Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla produzione alimentare
Alimento
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
Consulente per la violenza di genere
Derrata alimentare
Differenziale retributivo di genere
Differenziale salariale di genere
Disparità di genere
Disuguaglianza di genere
Divario di genere
Eguaglianza uomo-donna
GEI
GM
Gap retributivo di genere
Gender mainstreaming
Genere alimentare
Genere alimentare di base
Identità di genere
Indice di disuguaglianza di genere
Indice sull'uguaglianza di genere
Integrazione della dimensione delle pari opportunità
Integrazione della dimensione di genere
Integrazione della parità fra uomini e donne
Integrazione della prospettiva di genere
Integrazione di genere
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Parità tra uomini e donne
Parità uomo-donna
Pianificatrice della produzione alimentare
Prodotto alimentare
Uguaglianza di genere

Traduction de «genere alimentare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alimento | derrata alimentare | genere alimentare | prodotto alimentare

aliment | denrée alimentaire | produit alimentaire


uguaglianza di genere [ disparità di genere | disuguaglianza di genere | divario di genere | eguaglianza uomo-donna | GEI | indice di disuguaglianza di genere | indice sull'uguaglianza di genere | parità tra uomini e donne | parità uomo-donna ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


integrazione di genere [ gender mainstreaming | integrazione della dimensione delle pari opportunità | integrazione della dimensione di genere | integrazione della parità fra uomini e donne | integrazione della prospettiva di genere ]

intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]


operatrice sociale specializzata in assistenza alle vittime di violenza di genere | consulente per la violenza di genere | operatore sociale specializzato in assistenza alle vittime di violenza di genere

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles




differenziale retributivo di genere | differenziale salariale di genere | gap retributivo di genere

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire


approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recentemente sono state proposte revisioni riguardanti cinque settori fondamentali per gli OSM: salute[11], istruzione[12], assistenza alimentare umanitaria[13], sicurezza alimentare[14] e parità di genere[15].

Des examens relatifs aux cinq secteurs cruciaux pour les OMD, à savoir la santé[11], l’éducation[12], l’assistance alimentaire humanitaire[13], la sécurité alimentaire[14] et l’égalité des sexes[15]ont récemment été réalisés.


La cooperazione in questo settore rafforza la cooperazione, lo scambio di conoscenze e esperienze e la capacità dei paesi partner rispetto ai quattro pilastri della sicurezza alimentare con un approccio sensibile alle tematiche di genere: disponibilità alimentare (produzione), accesso al cibo (tra cui suolo, infrastruttura per il trasporto di alimenti dalle zone con eccedenze a quelle con penuria, mercati, costituzione di riserve alimentari interne, reti di sicurezza), uso degli alimenti (interventi alimentari secondo modalità socialm ...[+++]

La coopération dans ce domaine renforce la coopération, l'échange de connaissances et d'expériences, de même que les capacités des pays partenaires en ce qui concerne les quatre piliers de la sécurité alimentaire, à savoir la disponibilité des aliments (production), l'accès aux aliments (notamment terres, infrastructures pour acheminer le surplus de denrées alimentaires des zones excédentaires vers les zones déficitaires, marchés, constitutions de réserves alimentaires nationales, filets de sécurité alimentaire), l'utilisation des ali ...[+++]


Dai più recenti risultati scientifici citati dal gruppo intergovernativo di esperti dei cambiamenti climatici (IPCC) nel quarto rapporto di valutazione emerge con ancor maggiore chiarezza che l’impatto negativo dei cambiamenti climatici rappresenta sempre più un serio rischio per gli ecosistemi, la produzione alimentare e il conseguimento dello sviluppo sostenibile e degli obiettivi di sviluppo del Millennio, così come per la salute e la sicurezza del genere umano.

Les découvertes scientifiques les plus récentes, dont fait état le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) dans son quatrième rapport d’évaluation, démontrent encore plus clairement que les effets néfastes des changements climatiques constituent une menace de plus en plus grave pour les écosystèmes, la production alimentaire et la réalisation des objectifs du développement durable et des objectifs du millénaire pour le développement, ainsi que pour la santé et la sécurité humaines.


