Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservazione del patrimonio ittico
Conservazione del patrimonio ornitologico
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Dispositivo di salvataggio
Equipaggiamento di protezione
Equipaggiamento e materiale di protezione ABC
Protezione ambientale
Protezione degli uccelli
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione dell'avifauna
Protezione della fauna
Protezione della natura
Protezione delle infrastrutture di trasporto
Protezione faunistica
Salvaguardia dell'ambiente
Tettuccio di protezione
Tuta di protezione
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Traduction de «equipaggiamento di protezione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equipaggiamento di protezione [ dispositivo di salvataggio | tuta di protezione ]

équipement de protection [ dispositif de sauvetage | vêtement de protection ]


Decreto del Consiglio federale concernente i servizi e le ispezioni dell'equipaggiamento delle truppe locali di protezione antiaerea nel 1949

Arrêté du Conseil fédéral concernant les services et les inspections d'équipement des troupes locales de protection antiaérienne en 1949


Equipaggiamento e materiale di protezione ABC

Equipements et matériel de protection ABC


Divisione dell'equipaggiamento e del materiale di protezione ABC

Division du matériel de protection ABC et de l'équipement




equipaggiamento personale di protezione dalla caduta dall'alto

équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur


Divisione dell'equipaggiamento e del materiale di protezione ABC

Division du matériel de protection ABC et de l'équipement


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


protezione della fauna [ conservazione del patrimonio ittico | conservazione del patrimonio ornitologico | protezione degli uccelli | protezione dell'avifauna | protezione faunistica ]

protection de la faune [ protection des oiseaux ]


protezione delle infrastrutture di trasporto

protection des infrastructures de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rischi per le persone (operatori, persone residenti e persone che transitano o sostano nella zona, persone che entrano nella zona trattata e persone che manipolano o si cibano degli elementi trattati); tutti i potenziali effetti sanitari avversi (acuti, cronici e tardivi) dell'esposizione, e modalità di intervento dei fattori che acuiscono tali rischi, come il fumo, l'alimentazione o la mancanza di idoneo equipaggiamento di protezione,

risques pour les êtres humains (opérateurs, résidents, passants, personnes pénétrant dans les zones traitées et personnes manipulant ou consommant des produits traités), tous les effets potentiels néfastes, aigus et chroniques, à long terme sur la santé d'une exposition et mesure dans laquelle ces risques sont aggravés par des facteurs tels que le tabagisme, le fait de manger ou de ne pas porter un équipement protecteur adapté ;


(a) rischi per le persone (operatori, persone residenti e persone che transitano o sostano nella zona, persone che entrano nella zona trattata e persone che manipolano o si cibano degli elementi trattati); tutti i potenziali effetti sanitari avversi (acuti, cronici e tardivi) dell'esposizione, e modalità di intervento dei fattori che acuiscono tali rischi, come il fumo, l'alimentazione o la mancanza di idoneo equipaggiamento di protezione,

(a) risques pour les êtres humains (opérateurs, résidents, passants, personnes pénétrant dans les zones traitées et personnes manipulant ou consommant des produits traités), tous les effets potentiels néfastes, aigus et chroniques, à long terme sur la santé d'une exposition et mesure dans laquelle ces risques sont aggravés par des facteurs tels que le tabagisme, le fait de manger ou ne pas porter un équipement protecteur adapté;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0078 - EN - Regolamento (CE) n. 78/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 14 gennaio 2009 , concernente l’omologazione dei veicoli a motore in relazione alla protezione dei pedoni e degli altri utenti della strada vulnerabili, che modifica la direttiva 2007/46/CE e abroga le direttive 2003/102/CE e 2005/66/CE (Testo rilevante ai fini del SEE) - REGOLAMENTO (CE) N. - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // del 14 gennaio 2009 // concernente l’omologazione dei veicoli a motore in relazione alla protezione dei pedon ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0078 - EN - Règlement (CE) n o 78/2009 du Parlement européen et du Conseil du 14 janvier 2009 relatif à la réception par type des véhicules à moteur au regard de la protection des piétons et autres usagers vulnérables de la route, modifiant la directive 2007/46/CE et abrogeant les directives 2003/102/CE et 2005/66/CE (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 78/2009 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 14 janvier 2009 // relatif à la réception par type des véhicules à moteur au regard de la protection ...[+++]


Ogni sistema di protezione frontale omologato in conformità del presente regolamento nell’ambito dell’omologazione di un veicolo in riferimento al suo equipaggiamento con un sistema di protezione frontale ovvero dell’omologazione di un sistema di protezione frontale da fornire quale entità tecnica separata è conforme ai requisiti del presente regolamento e ottiene, e pertanto reca, un marchio di omologazione CE stabilito ai sensi delle disposizioni di cui all’allegato IV.

