che, in merito all'estensione dell'ambito delle votazioni a maggioranza qualificata nel Consiglio, il principio è quello di non gonfiare l'elenco delle rispettive materie, sottolineando che una simile estensione sarà ammissibile soltanto in via eccezionale e nella misura in cui sia assicurata agli Stati membri la possibilità di salvaguardare, in ogni momento, i propri interessi vitali;
en ce qui concerne l’extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil, le principe consiste à ne pas augmenter la liste des matières relevant de cette procédure, étant entendu qu’une telle extension ne serait admissible qu’exceptionnellement et dans la mesure où, parallèlement, les États membres aient l'assurance de pouvoir préserver, à tout moment, leurs intérêts vitaux;