16. chiede che la produzione dello zucchero - sia in quanto genere alimentare, sia in quanto carburante - sia soggetta a norme socio-ambientali e perlomeno alle norme che instaurano un rispetto reciproco degli imperativi agricoli ed ambientali, nonché al ricorso a una maggiore rotazione delle colture attraverso la quale gli agricoltori contribuiscono al risanamento dei suoli, per consentire un'agricoltura multifunzionale anche nel settore dello zucchero;

16. demande que la production de sucre soit assujettie à des normes sociales et environnementales aussi bien en tant que denrée alimentaire que comme biocarburant, y compris, à tout le moins, aux règles instaurant un respect mutuel des impératifs agricoles et environnementaux ainsi qu'à un recours accru aux cultures par assolement, qui permette aux agriculteurs de contribuer à l'assainissement des sols, afin de garantir aussi la multifonctionnalité de l'agriculture dans le cadre de la production sucrière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. chiede che la produzione dello zucchero - sia in quanto genere alimentare, sia in quanto carburante - sia soggetta a norme socio-ambientali e perlomeno alle norme che instaurano un rispetto reciproco degli imperativi agricoli ed ambientali, nonché al ricorso a una maggiore rotazione delle colture attraverso la quale gli agricoltori contribuiscono al risanamento dei suoli, per consentire un'agricoltura multifunzionale anche nel settore dello zucchero;

15. demande que la production de sucre soit assujettie à des normes socio-écologiques aussi bien en tant que denrée alimentaire que comme biocarburant et, à tout le moins, aux règles instaurant un respect mutuel des impératifs agricoles et environnementaux, ainsi qu'à un recours accru aux cultures par assolement, qui permette aux agriculteurs de contribuer à l'assainissement des sols, afin de garantir la multifonctionnalité de l'agriculture sous l'angle, également, de la production sucrière;


16. chiede che la produzione dello zucchero - sia in quanto genere alimentare, sia in quanto carburante - sia soggetta a norme socio-ambientali e perlomeno alle norme che instaurano un rispetto reciproco degli imperativi agricoli ed ambientali, nonché al ricorso a una maggiore rotazione delle colture attraverso la quale gli agricoltori contribuiscono al risanamento dei suoli, per consentire un'agricoltura multifunzionale anche nel settore dello zucchero;

16. demande que la production de sucre soit assujettie à des normes sociales et environnementales aussi bien en tant que denrée alimentaire que comme biocarburant, y compris, à tout le moins, aux règles instaurant un respect mutuel des impératifs agricoles et environnementaux ainsi qu'à un recours accru aux cultures par assolement, qui permette aux agriculteurs de contribuer à l'assainissement des sols, afin de garantir aussi la multifonctionnalité de l'agriculture dans le cadre de la production sucrière;


i programmi tematici pluriennali nell'ambito delle prospettive finanziarie 2007-2013, che possono fornire sostegno alla tematica di genere in materia di risorse umaneambiente e sicurezza alimentare

les programmes thématiques pluriannuels dans le cadre des perspectives financières 2007-2013, qui peuvent appuyer l'égalité des gendres dans les domaines des ressources humaines, de l' environnement et de la sécurité alimentaire


confermare di non trasportare alcun genere alimentare contenente prodotti di origine animale,

confirmer qu'elle ne transporte aucune denrée alimentaire contenant des produits animaux; et


confermare di non trasportare alcun genere alimentare contenente prodotti di origine animale,

∙ confirmer qu'elle ne transporte aucune denrée alimentaire contenant des produits animaux; et


Riconoscendo le differenze che esistono tra le esigenze, le capacità e i ruoli delle donne, delle ragazze, dei ragazzi e degli uomini, l’UE e i suoi Stati membri cercheranno sistematicamente di integrare le questioni di genere nelle valutazioni del fabbisogno alimentare umanitario, nella concezione degli interventi di assistenza alimentare umanitaria e nell’analisi del loro impatto.

En reconnaissant la différence des besoins, des capacités et des rôles des femmes, des jeunes filles, des garçons et des hommes, l’Union et ses États membres chercheront systématiquement à intégrer les considérations d’égalité des sexes dans les évaluations des besoins alimentaires humanitaires, dans la conception des réponses d’assistance alimentaire humanitaire et dans l’analyse de leur impact.


w