Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia
Ciclo
Ciclo d'insegnamento
Ciclo di formazione
Ciclo formativo
Consiglio d'ispezione del ciclo medio
Curricolo formativo
Formazione
Insegnamento del ciclo medio
Insegnamento di ciclo superiore
Insegnamento di grado superiore
Insegnamento medio
Insegnamento post-secondario
Insegnamento superiore
Istituto d'insegnamento superiore
Istituto tecnologico
Percorso di formazione
Percorso formativo
Professore sorvegliante del ciclo medio
Scuola superiore
UIMS
Ufficio dell'insegnamento medio superiore

Traduction de «insegnamento del ciclo medio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


insegnamento superiore [ accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


consiglio d'ispezione del ciclo medio

Conseil d'inspection secondaire


professore sorvegliante del ciclo medio

professeur-surveillant(du cycle secondaire)


ciclo di formazione (1) | ciclo d'insegnamento (2) | percorso di formazione (3) | percorso formativo (4) | ciclo (5) | formazione (6) | ciclo formativo (7) | curricolo formativo (8)

filière de formation (1) | filière (2) | formation (3) | voie de formation (4) | cycle d'enseignement (5)


insegnamento medio

enseignement secondaire du premier degré (1) | enseignement du cycle d'orientation (2)


Ufficio dell'insegnamento medio superiore [ UIMS ]

Service de l'enseignement secondaire du deuxième degré [ S2 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per esempio la Francia propone classi elementari con un numero inferiore di alunni nei quartieri svantaggiati affinché essi possano imparare a fondo a leggere, a scrivere e a conoscere le tecnologie dell'informazione e della comunicazione; ciò consentirebbe inoltre di individuare e curare eventuali fenomeni di dislessia e di continuare l'insegnamento della lettura finché gli scolari non raggiungano il ciclo medio, se ...[+++] necessario.

Par exemple, la France met en place, dans des établissements difficiles, des classes de petite section à effectif réduit afin de permettre aux jeunes élèves de maîtriser la lecture, l'écriture et les TIC; la France prévoit également des programmes permettant de déceler et de traiter rapidement la dyslexie et propose que l'apprentissage de la lecture continue, si nécessaire, jusqu'à l'entrée des élèves dans l'enseignement secondaire.


- Percentuale del tempo di lavoro dei lavoratori dipendenti dedicato alla formazione, per classi di età; - partecipazione a un programma di insegnamento superiore; - quota delle persone da 18 a 24 anni che hanno terminato soltanto il primo ciclo di insegnamento secondario e che non proseguono i loro studi o la loro formazione (indicatore strutturale).

- Pourcentage du temps de travail des salariés consacré à la formation, par groupes d'âge,- participation à un programme de l'enseignement supérieur,- proportion des personnes de 18 à 24 ans n'ayant accompli que le premier cycle de l'enseignement secondaire et qui ne poursuivent pas leurs études ou leur formation (indicateur structurel).


La classificazione internazionale tipo dell’istruzione (International Standard Classification of Education – ISCED 1997) riconosce i seguenti livelli: livello 0 - istruzione pre-primaria; livello 1 - istruzione primaria o primo ciclo dell’istruzione di base; livello 2 – istruzione secondaria inferiore o secondo ciclo dell’istruzione di base; livello 3 - istruzione secondaria (superiore); livello 4 - istruzione post-secondaria non universitaria; livello 5 - primo ciclo di insegnamento ...[+++]

La Classification internationale type de l'éducation (CITE 1997) couvre les niveaux suivants: niveau 0 – Éducation préprimaire; niveau 1 – Enseignement primaire ou premier cycle de l'éducation de base; niveau 2 – Premier cycle de l’enseignement secondaire ou deuxième cycle de l’éducation de base; niveau 3 – (Deuxième cycle de) l'enseignement secondaire; niveau 4 – Enseignement postsecondaire non supérieur; niveau 5 – Premier cycle de l'enseignement supérieur; niveau 6 – Deuxième cycle de l'enseignement supérieur.


I due livelli corrispondono a cicli di studi regolamentati di una durata totale di almeno 15 anni che presuppongono il completamento di otto anni di insegnamento di base seguiti da quattro anni di insegnamento professionale preparatorio medio (“VMBO”), ai quali si aggiungono almeno tre anni di formazione di livello 3 o 4 in un istituto di insegnamento medio professionale (MBO), sanzionata da un esame. [La durata ...[+++]

Les deux niveaux correspondent à des cycles d'études réglementés d'une durée totale d'au moins quinze ans qui présupposent l'accomplissement de huit ans d'enseignement de base suivis de quatre ans d'enseignement professionnel préparatoire moyen (“VMBO”), auxquels s'ajoutent au moins trois ans de formation de niveau 3 ou 4 dans un établissement d'enseignement moyen professionnel (“MBO”), sanctionnée par un examen [la durée de la formation professionnelle moyenne peut être r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il programma riguarda l'insegnamento prescolastico e scolastico fino al termine del secondo ciclo dell'insegnamento secondario, nonché gli istituti e le organizzazioni che offrono tale insegnamento.

