Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla gestione degli indirizzi
Addetta alla gestione di archivi di Big Data
Addetto alla gestione degli indirizzi
Addetto alla gestione di archivi di Big Data
Agenzia Frontex
Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera
Archiviazione
Archivio
Archivio di Stato
Archivio nazionale
Archivista di documentazione digitale
FTAM
Frontex
Gestione degli archivi
Gestione degli edifici
Gestione dell'edificio
Ricostruzione degli archivi
Ripristino degli archivi
Sviluppare una strategia di gestione degli animali
Valutare la gestione degli animali

Traduction de «gestione degli archivi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


archivio [ archiviazione | archivio di Stato | archivio nazionale | gestione degli archivi ]

archives [ archivage | gestion des archives ]


addetto alla gestione di archivi di Big Data | archivista di documentazione digitale | addetta alla gestione di archivi di Big Data | addetto alla gestione di archivi di Big Data/addetta alla gestione di archivi di Big Data

responsable des archives numériques | archiviste digital | archiviste numérique spécialisé big data


accesso, gestione e trasferimento degli archivi dati | trasferimento, accesso e gestione di file | FTAM [Abbr.]

transfert, accès et gestion de fichiers | FTAM [Abbr.]


ricostruzione degli archivi | ripristino degli archivi

reconstitution d'un fichier | restauration d'un fichier


addetto alla gestione degli indirizzi | addetta alla gestione degli indirizzi

adressier | adressière


valutare la gestione degli animali

évaluer la gestion d'animaux


sviluppare una strategia di gestione degli animali

élaborer une stratégie de gestion de l’animal


gestione dell'edificio (1) | gestione degli edifici (2)

gestion de l'exploitation immobilière


Frontex [ Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera | Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea | Agenzia Frontex ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dispone di un'esperienza quasi trentennale nella gestione degli archivi storici dell'Unione, fornisce un deposito di alto livello e servizi di ricerca finalizzati espressamente alla conservazione e consultazione di tali archivi, e gode di una reputazione internazionale come centro per tali archivi.

Fort d'une expérience de près de trente ans dans la gestion des archives historiques de l'Union, il offre des installations de stockage et de recherche des plus modernes, construites expressément pour la conservation et la consultation de ces archives, et jouit d'une réputation internationale en tant que centre d'archivage.


Tale conservazione e tale protezione soddisfano le norme riconosciute a livello internazionale per la protezione materiale degli archivi e rispettano almeno le norme tecniche e di sicurezza corrispondenti a quelle utilizzate per la conservazione e la gestione degli archivi pubblici in Italia.

Cette conservation et cette protection répondent aux normes reconnues au niveau international en matière de protection physique des archives et respectent au minimum les règles techniques et de sécurité correspondant à celles qui régissent la conservation et la gestion des archives publiques en Italie.


10. I costi della gestione degli archivi storici dell'Unione sono finanziati dai contributi di tutte le istituzioni depositanti alla pertinente linea di bilancio, entro i limiti degli stanziamenti annuali resi disponibili dall'autorità di bilancio nel rispetto del regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2012, che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione (5).

10. Les coûts liés à la gestion des archives historiques de l'Union sont financés par des contributions de l'ensemble des institutions déposantes versées sur la ligne budgétaire concernée, dans la limite des crédits annuels mis à disposition par l'autorité budgétaire conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union (5).


I costi della gestione degli archivi storici dell'Unione da parte dell'IUE dovrebbero essere finanziati dal bilancio generale dell'Unione en dovrebbero essere a carico di tutte le istituzioni depositanti.

Les coûts liés à la gestion des archives historiques de l'Union par l'IUE devraient être financés sur le budget général de l'Union et devraient être à la charge de l'ensemble des institutions déposantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In un accordo quadro di partenariato dovrebbero essere elaborate disposizioni dettagliate relative alla gestione degli archivi storici presso l'IUE, anche in ordine ad accesso e consultazione pubblica nonché ruoli e responsabilità reciproci delle istituzioni e dell'IUE.

Il convient d'établir dans un accord-cadre de partenariat des dispositions détaillées concernant la gestion des archives historiques par l'IUE, y compris leur dépôt, l'accès à celles-ci et leur consultation par le public, ainsi que le rôle et les responsabilités assumés respectivement par les institutions et l'IUE.


— gli obblighi derivanti al Parlamento europeo in virtù di accordi di cooperazione internazionale e/o interistituzionale, compreso il contributo del Parlamento europeo ai costi legati alla gestione degli archivi storici dell'Unione (regolamento n. 354/83 del Consiglio del 1° febbraio 1983 che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica, e successive modifiche).

- les obligations du Parlement européen en vertu d’accords de coopération internationaux et/ou interinstitutionnels, y compris la contribution du Parlement européen aux charges financières liées à la gestion des archives historiques de l’Union (Règlement 345/83 du Conseil du 1 février 1983 sur l’ouverture au public des archives historiques de la CEE/Euratom et modifications qui ont suivi);


La proposta stabilisce chiaramente l'obbligo di finanziare l'IUE a titolo del bilancio generale dell'Unione attraverso i contributi delle istituzioni depositanti e indica che i contributi finanziari copriranno le spese per la gestione degli archivi, ad esclusione dei costi connessi alla fornitura e all'equipaggiamento degli edifici e dei depositi, che sono a carico del governo italiano.

La proposition instaure clairement l'obligation de financer l'IUE à partir du budget général de l'Union via les contributions des institutions y déposant leurs archives et indique que les contributions financières couvriront les dépenses liées à la gestion des archives mais non à la mise à disposition du bâtiment et de registres, qui doivent être financées par le gouvernement italien.


– Il costo di gestione degli archivi sarà finanziato mediante contributi del bilancio dell'UE.

― Le coût de la gestion des archives sera financé par contributions du budget de l'UE.


Il vostro relatore suggerisce che, in futuro, la linea di bilancio destinata agli archivi venga inclusa nella linea di bilancio sull'accesso ai documenti e che, nel prossimo esercizio di bilancio, le istituzioni esaminino seriamente il bilancio necessario per una adeguata gestione degli archivi storici.

Votre rapporteur suggère qu'à l'avenir la ligne budgétaire allouée aux archives soit incluse dans la ligne budgétaire sur l'accès aux documents et que pour le prochain budget les institutions européennes examinent en profondeur les crédits nécessaires pour une gestion appropriée des archives .


Il Segretario generale del Parlamento europeo ha recentemente presentato proposte all'Ufficio di presidenza volte a riorganizzare i servizi incaricati della gestione degli archivi del Parlamento, osservando che gli archivi dovrebbero essere in grado di fornire informazioni e documentazione esaustive ai ricercatori e ai cittadini che desiderano effettuare studi dettagliati su argomenti collegati all'Unione europea e alla sua storia.

Le secrétaire général du Parlement européen a présenté dernièrement au Bureau des propositions visant à une réorganisation des services qui tiennent les archives de l'institution. Le service des archives, tel qu'il y est envisagé, doit être en mesure de fournir une information et une documentation complètes aux chercheurs et aux citoyens désireux d'étudier en profondeur des sujets liés à l'Union européenne et à son histoire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gestione degli archivi' ->

Date index: 2022-07-26
w