Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto al funzionamento
Aiuto di funzionamento
Aiuto operativo
Competenza istituzionale
Competenza istituzionale CE
Composizione e funzionamento dei seggi elettorali
Equilibrio istituzionale
Equilibrio istituzionale CE
Funzionamento delle istituzioni
Funzionamento istituzionale
Gestire piattaforme di lavoro aeree
Intervallo di funzionamento
Investitore istituzionale
Rafforzamento e sviluppo delle istituzioni
Sviluppo delle abilità e competenze
Trattato sul funzionamento dell´UE
Trattato sul funzionamento dell´Unione europea
Usare piattaforme di lavoro aeree
Zona di funzionamento

Traduction de «funzionamento istituzionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
funzionamento istituzionale [ funzionamento delle istituzioni ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]


competenza istituzionale (UE) [ competenza istituzionale CE ]

compétence institutionnelle (UE) [ compétence institutionnelle (CE) ]


equilibrio istituzionale (UE) [ equilibrio istituzionale CE ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


Trattato sul funzionamento dell´Unione europea (1) | Trattato sul funzionamento dell´UE (2)

Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (1) | Traité sur le fonctionnement de l'UE (2)




sviluppo delle abilità e competenze (1) | rafforzamento della capacità istituzionale e amministrativa (2) | rafforzamento e sviluppo delle istituzioni (3)

renforcement des capacités | renforcement des capacités nationales


intervallo di funzionamento | zona di funzionamento

gamme opératoire | plage de fonctionnement


composizione e funzionamento degli uffici elettorali di sezione | composizione e funzionamento dei seggi elettorali

la composition et le fonctionnement des bureaux de vote


aiuto al funzionamento | aiuto di funzionamento | aiuto operativo

aide au fonctionnement


gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro mobili elevabili | usare piattaforme di lavoro aeree | gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro aeree | gestire piattaforme di lavoro aeree

faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: lotta contro la criminalità riforma istituzionale protezione dei dati cooperazione di polizia dati personali Europol funzionamento istituzionale scambio d'informazioni

Descripteur EUROVOC: lutte contre le crime réforme institutionnelle protection des données coopération policière données personnelles Europol fonctionnement institutionnel échange d'information


Descrittore EUROVOC: competenza istituzionale elaborazione delle informazioni accesso all'informazione protezione dei dati comunicazione dei dati Europol funzionamento istituzionale scambio d'informazioni

Descripteur EUROVOC: compétence institutionnelle traitement de l'information accès à l'information protection des données communication des données Europol fonctionnement institutionnel échange d'information


Descrittore EUROVOC: cooperazione transfrontaliera coesione economica e sociale ente locale ente regionale competenza istituzionale (UE) funzionamento istituzionale organo di cooperazione giudiziaria e di polizia (UE)

Descripteur EUROVOC: coopération transfrontalière cohésion économique et sociale collectivité locale collectivité régionale compétence institutionnelle (UE) fonctionnement institutionnel organe de coopération judiciaire et policière (UE)


Non è stata raggiunta una base consensuale per garantire e migliorare il funzionamento istituzionale salvaguardando al tempo stesso gli interessi dei popoli costituenti, soprattutto in vista delle aspirazioni verso l'Unione largamente condivise nel paese.

Aucun consensus n'a été dégagé en vue de garantir et d'améliorer le fonctionnement des institutions, tout en sauvegardant les intérêts des peuples qui composent le pays, notamment au regard de la volonté de l'ensemble du pays d'adhérer à l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: istituzione dell'Unione europea paese membro amministrazione centrale riforma istituzionale Europa dei cittadini funzionamento istituzionale

Descripteur EUROVOC: institution de l'Union européenne pays membre administration centrale réforme institutionnelle Europe des citoyens fonctionnement institutionnel


Descrittore EUROVOC: protezione dell'ambiente rete di trasporti competenza istituzionale (UE) funzionamento istituzionale fondo di coesione rete transeuropea

Descripteur EUROVOC: protection de l'environnement réseau de transport compétence institutionnelle (UE) fonctionnement institutionnel Fonds de cohésion réseau transeuropéen


La conferenza sottolinea che, per giurisprudenza costante della Corte di giustizia dell'Unione europea, l'articolo 352 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, costituendo parte integrante di un ordinamento istituzionale basato sul principio dei poteri attribuiti, non può costituire il fondamento per ampliare la sfera delle competenze dell'Unione al di là dell'ambito generale risultante dal complesso delle disposizioni dei trattati, ed in particolare da quelle che definiscono i compiti e le azioni dell'Unione.

La Conférence souligne que, conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union européenne, l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne qui fait partie intégrante d'un ordre institutionnel basé sur le principe des compétences d'attribution, ne saurait constituer un fondement pour élargir le domaine des compétences de l'Union au-delà du cadre général résultant de l'ensemble des dispositions des traités, et en particulier de celles qui définissent les missions et les actions de l'Union.


A titolo provvisorio, tra la data di entrata in vigore della presente convenzione e la prima riunione della Conferenza delle parti o finché la Conferenza delle parti non decida la struttura istituzionale da designare a norma dell'articolo 13, il principale organismo incaricato della gestione del meccanismo di finanziamento di cui al suddetto articolo è la struttura istituzionale del Fondo mondiale per l'ambiente, il cui funzionamento è disciplinato dallo Strumento per la ristrutturazione del Fondo mondiale per l'ambiente.

La structure institutionnelle du Fonds pour l'environnement mondial, qui fonctionne conformément à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, fait office, à titre provisoire, de principal organisme chargé du fonctionnement du mécanisme de financement visé à l'article 13, dans l'intervalle entre la date d'entrée en vigueur de la présente convention et la première réunion de la conférence des parties, ou jusqu'à ce que la conférence des parties décide de la structure institutionnelle à désigner conformém ...[+++]


(8) Per assicurare l'omogeneità delle agenzie esecutive sul piano istituzionale, è opportuno stabilire il loro statuto e in particolare alcuni aspetti essenziali concernenti la struttura, i compiti, il funzionamento, il regime di bilancio, il personale, i controlli e la responsabilità.

(8) En vue d'assurer l'homogénéité des agences exécutives sur le plan institutionnel, il convient d'établir leur statut, et notamment certains aspects essentiels concernant la structure, les tâches, le fonctionnement, le régime budgétaire, le personnel, les contrôles et la responsabilité.


La sostenibilità istituzionale richiede, come principio generale, il mantenimento del controllo da parte del governo della politica e della regolamentazione e la continua commercializzazione e privatizzazione della gestione, del funzionamento e della manutenzione di infrastrutture e servizi.

Au plan institutionnel, des transports durables nécessitent que les questions de politique et de réglementation restent, en règle générale, du ressort étatique et que s'opère, parallèlement, un processus continu de commercialisation et de privatisation de la gestion, des opérations d'exploitation et d'entretien des infrastructures ainsi que des services.


w