Le programme concerne l’enseignement préscolaire et scolaire jusqu’à la fin du deuxième cycle de l’enseignement secondaire, ainsi que les établissements et organisations dispensant cet enseignement.


Il programma riguarda l'insegnamento prescolastico e scolastico fino al termine del secondo ciclo dell'insegnamento secondario, nonché gli istituti e le organizzazioni che offrono tale insegnamento.

Le programme concerne l’enseignement préscolaire et scolaire jusqu’à la fin du deuxième cycle de l’enseignement secondaire, ainsi que les établissements et organisations dispensant cet enseignement.


Questo dispositivo consentirebbe di migliorare la qualità dei prodotti pedagogici, elaborare cicli di studio e materiali didattici innovativi propri di ciascuno Stato membro o comuni a vari Stati, trasmettendo le buone prassi per tutti i livelli d'insegnamento, compreso l'insegnamento precoce delle lingue vive. b) Mediante la mobilità fisica Si dovrebbe offrire al maggior numero possibile di scolari la possibilità di effettuare, nel corso del ...[+++]

Ce dispositif permettrait d'améliorer la qualité des produits pédagogiques, d'élaborer des cursus et du matériel novateurs propres à chaque Etat ou communs à plusieurs Etats, et de transmettre les bonnes pratiques pour tous les niveaux d'enseignement, y compris l'enseignement précoce des langues vivantes. b) Par la mobilité physique La possibilité devrait être offerte au plus grand nombre d'élèves d'effectuer au cours de leur scolarité un séjour linguistique au moins dans un pays de l'Union dont ils apprennent la langue.


Panama - "Programma d'insegnamento dei diritti umani all'interno del ciclo scolastico classico di Panama" del Centro di formazione sociale di Panama (CCS) 25 000 ECU Il progetto è finalizzato ad introdurre il tema dei diritti umani nel programma didattico nazionale (secondo ciclo) mediante la pubblicazione, a cura del CCS, di quattro libri sui diritti umani, risultato di un progetto precedente finanziato dalla CE.

Panama - "Programme d'enseignement des droits de l'homme dans le cycle scolaire classique du Panama" du centre de formation sociale du Panama (CCS) 25.000 ECU Le projet vise à introduire le thème des droits de l'homme dans le programme scolaire national (second cycle) grâce à la publication par le CCS de quatre livres sur les droits de l'homme, résultat d'un projet financé précédemment par la CE, qui ont été approuvés en tant que textes officiels par le ministère de l'éducation de la république du Panama.


Un sistema di titoli accademici facilmente «leggibili» e confrontabili, che comprenda l’attuazione del supplemento al diploma (volto a migliorare la "trasparenza" internazionale e ad agevolare il riconoscimento accademico e professionale delle qualifiche); Un sistema sostanzialmente basato su due cicli: un primo ciclo utile per il mercato del lavoro di durata almeno triennale ed un secondo ciclo (Master); Un sistema di accumulo e trasferimento di crediti (analogo all’ECTS già utilizzato con successo nel quadro dei programmi Socrat ...[+++]

Un système de grades académiques facilement «lisibles» et comparables, incluant la mise en oeuvre du supplément au diplôme (qui vise à améliorer la "transparence" internationale et à faciliter la reconnaissance académique et professionnelle des qualifications); Un système essentiellement fondé sur deux cycles : un premier cycle utile pour le marché du travail d’une durée d’au moins 3 ans et un deuxième cycle (Master); Un système d'accumulation et de transfert des crédits (du type de l’ECTS déjà utilisé avec succès dans le cadre de Socrates-Erasmus); La mobilité des étudiants, des enseignant ...[+++]


Questi "progetti dimostrativi" che presentavano un interesse reciproco per ciascuna delle parti interessate, hanno investito un'ampia gamma di settori (come l'ambiente e la microbiologia, il marketing internazionale per le PMI, l'elaborazione di un programma di studi di terzo ciclo per lo studio dell'insegnamento superiore etc.) ed hanno consentito di recare a buon fine tutta una serie di attività diverse concernenti in particolare l'organizzazione della mobilità degli stu ...[+++]

Ces "projets de démonstration", présentant un intérêt réciproque pour chacune des parties, ont couvert un éventail très large de domaines (comme l'environnement et la microbiologie, le marketing international pour les PME, l'élaboration d'un programme d'études de troisième cycle pour l'étude de l'enseignement supérieur etc) et ont permis de mener à bien toute une série d'activités différentes, portant notamment sur l'organisation de la mobilité des étudiants, y compris les stages en entreprise, la mobilité du personnel enseignant, l'élaboration de programmes d'études communs et le développement de mécanismes de transfert d'unités de cour ...[+++]


w