Tout système de protection frontale réceptionné conformément au présent règlement pour la réception par type d’un véhicule en ce qui concerne le montage d’un système de protection frontale, ou pour la réception par type d’un système de protection frontale à fournir comme entité technique distincte, est conforme aux exigences du présent règlement et reçoit, et par conséquent porte, une marque de réception CE par type établie conformément aux dispositions de l’annexe IV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ove non si tratti della pelle delle mani, specificare il tipo e la qualità dell'equipaggiamento di protezione richiesto, quale grembiule, stivali, indumenti protettivi completi.

S'il s'agit de protéger une partie du corps autre que les mains, spécifier le type et la qualité de l'équipement de protection: tablier, bottes, vêtement de protection complet.


(d) Deve inoltre essere fornito un equipaggiamento di protezione respiratoria portatile supplementare, facilmente accessibile e situato in prossimità degli estintori a mano richiesti dalla OPS 1.790 (c) e (d), salvo che, nel caso in cui l'estintore si trovi all'interno del compartimento di carico, il suddetto equipaggiamento deve trovarsi fuori di tale compartimento ma in prossimità della sua entrata.

(d) Un équipement portatif supplémentaire, facilement accessible, doit être fourni, et situé à l'endroit où à proximité immédiate des extincteurs à main exigés par le paragraphe OPS 1.790(c) et (d), sauf dans le cas où l'extincteur à main est situé à l'intérieur d'un compartiment cargo, auquel cas l'équipement doit être rangé à l'extérieur mais à proximité immédiate de l'entrée de ce compartiment.


12. ritiene che il prossimo programma sulla sicurezza stradale dovrebbe rivolgersi ai principali problemi di sicurezza stradale comuni a tutti gli Stati membri che comprendono: la velocità eccessiva o comunque inappropriata, l'eccesso di alcol o di ogni altra sostanza che possa pregiudicare la capacità di guida, l'elevato rischio di incidenti per i giovani conducenti principianti, l'educazione continua al comportamento stradale, da iniziare in giovane età, la formazione, il mancato utilizzo dell'equipaggiamento di protezione quali cinture di sicurezza e caschi, l'eccessivo numero di punti ad elevato rischio di incidente per i quali manca ...[+++]

12. estime que le prochain programme sur la sécurité routière devrait se consacrer aux principaux problèmes en la matière qui sont communs à tous les États membres, notamment: vitesse excessive et inadaptée, alcool au volant ou absorption de tout autre produit pouvant avoir des effets néfastes pour la conduite, risque élevé d'accident chez les jeunes conducteurs inexpérimentés, éducation continue en matière de comportement routier, débutant à un âge précoce, formation, absence d'utilisation des équipements de protection, tels que les ceintures de sécurité et les casques, absence trop fréquente de prise de mesures dans le cas de lieux à h ...[+++]


Si dovrà inoltre compiere uno sforzo in settori specifici, quali l'equipaggiamento militare, comprese armi e munizioni, e i servizi di sostegno, compreso il settore sanitario, nonché la prevenzione dei rischi operativi e la protezione delle forze.

Un effort devra également être fait dans des domaines spécifiques, tels que les équipements militaires, y compris les armes et les munitions, et les services de soutien, y compris dans le domaine médical, ainsi que la prévention des risques opérationnels et la protection des forces.


Questa proposta ha i seguenti obiettivi: - dal 1o gennaio 1998, le disposizioni della Convenzione di Torremolinos del 1977 e del relativo Protocollo del 1993 alle navi da pesca battenti bandiera di uno Stato membro di lunghezza uguale o superiore a 24 metri, nonche alle navi da pesca di un paese terzo che operano nelle acque interne o nei mari territoriali di uno Stato membro o sbarcano le catture in un porto di uno Stato membro; tale protocollo riguarda in particolare la certificazione, la costruzione e l'equipaggiamento, la stabilita, le installazioni elettriche e macchine, la protezione ...[+++]

Cette proposition a comme objectifs : - de rendre obligatoires, à partir du 1er janvier 1998, les dispositions de la convention de Torremolinos de 1977 et de son protocole de 1993 pour les navires de pêche battant pavillon d'un Etat membre et ayant une longueur égale ou supérieure à 24 mètres, ainsi que pour les navires de pêche de pays tiers en exploitation dans les eaux intérieures ou les mers territoriales d'un Etat membre ou débarquant leurs prises dans un port d'un Etat membre; ce protocole traite notamment de la certification, de la construction et de l'équipement, de la stabilité, des machines et installations, de la prévention de l'incendie, de la protection de l'équi ...[+++]


gli esempi di calzature contemplate dalla direttiva sono contenuti nell’allegato II. La direttiva non riguarda, ad esempio, le calzature utilizzate dai dipendenti al fine di garantire la salute e la sicurezza sul luogo di lavoro, che invece rientrano tra le norme unionali sull’equipaggiamento di protezione personale

des exemples de chaussures couverts par cette directive figurent à l’annexe II. Cette directive ne porte pas, par exemple, sur les chaussures utilisées à des fins de protection de la santé et de sûreté sur le lieu de travail, qui relèvent des règles de l’UE en matière d’équipement de protection individuelle


w