1. mette in risalto che la strategia di uscita sado-monetarista dell’UE non consentirà agli Stati membri di conseguire il risanamento delle loro finanze, poiché tale strategia indebolirà gli stabilizzatori automatici quali la protezione sociale e gli investimenti pubblici, deprimerà i salari e farà di conseguenza diminuire la domanda interna e il gettito tributario; osserva che la "governance economica dell’UE" quale proposta dal Consiglio lungo tali linee porterà alla regressione sociale, a un ulteriore indebolimento dell’economia e alla destabilizzazione dell’integrazione europea e della democrazia;
1. souligne que la stratégie de sortie sado-monétariste de l'Union européenne ne permettra pas aux États membres de réaliser la consolidation budgétaire, puisqu'elle affaiblira les stabilisateurs économiques tels que la protection sociale et les investissements publics, qu'elle fera baisser les salaires et que, en conséquence, la demande intérieur
e et les recettes fiscales diminueront; fait observer que la "gouvernance économique de l'Union européenne" proposée sur un tel modèle par le Conseil entraînera la régression sociale, un nouvel affaiblissement de l'économie et la déstabilisation de l'intégration et de la démocratie européennes;
...[+++]