione dei diritti dei consumatori e degli utenti.

Agence publique chargée de la surveillance du marché et de la protection des droits des consommateurs et des usagers.


w