Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisitore di prodotti agricoli
Acquisitrice di prodotti agricoli
Circolazione interna di prodotti agricoli
Circulazione interna di prodotti agricoli
Scambi interni di prodotti agricoli

Traduction de «scambi interni di prodotti agricoli » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circolazione interna di prodotti agricoli | scambi interni di prodotti agricoli

mouvement intérieur des produits agricoles


circulazione interna di prodotti agricoli | scambi interni di prodotti agricoli

mouvement intérieur des produits agricoles


Decreto federale del 29 maggio 2008 che approva la modifica degli allegati 1 e 2 dell'Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea relativo agli scambi di prodotti agricoli

Arrêté fédéral du 29 mai 2008 sur la modification des annexes 1 et 2 de l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux échanges de produits agricoles


acquisitore di prodotti agricoli | acquisitrice di prodotti agricoli

acheteur en produits agricoles | acheteuse en produits agricoles


Primo accordo aggiuntivo del protocollo concernente l'importazione in Svizzera di prodotti agricoli portoghesi, firmato il 22 febbraio 1962, che si riferisce all'importazione di prodotti svizzeri nel Portogallo

Premier avenant au protocole concernant l'importation de produits agricoles portugais en Suisse, signé le 22 février 1962, relatif à l'importation de produits suisses au Portugal


Comitato di gestione delle questioni orizzontali relative agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell'allegato II

comité de gestion des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Fatte salve le disposizioni specifiche concernenti accordi commerciali preferenziali di cui al regolamento (UE) n. 978/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio nonché altri accordi commerciali distinti dell'Unione, è necessario stabilire le regole fondamentali che disciplinano il regime di scambi applicabile ai prodotti agricoli trasformati e alle merci non comprese nell'allegato I risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli.

(9) Sans préjudice des dispositions spécifiques relatives aux régimes d'échange préférentiels prévus par le règlement (UE) n° 978/2012 du Parlement européen et du Conseil et d'autres régimes commerciaux autonomes de l'Union, i l est nécessaire de définir les principales règles régissant les régimes d'échange applicables aux produits agricoles transformés et aux marchandises hors annexe I résultant de la transformation de produits agricoles.


Gli orientamenti generali del regime di scambi per i prodotti agricoli trasformati/merci non comprese nell'allegato I e i principi generali su cui si basano sono stabiliti dal legislatore.

Les orientations générales des dispositions commerciales applicables aux produits agricoles transformés / aux marchandises hors annexe I, comme les principes généraux qui les fondent, sont de la seule compétence du législateur.


Inoltre, è fondamentale assicurare che il regime di scambi applicabile ai prodotti agricoli trasformati sia in linea con gli obblighi dell'Unione in materia di riduzione o graduale eliminazione dei dazi all'importazione e delle sovvenzioni all'esportazione, nonché di apertura e adeguamento dei contingenti tariffari, derivanti dagli accordi dell'OMC e da accordi bilaterali.

Par ailleurs, il est indispensable de veiller à ce que le régime d’échange concernant les produits agricoles transformés soit conforme aux obligations de l’Union en matière de réduction ou d’élimination progressive des droits à l’importation et des subventions à l’exportation, ainsi que d’ouverture et d’adaptation des contingents tarifaires, résultant des accords de l’OMC et d’accords bilatéraux.


Fatte salve le disposizioni specifiche concernenti accordi commerciali preferenziali di cui al regolamento (UE) n. 978/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio (7) nonché altri accordi commerciali distinti dell’Unione, è necessario stabilire le regole fondamentali che disciplinano il regime di scambi applicabile ai prodotti agricoli trasformati e alle merci non comprese nell’allegato I risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli.

