Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Processo di reinserimento
Processo di reintegrazione

Traduction de «finale del processo di reintegrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processo di reintegrazione | processo di reinserimento

processus de réintégration


processo di reintegrazione

processus de réintégration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nel caso di prodotti dell'acquacoltura, la menzione dello Stato membro o del paese terzo in cui il prodotto ha raggiunto oltre la metà del suo peso finale o è rimasto oltre la metà del periodo di allevamento o, nel caso di molluschi e crostacei, è stato sottoposto alla fase finale del processo di allevamento o di coltura per almeno sei mesi.

dans le cas des produits de l'aquaculture, la mention de l'État membre ou du pays tiers dans lequel le produit a atteint plus de la moitié de son poids final ou est resté plus de la moitié de la période d'élevage ou, dans le cas des crustacés et mollusques, dans lequel il a passé la dernière phase du processus d'élevage ou de culture, d'une durée minimale de six mois.


I compiti del coordinatore saranno molteplici: individuare i problemi e le origini della tratta di esseri umani, attuare misure preventive, ideare e applicare le strategie a livello europeo, che comprenda un’attività di cooperazione attiva e consultazione con le agenzie della società civile, nonché organizzare campagne informative e introdurre misure atte ad aumentare il grado di protezione e di assistenza delle vittime e a sostenerle nel processo di reinte ...[+++]

Le rôle du coordinateur consistera à identifier les problèmes et les sources de la traite des êtres humains, à mettre en œuvre des mesures préventives, à concevoir et appliquer des stratégies au niveau européen, y compris une coopération et une consultation actives avec les agences de la société civile. Il organisera aussi des campagnes d’information et introduira des mesures pour accroître la protection et l’aide fournies aux victimes et pour les soutenir également dans leur processus de réinsertion.


Lo strumento europeo di microfinanza può contribuire a sostenere le organizzazioni dell'economia sociale che assistono e accompagnano le persone escluse nel processo di reintegrazione sociale aiutandole a sviluppare le competenze minime necessarie per impegnarsi in un progetto imprenditoriale duraturo.

Le dispositif européen de microfinancement peut contribuer à soutenir les structures d'économie sociale qui aident et accompagnent les personnes exclues lors de leur réinsertion sociale et qui les aident à se former aux compétences minimales requises pour s'engager durablement dans un projet d'entreprenariat.


Le imprese informano inoltre l’autorità nazionale di regolamentazione in merito ad eventuali cambiamenti di tale intenzione, nonché del risultato finale del processo di separazione.

Les entreprises notifient également à l’autorité réglementaire nationale tout changement quant à cette intention ainsi que le résultat final du processus de séparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. invita il Consiglio e la Commissione, qualora la Bielorussia soddisfi i suddetti criteri nel corso dei prossimi nove mesi, a esaminare la possibilità di abolire il divieto di viaggio in via permanente, nonché a prendere misure che ne facilitino il progresso economico e sociale e ad accelerare il processo di reintegrazione della Bielorussia nella famiglia europea delle nazioni democratiche;

10. appelle le Conseil et la Commission, dans l'hypothèse où le Belarus satisferait aux critères énumérés ci-dessus dans le délai de neuf mois, à envisager de lever de façon permanente l'interdiction de séjour, ainsi que de prendre des mesures pour faciliter le progrès économique et social et accélérer le processus de réintégration du Belarus dans la famille européenne des nations démocratiques;


26. invita i gruppi militanti armati a proclamare un cessate il fuoco seguito dal disarmo, dalla smobilitazione e da un processo di reintegrazione; invita i governi di Pakistan e India ad agevolare detto cessate il fuoco;

26. demande aux groupes activistes armés de proclamer un cessez-le-feu, devant être suivi d'un processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion; invite les gouvernements pakistanais et indien à faciliter un pareil cessez-le-feu;


Inoltre EQUAL si sforza di rendere il processo di reintegrazione collegato alla domanda, piuttosto che all'offerta, il che significa che il cliente, vale a dire il disabile, deve essere in grado di gestire il processo, grazie ad uno sviluppo ottimale delle sue competenze e delle sue conoscenze.

EQUAL s'efforce également de faire en sorte que le processus de réinsertion soit centré sur la demande plutôt que sur l'offre, ce qui signifie que le client, c'est-à-dire la personne handicapée, doit devenir capable d'être le principal acteur du processus, grâce au meilleur développement possible de ses compétences et de ses connaissances.


40. si rammarica dell'impasse nei colloqui fra la Serbia e il Montenegro sulla struttura costituzionale del paese e sulla creazione di una commissione costituzionale incaricata di elaborare un progetto di costituzione, la cui adozione è della massima urgenza; sottolinea l'importanza della stabilità politica e di una chiarezza istituzionale ai fini della preparazione dei negoziati nella prospettiva di un accordo di stabilizzazione e di associazione; ritiene che il processo ...[+++]

40. déplore l'enlisement des pourparlers entre la Serbie et le Monténégro au sujet de la structure constitutionnelle du pays et de la mise en place d'une commission constitutionnelle chargée de rédiger un projet de constitution dont l'adoption est une question urgente; souligne l'importance, pour la préparation des négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association, de la stabilité politique et d'une clarification institutionnelle; est convaincu que le processus de réintégration ne pourra être durable que si les pays concernés se rapprochent sensiblement de l'Union européenne dans un avenir prévisible;


38. si rammarica dell’impasse nei colloqui fra la Serbia e il Montenegro sulla struttura costituzionale del paese e sulla creazione di una commissione costituzionale incaricata di elaborare un progetto di costituzione, la cui adozione è della massima urgenza; sottolinea l’importanza della stabilità politica e di una chiarezza istituzionale ai fini della preparazione dei negoziati nella prospettiva di un accordo di stabilizzazione e di associazione; ritiene che il processo ...[+++]

38. déplore l'enlisement des pourparlers entre la Serbie et le Monténégro au sujet de la structure constitutionnelle du pays et de la mise en place d'une commission constitutionnelle chargée de rédiger un projet de constitution dont l'adoption est une question urgente; souligne l'importance, pour la préparation des négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association, de la stabilité politique et d'une clarification institutionnelle; est convaincu que le processus de réintégration ne pourra être durable que si les pays concernés se rapprochent sensiblement de l'Union européenne dans un avenir prévisible;


Data l'importanza della rete stradale transeuropea e la necessità di sostenere la Serbia nel processo di reintegrazione fisica nel resto della regione, è stata attribuita elevata priorità allo sviluppo dei servizi e della gestione della parte iugoslava del posto di frontiera Horgos con l'Ungheria (sul corridoio di trasporto paneuropeo 10).

Compte tenu de l'importance du réseau routier trans-européen et de la nécessité d'aider la Serbie à ré-intégrer physiquement le reste de la région, la priorité a été donnée à l'amélioration des installations et de la gestion au poste-frontière d'Horgos (coté RFY) avec la Hongrie (au niveau du couloir de transport pan-européen n°10).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'finale del processo di reintegrazione' ->

Date index: 2022-06-01
w