Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto di gruppo
Car pooling
Concarreggio
Consorzio sull'aiuto allo Sri Lanka
Gruppo Aiuto allo Sri Lanka
Gruppo Aiuto umanitario e alimentare
Gruppo di aiuto reciproco
Gruppo di auto-aiuto
Gruppo di mutua assistenza
Gruppo interdipartimentale Aiuto al ritorno
ILR

Traduction de «gruppo di auto-aiuto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gruppo di auto-aiuto (1) | gruppo di aiuto reciproco (2) | gruppo di mutua assistenza (3)

groupe d'entraide (1) | groupe d'auto-support (2)


Gruppo interdipartimentale Aiuto al ritorno | Gruppo di direzione interdipartimentale incaricato dell'aiuto al ritorno [ ILR ]

Groupe directeur interdépartemental d'aide au retour [ ILR ]


consorzio sull'aiuto allo Sri Lanka | gruppo Aiuto allo Sri Lanka

consortium d'aide au Sri Lanka


car pooling | auto di gruppo | concarreggio

covoiturage




Gruppo Aiuto umanitario e alimentare

Groupe Aide humanitaire et aide alimentaire | Groupe COHAFA


gruppo di lavoro sulla situazione dei profughi nei paesi ACP nell'ambito della politica di aiuto umanitario

Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– L’ordine del giorno reca la discussione sull’interrogazione orale alla Commissione presentata dagli onorevoli Ždanoka e Lambert, a nome del gruppo Verts/ALE, dall’onorevole Cercas, a nome del gruppo SD, e dagli onorevoli Harkin e Lynne, a nome del gruppo ALDE, sull’aiuto finanziario a medio termine per le bilance dei pagamenti degli Stati membri e la condizionalità sociale (O-0102/2009 - B7-0215/2009).

- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur l’aide financière à moyen terme pour les balances des paiements des États membres et la conditionnalité sociale de Tatjana Ždanoka et Jean Lambert, au nom du groupe Verts/ALE, de Alejandro Cercas, au nom du groupe SD, et de Marian Harkin et Elizabeth Lynne, au nom du groupe ALDE, (O-0102/2009 - B7-0215/2009).


– L’ordine del giorno reca la discussione sull’interrogazione orale alla Commissione presentata dagli onorevoli Ždanoka e Lambert, a nome del gruppo Verts/ALE, dall’onorevole Cercas, a nome del gruppo SD, e dagli onorevoli Harkin e Lynne, a nome del gruppo ALDE, sull’aiuto finanziario a medio termine per le bilance dei pagamenti degli Stati membri e la condizionalità sociale (O-0102/2009 - B7-0215/2009 ).

- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur l’aide financière à moyen terme pour les balances des paiements des États membres et la conditionnalité sociale de Tatjana Ždanoka et Jean Lambert, au nom du groupe Verts/ALE, de Alejandro Cercas, au nom du groupe SD, et de Marian Harkin et Elizabeth Lynne, au nom du groupe ALDE, (O-0102/2009 - B7-0215/2009 ).


Compiamo per primi i passi più importanti: mettiamo in atto misure come l’aiuto europeo all’auto-aiuto, ricorrendo per esempio al Fondo di solidarietà, alla formazione e ad un migliore coordinamento europeo.

Commençons par l’essentiel, à savoir les mesures allant de l’aide européenne à l’auto-assistance, y compris au moyen du Fonds de solidarité, en passant par la formation et le renforcement de la coordination européenne.


2. sostiene con vigore l'invito alla cooperazione e alla promozione dell'azione tra le istituzioni dell'Unione europea, gli Stati membri, le autorità regionali e locali e le parti sociali nei cinque ambiti prioritari, per la promozione della salute mentale e del benessere della popolazione – che includono tutti i gruppi di età e i generi, origini etniche e gruppi socioeconomici diversi – per la lotta contro la stigmatizzazione e l'esclusione sociale, per il rafforzamento delle azioni preventive e dell'auto-aiuto, nonché per l'apporto ...[+++]

2. appuie vigoureusement l'appel à la coopération et à l'action commune des organismes de l'Union, des États membres, des autorités régionales et locales et des partenaires sociaux dans cinq domaines prioritaires pour la promotion de la santé mentale et du bien-être de la population, englobant toutes les classes d'âge et les genres, les origines ethniques et les catégories socio-économiques diverses, pour la lutte contre la stigmatisation et l'exclusion sociale, pour le renforcement de l'action préventive et de l'auto-assistance et pour la fourniture d'un soutien et de traitements suffisants aux personnes souffrant de problèmes de santé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. invita la Commissione a elaborare politiche che incoraggino le donne a costituire gruppi di auto-aiuto e a diventare autonome e, in collaborazione con organizzazioni internazionali (quali Finance PlaNet), ad espandere la rete della microfinanza, in modo tale che un maggior numero di donne possa contrarre prestiti per migliorare la propria situazione economica;