Sans préjudice des dispositions spécifiques relatives aux régimes d’échange préférentiels prévus par le règlement (UE) no 978/2012 du Parlement européen et du Conseil (7) et d’autres régimes commerciaux autonomes de l’Union, il est nécessaire de définir les principales règles régissant les régimes d’échange applicables aux produits agricoles transformés et aux marchandises hors annexe I résultant de la transformation de produits agricoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che, con riferimento ai prodotti agricoli e della pesca, l'UE registra un saldo commerciale nettamente positivo, dell'ordine di oltre 4 miliardi di EUR, con i paesi del Mediterraneo meridionale, ma presenta un disavanzo commerciale negli scambi bilaterali di prodotti agricoli e della pesca e di prodotti alimentari trasformati con il Marocco, che nel 2010 ammontava a 871 milioni di EUR; che gli scambi di prodotti agricoli e della pesca rappresentano circa ...[+++]

F. considérant que l'Union dispose d'un important excédent commercial pour les produits agricoles et de la pêche avec les pays du Sud de la Méditerranée, de plus de 4 000 000 000 EUR, alors qu'elle affiche, avec le Maroc, un déficit commercial bilatéral pour les produits agricoles, les produits de la pêche et les produits transformés, qui était de 871 000 000 EUR en 2010; que le commerce des produits agricoles et des produits de la pêche représente environ 18 % des exportations marocaines;


F. considerando che, con riferimento ai prodotti agricoli e della pesca, l'UE registra un saldo commerciale nettamente positivo, dell'ordine di oltre 4 miliardi di EUR, con i paesi del Mediterraneo meridionale, ma presenta un disavanzo commerciale negli scambi bilaterali di prodotti agricoli e della pesca e di prodotti alimentari trasformati con il Marocco, che nel 2010 ammontava a 871 milioni di EUR; che gli scambi di prodotti agricoli e della pesca rappresentano circa i ...[+++]

F. considérant que l'Union dispose d'un important excédent commercial pour les produits agricoles et de la pêche avec les pays du Sud de la Méditerranée, de plus de 4 milliards d'euros, alors qu'elle affiche, avec le Maroc, un déficit commercial bilatéral pour les produits agricoles, les produits de la pêche et les produits transformés, qui était de 871 millions d'euros en 2010; que le commerce des produits agricoles et des produits de la pêche représente environ 18 % des exportations marocaines;


"La Comunità e Israele si riuniscono tre anni dopo la data di entrata in vigore dell’accordo in forma di scambio di lettere, firmato a Bruxelles il 4 novembre 2009, per esaminare la possibilità di accordarsi ulteriori concessioni reciproche negli scambi commerciali di prodotti agricoli, prodotti agricoli trasformati, pesce e prodotti della pesca".

La Communauté européenne et Israël se réunissent trois ans après la date d’entrée en vigueur de l’accord sous forme d’échange de lettres signé à Bruxelles le 4 novembre 2009, pour examiner la possibilité de s’accorder mutuellement de nouvelles concessions en ce qui concerne les échanges de produits agricoles, de produits agricoles transformés, de poissons et de produits de la pêche".


Sono stati avviati negoziati relativi alla progressiva liberalizzazione degli scambi di servizi, al diritto di stabilimento, nonché agli scambi commerciali di prodotti agricoli, prodotti agricoli trasformati, pesce e prodotti della pesca.

Les négociations ont commencé sur la libéralisation progressive des échanges de services, sur le droit d'établissement ainsi que sur les échanges de produits agricoles, de produits agricoles transformés, de poisson et de produits de la pêche.


(1) Sono stati conclusi recentemente accordi commerciali tra l'Unione europea e la Repubblica ceca(3), e tra l'Unione europea e la Repubblica slovacca(4), che prevedono, in particolare, talune concessioni in forma di contingenti tariffari per alcuni prodotti agricoli e la completa liberalizzazione degli scambi per altri prodotti agricoli.

(1) Des accords commerciaux ont été conclus récemment entre l'Union européenne et la République tchèque(3), et l'Union européenne et la République slovaque(4), établissant notamment certaines concessions sous la forme de contingents tarifaires pour certains produits agricoles et la libéralisation totale des échanges pour d'autres.


(1) Sono stati conclusi recentemente accordi commerciali tra l'Unione europea e l'Estonia(3) e la Lituania(4), in particolare, che prevedono talune concessioni in forma di contingenti tariffari per alcuni prodotti agricoli e la completa liberalizzazione degli scambi per altri prodotti agricoli.

(1) Des accords commerciaux ont été conclus récemment entre l'Union européenne et l'Estonie(3) et la Lituanie(4), établissant notamment certaines concessions sous la forme de contingents tarifaires pour certains produits agricoles et la libéralisation totale des échanges pour d'autres.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'scambi interni di prodotti agricoli' ->

Date index: 2023-10-12
w