Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito territoriale del trasporto
Architetta ambientale
Architetto ambientale
Data di iscrizione dell'estensione territoriale
Diritto territoriale
Ente pubblico territoriale
Estensione del campo magnetico
Estensione della città
Estensione spaziale del campo magnetico
Estensione territoriale
Estensione territoriale del trasporto
Estensione urbana
Integrità territoriale
Pianificatore territoriale
Richiesta di estensione territoriale
Sovranità territoriale
Suddivisione territoriale
Territorialità
Territorio nazionale

Traduction de «estensione territoriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ambito territoriale del trasporto [ estensione territoriale del trasporto ]

localisation du transport


data di iscrizione dell'estensione territoriale

date d'inscription de l'extension territoriale


richiesta di estensione territoriale

requête en extension territoriale


estensione del campo magnetico (1) | estensione spaziale del campo magnetico (2)

dimension spatiale du champ magnétique


estensione della città (1) | estensione urbana (2)

extension de la ville (1) | extension urbaine (2)


diritto territoriale [ integrità territoriale | sovranità territoriale | territorialità | territorio nazionale ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


architetta ambientale | pianificatore territoriale | architetto ambientale | pianificatore territoriale/pianificatrice territoriale

chef de projet aménagement | responsable de conception et de réalisation de constructions


ente pubblico territoriale [ suddivisione territoriale ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Ufficio informa il richiedente che domanda l'estensione territoriale della data in cui aveva ricevuto la domanda di estensione territoriale.

L'Office informe le demandeur requérant l'extension territoriale de la date à laquelle il reçoit la requête en extension territoriale.


L'Ufficio informa il richiedente che domanda l'estensione territoriale della data in cui aveva ricevuto la domanda di estensione territoriale.

L'Office informe le demandeur requérant l'extension territoriale de la date à laquelle il reçoit la requête en extension territoriale.


(c) le condizioni formali della domanda di estensione territoriale di cui all'articolo 149 , paragrafo 2, la procedura di esame di tali condizioni e le modalità di trasmissione della domanda di estensione territoriale all'Ufficio internazionale;

les conditions formelles d'une requête en extension territoriale visées à l'article 149, paragraphe 2 , la procédure d'examen de ces conditions et les modalités de la transmission au Bureau international de la requête en extension territoriale;


(c) le condizioni formali della domanda di estensione territoriale, la procedura di esame di tali condizioni e le modalità di trasmissione della domanda di estensione territoriale all'Ufficio internazionale;

les conditions formelles d'une requête en extension territoriale, la procédure d'examen de ces conditions et les modalités de la transmission au Bureau international de la requête en extension territoriale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) le condizioni formali della domanda di estensione territoriale di cui all'articolo 149, paragrafo 2, la procedura di esame di tali condizioni e le modalità di trasmissione della domanda di estensione territoriale all'Ufficio internazionale;

(c) les conditions formelles d'une requête en extension territoriale visées à l'article 149, paragraphe 2, la procédure d'examen de ces conditions et les modalités de la transmission au Bureau international de la requête en extension territoriale;


(c) le condizioni formali della domanda di estensione territoriale, la procedura di esame di tali condizioni e le modalità di trasmissione della domanda di estensione territoriale all'Ufficio internazionale;

(c) les conditions formelles d'une requête en extension territoriale, la procédure d'examen de ces conditions et les modalités de la transmission au Bureau international de la requête en extension territoriale;


un registro permanente di tutti i siti di stoccaggio chiusi e dei complessi di stoccaggio circostanti, comprendente anche mappe e sezioni della loro estensione territoriale e le informazioni disponibili utili per valutare se il CO stoccato sarà confinato completamente e in via permanente.

un registre permanent de tous les sites de stockage fermés et des complexes de stockage environnants, incluant des cartes et des sections montrant leur étendue et les informations disponibles permettant d’établir que le CO stocké restera confiné parfaitement et en permanence.


16. In conformità con la risoluzione del Parlamento europeo sull’estensione della competenza territoriale dell’agenzia europea per la ricostruzione all’ex Repubblica iugoslava di Macedonia e con la risoluzione relativa al discarico concesso al direttore dell'agenzia europea per la ricostruzione per l'esecuzione del bilancio per l'esercizio finanziario 2000, la relatrice presenta i criteri politici cui dovrà rispondere ogni ulteriore estensione territoriale.

17. Dans le droit fil de la résolution du Parlement sur l'extension de la compétence territoriale de l'Agence à l'ancienne République Yougoslave de Macédoine ainsi que de sa résolution sur la décharge à donner au directeur de l'Agence pour l'exercice 2000, le rapporteur énonce les critères politiques auxquels devrait répondre toute extension territoriale.


Domanda di estensione territoriale successiva alla registrazione internazionale

Requête en extension territoriale postérieure à l'enregistrement international


La domanda di estensione territoriale depositata successivamente alla registrazione internazionale ai sensi dell'articolo 3 ter, paragrafo 2, del protocollo di Madrid può essere depositata per il tramite dell'Ufficio.

Toute requête en extension territoriale présentée, conformément à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid, postérieurement à l'enregistrement international, peut être introduite par l'intermédiaire de l'Office.


w