Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di ufficio viaggi
Direttrice di ufficio viaggi
Impiegata di ufficio viaggi FFS
Impiegata in ufficio di viaggi
Impiegato di uffici viaggi
Impiegato di ufficio viaggi FFS
Impiegato in ufficio di viaggi
Trasferimento di ufficio d'un impiegato
Trasloco di ufficio d'un impiegato

Traduction de «impiegato di ufficio viaggi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impiegato di ufficio viaggi FFS | impiegata di ufficio viaggi FFS

employé de bureau de voyages CFF | employée de bureau de voyages CFF


impiegato di ufficio viaggi(m/f)

employé d'agence de voyages(h/f)


direttore di ufficio viaggi | direttrice di ufficio viaggi

directeur de bureau de voyages | directrice de bureau de voyages


impiegato in ufficio di viaggi | impiegata in ufficio di viaggi

conseiller en voyages | conseillère en voyages


impiegato di uffici viaggi

employé de bureau de voyage


trasferimento di ufficio d'un impiegato | trasloco di ufficio d'un impiegato

déplacement d'un agent | mutation d'office d'un agent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fatto salvo il paragrafo 1, l'Ufficio può avvalersi di esperti nazionali distaccati o di altro personale non impiegato dall'Ufficio.

Sans préjudice du paragraphe 1, l'Office peut avoir recours à des experts nationaux détachés ou à d'autres personnes dont il n'est pas l'employeur.


2. Fatto salvo il paragrafo 1, l'Ufficio può avvalersi di esperti nazionali distaccati o di altro personale non impiegato dall'Ufficio.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, l'Office peut avoir recours à des experts nationaux détachés ou à d'autres personnes dont il n'est pas l'employeur.


Affinché Europol possa continuare a svolgere al meglio i compiti dell'ufficio Europol istituito con decisione 2009/371/GAI, è opportuno prevedere misure transitorie, in particolare per quanto riguarda il consiglio di amministrazione, il direttore esecutivo e il personale impiegato in qualità di agente locale con contratto a tempo indeterminato concluso da Europol istituito dalla convenzione Europol, al quale dovrebbe essere offerta una possibilità di impiego in qualità di agente temporaneo o contrattuale a norma del regime ap ...[+++]

Pour permettre à Europol de continuer à remplir au mieux les missions d'Europol institué par la décision 2009/371/JAI, il convient de prévoir des mesures transitoires, notamment en ce qui concerne le conseil d'administration, le directeur exécutif et les membres du personnel employés en tant qu'agents locaux dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée conclu par Europol institué par la convention Europol, lesquels devraient se voir offrir une possibilité d'emploi en tant qu'agents temporaires ou contractuels au titre du régime applicable aux autres agents.


– (PL) Ieri a Łódź, in Polonia, è stato ucciso sul lavoro un impiegato dell’ufficio elettorale del Parlamento europeo.

– (PL) Hier, à Łódź, en Pologne, un employé du bureau de circonscription du Parlement européen a été assassiné au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono istituite procedure per garantire che, allorché si viene a conoscenza di informazioni negative riguardo a un funzionario del Parlamento europeo o un altro agente del Parlamento impiegato presso i gruppi politici, siano prese misure per verificare se costui svolge un lavoro a contatto con informazioni classificate o ha accesso a sistemi di comunicazione o d'informazione protetti e l'ufficio responsabile del Parlamento europeo ne sia informato.

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.


2. Fatto salvo il paragrafo 1, l'Ufficio può avvalersi di esperti nazionali distaccati o di altro personale non impiegato dall'Ufficio.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, l'Office peut avoir recours à des experts nationaux détachés ou à d'autres personnes dont il n'est pas l'employeur.


75. ritiene che, in un periodo di crescenti difficoltà finanziarie per molti cittadini europei e di costanti politiche di austerità, il Parlamento dovrebbe dare un esempio di rigore riducendo le spese di viaggio; chiede all'Ufficio di presidenza di creare le condizioni per realizzare risparmi del 5% su tutte le spese di viaggio, incluse quelle per le delegazioni delle commissioni e le delegazioni interparlamentari, nel pieno rispetto dello statuto dei deputati e delle sue misure di attuazione; ritiene che una riduzione degli spostam ...[+++]

75. estime qu'en cette période de difficultés financières accrues pour de nombreux Européens et de constantes politiques d'austérité, le Parlement devrait servir d'exemple de modération en réduisant ses frais de voyage; invite le Bureau à créer les conditions permettant de faire des économies de 5 % sur tous les types de frais de déplacement, y compris en ce qui concerne les délégations de commissions et les délégations interparlementaires, dans le plein respect du statut des députés et de ses mesures d'application; estime qu'une baisse du nombre de déplacements professionnels aériens des députés est de nature à permettre de telles économies; demande que 15 % des crédits destinés aux déplacements soient placés en réserve dans l'attente d ...[+++]


Senza la minima prova è stato accusato di questo atto un militante del Fronte nazionale, un giovane impiegato dell’Ufficio forestale, uomo onesto e unico sostegno della propria madre.

Cette profanation a été, sans l’ombre d’une preuve, mise sur le compte d’un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l’Office des forêts, unique soutien de sa mère.


trasformazione di 2 posti temporanei in posti permanenti (1 posto A*7 per l'unità Pari opportunità e 1 posto C*5 per l'Ufficio viaggi),

rendre permanents 2 postes temporaires (1 A*7 à l'unité "Égalité des chances" et 1 C*5 au bureau des voyages),


– trasformazione di 2 posti temporanei in posti permanenti (1 posto A*7 per l’unità Pari opportunità e 1 posto C*5 per l’Ufficio viaggi),

– rendre permanents deux postes temporaires (1 A*7 à l'unité "Égalité des chances" et 1 C*5 au bureau des voyages),




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impiegato di ufficio viaggi' ->

Date index: 2022-11-06
w