Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquedotto
BEP
Banchina
Bioingegneria
Bosco a selvicoltura naturalistica
Bosco naturale
Bosco prossimo allo stato naturale
Chiusa
Diga
Docente universitaria di ingegneria
Docente universitario di ingegneria
Esperta in ingegneria delle superfici
Esperto in ingegneria delle superfici
Ingegneria naturalistica
Lavori di ingegneria civile
Misura d'ingegneria naturalistica
Misura di bioingegneria
Molo
Opere d'arte
Opere di genio civile
Opere di ingegneria civile
Professore universitario di ingegneria
Programma di ingegneria biomolecolare
Sistemazione con tecniche vegetali
Specialista in ingegneria dei materiali

Traduction de «ingegneria naturalistica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingegneria naturalistica

génie biologique | génie végétal


misura di bioingegneria | misura d'ingegneria naturalistica | sistemazione con tecniche vegetali

mesure de génie biologique | stabilisation végétale | technique douce | technique végétale


bioingegneria | ingegneria naturalistica

bio-ingénierie | génie biologique | ingénierie biologique | mesure biologique | recherches biomécaniques


sistemazione con tecniche vegetali | misura d'ingegneria naturalistica

technique végétale | stabilisation végétale | mesure de génie biologique | technique douce


esperta in ingegneria delle superfici | esperto in ingegneria delle superfici | esperto in ingegneria delle superfici/esperta in ingegneria delle superfici | specialista in ingegneria dei materiali

ingénieure en traitement de surface | ingénieure traitements de surfaces | ingénieur traitement de surface/ingénieure traitement de surface | ingénieur traitements de surfaces


docente universitaria di ingegneria | docente universitario di ingegneria | docente universitario di ingegneria/docente universitaria di ingegneria | professore universitario di ingegneria

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie


importatore-esportatore di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile import-export di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | importatrice-esportatrice di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | specialista import-export di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


bosco naturale (1) | bosco prossimo allo stato naturale (2) | bosco a selvicoltura naturalistica (3)

forêt naturelle


programma di ingegneria biomolecolare | programma relativo al settore dell'ingegneria biomolecolare | BEP [Abbr.]

programme dans le domaine du génie biomoléculaire | programme de génie biomoléculaire | BEP [Abbr.]


opere di ingegneria civile [ acquedotto | banchina | chiusa | diga | lavori di ingegneria civile | molo | opere d'arte | opere di genio civile ]

ouvrage d'art [ aqueduc | barrage | digue | écluse | ouvrage de génie civil | quai ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Italia ha richiamato la definizione generale contenuta nell'articolo 2, comma 1, della legge italiana n. 109 dell'11 febbraio 1994 («Legge quadro in materia di lavori pubblici») (24), in base alla quale per «lavori pubblici» si intendono le «attività di costruzione, demolizione, recupero, ristrutturazione, restauro e manutenzione di opere ed impianti, anche di presidio e difesa ambientale e di ingegneria naturalistica» (25).

L'Italie a fait référence à la définition générale des travaux publics («lavoro pubblico») visée à l'article 2, paragraphe 1, de la loi italienne no 109 du 11 février 1994 («Legge quadro in materia di lavori pubblici») (24), à savoir les «activités de construction, de démolition, de restauration, de rénovation et de maintenance des ouvrages et des installations, y compris la défense de l'environnement et la bio-ingénierie» (25).


3. invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere la cooperazione nel settore della pianificazione del territorio nel quadro dell'Iniziativa comunitaria Interreg III, dando precedenza alla prevenzione delle alluvioni attraverso l'ingegneria naturalistica e a basso impatto nelle regioni beneficiarie più colpite;

3. demande à la Commission et aux États membres de promouvoir la coopération concernant l'aménagement du territoire dans le cadre de l'initiative communautaire Interreg III, en accordant la priorité à la prévention des inondations, grâce au recours à l'ingénierie naturelle et douce dans les régions éligibles les plus touchées;


3. invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere la cooperazione nel settore della pianificazione del territorio nel quadro dell’Iniziativa comunitaria Interreg III, dando precedenza alla prevenzione delle alluvioni attraverso l’ingegneria naturalistica e a basso impatto nelle regioni beneficiarie più colpite;

3. demande à la Commission et aux États membres de promouvoir la coopération concernant l'aménagement du territoire dans le cadre de l'initiative communautaire Interreg III, en accordant la priorité à la prévention des inondations grâce au recours à l'ingénierie naturelle et douce dans les régions éligibles les plus touchées;


w