46. invite la Commission à élaborer des politiques qui encouragent les femmes à constituer des groupes d'entraide et à devenir autonomes, et, en collaboration avec des organisations internationales (telles que Finance PlaNet), à développer le réseau de micro-financement, de manière à ce que plus de femmes puissent contracter des prêts et améliorer ainsi leur statut économique;


Aiuto di Stato: la Commissione consente all’Italia di concedere al Gruppo ACEA un aiuto ambientale per EUR 3,8 milioni, purché sia prima recuperato un precedente aiuto

Aides d’État: la Commission autorise l’octroi par l’Italie d’une aide à l’environnement d’un montant de 3,8 millions d’euros au groupe ACEA, sous réserve de la récupération préalable d’une aide antérieure


La Commissione ha però deciso che l’aiuto non possa essere concesso finché il destinatario, che fa parte del gruppo ACEA, non abbia restituito un precedente aiuto di Stato dichiarato illegittimo ed incompatibile dalla Commissione nel 2002 (cfr. IP/02/817).

Elle a cependant décidé que l’aide ne pouvait être accordée avant que le bénéficiaire, qui fait partie du groupe ACEA, ait remboursé une aide antérieure que la Commission avait déclarée illégale et incompatible en 2002 (voir IP/02/817).


A tal fine la Commissione verificherà che: - l'aiuto e il progetto di ristrutturazione abbiano gli effetti attesi sui risultati della compagnia Air France e del gruppo nel suo insieme; - il progetto e la sua attuazione settoriale siano condotti a buon fine; - l'aiuto non alteri le condizioni commerciali sulle rotte aeree su cui le compagnie aeree del gruppo Air France operano in concorrenza con altre compagnie aeree europee; - l'aiuto non sia sproporzionato rispetto alle esigenze della ristrutturazione; - l'aiuto sia l'ultimo acco ...[+++]

Dans le cadre de cette procédure, la Commission établira notamment que : - l'aide et le projet de restructuration auront les effets escomptés sur les résultats de la compagnie Air France et du groupe dans son ensemble; - le projet et sa mise en oeuvre sectorielle seront menés à bien; - l'aide ne fausse pas les conditions commerciales sur les liaisons aériennes sur lesquelles les compagnies aériennes du groupe Air France opèrent en concurrence avec d'autres compagnies aériennes européennes; - l'aide n'est pas disproportionnée par rapport aux besoins de la restructuration; - l'aide est la dernière accordée au groupe Air France et qu'el ...[+++]


- Aiuto di Stato C33/93 - Settore dell'informatica, Gruppo BULL - Francia - Accordo subordinato a condizioni Su proposta del Commissario responsabile della politica di concorrenza, Karel Van Miert, in data odierna la Commissione ha deciso di autorizzare un aiuto accordato dallo Stato francese al gruppo BULL sotto forma di conferimento di capitale.

- Aide d'Etat C33/93 - Secteur informatique, Groupe BULL - France - Accord sous conditions Sur proposition de M. Karel Van Miert, Membre de la Commission chargé de la politique de concurrence, le collège a adopté ce jour une décision d'autorisation d'une aide accordée par l'Etat français au groupe BULL, sous forme d'injection de capital.


- Aiuto N 95/93 - Concessione di aiuti regionali agli investimenti: Faram-Fachgerechtes Auto - Germania - nuovi länder - Zella-Mehlis/Turingia La Commissione ha approvato la concessione di aiuti regionali agli investimenti a favore dell'impresa "Faram-Fachgerechtes Auto- und Kunststoffrecycling Anschütz/Mattauch Handels GmbH", situata a Zella- Mehlis/Turingia.

- Aide n°N 95/93 - Octroi d'aides régionales à l'investissement - Faram-Fachgerechtes Auto - Allemagne - Nouveaux Länder - Zella-Mehlis/Thuringe La Commission a approuvé l'octroi d'aides régionales à l'investissement en faveur de l'entreprise "Faram-Fachgerechtes Auto - und Kunststoffrecycling Anschütz/Mattauch Handels GmbH", située à Zella - Mehlis en Thuringe.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gruppo di auto-aiuto' ->

Date index: 2022-12-07
w