Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoglienza dei turisti nei musei
Accogliere gruppi di turisti
Accogliere i clienti
Accogliere i turisti
Albergo
Camera per turisti
Capacità di gestire i conflitti
Dare il benvenuto ai turisti
Gestire gruppi di turisti
Gestire i gruppi di turisti
Gestire i turisti
Gestire i visitatori
Gruppo di turisti
Industria alberghiera
Infrastruttura alberghiera
Organizzare i servizi di trasporto
Organizzare i servizi di trasporto dei turisti
Organizzare il trasporto dei gruppi di turisti
Pianificare i trasporti
Turisti

Traduction de «gestire i turisti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestire i gruppi di turisti | gestire i turisti | gestire gruppi di turisti | gestire i visitatori

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


capacità di gestire i conflitti

aptitude à gérer des conflits


accogliere i clienti | accogliere i turisti | accogliere gruppi di turisti | dare il benvenuto ai turisti

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé


organizzare i servizi di trasporto | organizzare i servizi di trasporto dei turisti | organizzare il trasporto dei gruppi di turisti | pianificare i trasporti

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé






accoglienza dei turisti nei musei

accueil des touristes dans les musées


industria alberghiera [ albergo | camera per turisti | infrastruttura alberghiera ]

industrie hôtelière [ chambre d'hôte | hôtel | hôtellerie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alla fine, si ritroveranno a gestire un afflusso così ingente di turisti della salute che finiranno per respingere i pazienti locali.

Elles finiront par accueillir tellement de touristes de la santé que leurs propres patients locaux seront évincés.


Il paese riceve forti introiti dal turismo, ma purtroppo proprio il turismo rischia di ritorcersi contro l’ambiente, in quanto le strutture ricettive non sono dotate di sistemi idonei a gestire, dal punto di vista ecologico, il grande afflusso di turisti.

Le tourisme est une importante source de recettes pour le pays, mais le tourisme proprement dit peut malheureusement avoir des conséquences négatives sur l’environnement dans la mesure où les installations disponibles ne disposent pas de systèmes appropriés permettant de gérer les importants afflux de touristes d’un point de vue écologique.


E’ di fondamentale importanza che in esso venga inserita una clausola di riammissione che preveda l’obbligo per le agenzie di viaggio incaricate di gestire le domande di visto, di segnalare senza indugio allo Stato membro che ha rilasciato il visto e alle autorità cinesi eventuali turisti mancanti dal gruppo o che non sono rientrati in Cina.

Il est extrêmement important de prévoir dans cet accord une clause de réadmission à travers l’obligation, pour les agences de voyages chargées de gérer les demandes de visa, de communiquer à l’État membre qui émet le visa et aux autorités chinoises qu’un touriste a quitté son groupe ou qu’il n’est pas rentré en Chine.


E’ di fondamentale importanza che in esso venga inserita una clausola di riammissione che preveda l’obbligo per le agenzie di viaggio incaricate di gestire le domande di visto, di segnalare senza indugio allo Stato membro che ha rilasciato il visto e alle autorità cinesi eventuali turisti mancanti dal gruppo o che non sono rientrati in Cina.

Il est extrêmement important de prévoir dans cet accord une clause de réadmission à travers l’obligation, pour les agences de voyages chargées de gérer les demandes de visa, de communiquer à l’État membre qui émet le visa et aux autorités chinoises qu’un touriste a quitté son groupe ou qu’il n’est pas rentré en Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale clausola prevede l'obbligo per le agenzie di viaggio, incaricate di gestire le domande di visto con riferimento all'accordo turistico SDA, di segnalare senza indugio allo Stato membro che ha rilasciato il visto e alle autorità cinesi eventuali turisti SDA mancanti dal gruppo o che non sono tornati in Cina.

Cette clause prévoit l'obligation pour les agences de voyage chargées de gérer les demandes de visas au titre de l'accord touristique SDA de notifier sans retard à l'État membre ayant délivré le visa et aux autorités chinoises tout touriste SDA manquant dans le groupe ou n'étant pas rentré en Chine.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gestire i turisti' ->

Date index: 2024-04-05
w