Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca intermediaria
Broker finanziaria
Consulente finanziaria
Foraggio di coltura intercalare
Foraggio di coltura intermediaria
Intermediaria
Intermediaria d'appartamenti
Intermediaria del mercato dell'energia
Intermediaria di immobili
Intermediaria di prodotti energetici
Intermediaria di titoli di efficienza energetica
Intermediaria finanziaria
Intermediaria nella gestione dei rifiuti
Intermediario
Intermediario d'appartamenti
Intermediario di immobili
Intermediario nella gestione dei rifiuti
Intermediario nello smaltimento dei rifiuti
Mediatore
Mediatrice

Traduction de «intermediaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intermediaria di prodotti energetici | intermediaria di titoli di efficienza energetica | intermediaria del mercato dell'energia | intermediario di titoli energetici/intermediaria di titoli energetici

négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie


intermediaria nella gestione dei rifiuti | intermediario nello smaltimento dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti/intermediaria nella gestione dei rifiuti

courtière en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets/courtière en collecte et valorisation de déchets




consulente finanziaria | intermediaria finanziaria | broker finanziaria | intermediario finanziario/intermediaria finanziaria

courtier en prêts immobiliers | courtière en prêts immobiliers | conseiller en investissements financiers/conseillère en investissements financiers | conseillère en investissements financiers


intermediario d'appartamenti | intermediaria d'appartamenti

agent de location de logements | agente de location de logements


mediatore (1) | mediatrice (2) | intermediario (3) | intermediaria (4)

diateur (1) | médiatrice (2)


intermediario di immobili | intermediaria di immobili

courtier gérant d'immeubles | courtière gérante d'immeubles


foraggio di coltura intercalare | foraggio di coltura intermediaria

fourrage de culture dérobée


unità amministrativa principale, intermediaria o altra

unité administrative, principale, intermédiaire ou autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di norma, si può prevedere che l'istituzione intermediaria, solitamente un organismo neutrale quale una banca centrale o una stanza di compensazione, che trasferisce l'importo del pagamento dal prestatore di servizi di pagamento che effettua il trasferimento al prestatore di servizi di pagamento ricevente, archivi i dati contabili e sia in grado di fornirli a quest'ultimo laddove necessario.

D'une manière générale, il peut être supposé que l'établissement intermédiaire, habituellement un organisme neutre tel qu'une banque centrale ou un organisme de compensation, chargé du transfert du montant du paiement entre le prestataire de services de paiement émetteur et le prestataire de services de paiement destinataire, conservera les données relatives au compte et sera en mesure de les fournir si nécessaire.


Di norma, si può prevedere che l'istituzione intermediaria, solitamente un organismo neutrale quale una banca centrale o una stanza di compensazione, che trasferisce l'importo del pagamento dal prestatore di servizi di pagamento che effettua il trasferimento al prestatore di servizi di pagamento ricevente, archivi i dati contabili e sia in grado di fornirli a quest'ultimo laddove necessario.

D'une manière générale, il peut être supposé que l'établissement intermédiaire, habituellement un organisme neutre tel qu'une banque centrale ou un organisme de compensation, chargé du transfert du montant du paiement entre le prestataire de services de paiement émetteur et le prestataire de services de paiement destinataire, conservera les données relatives au compte et sera en mesure de les fournir si nécessaire.


(e) se la famiglia ospitante o l'eventuale organizzazione intermediaria coinvolta nel collocamento alla pari è stata oggetto di sanzioni in virtù della legge nazionale per violazione delle condizioni e/o degli obiettivi del collocamento alla pari e/o per lavoro irregolare.

lorsque la famille d'accueil ou, le cas échéant, tout organisme intermédiaire associé au placement de la personne au pair, a été sanctionné(e) en application du droit national pour non-respect des conditions et/ou des objectifs du placement au pair et/ou pour emploi illégal.


(b) se la famiglia ospitante o l'eventuale organizzazione intermediaria coinvolta nel collocamento alla pari è stata oggetto di sanzioni in virtù della legge nazionale per violazione delle condizioni e/o degli obiettivi del collocamento alla pari e/o per lavoro irregolare.

lorsque la famille d'accueil ou, le cas échéant, tout organisme intermédiaire associé au placement de la personne au pair, a été sanctionné(e) conformément au droit national pour non-respect des conditions et/ou des objectifs du placement au pair et/ou pour emploi illégal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) un'entità che agisce da intermediaria per la distribuzione di prodotti delle entità di cui alle lettere a) e b).

(c) une entité qui agit en tant qu'intermédiaire pour la distribution des produits des entités visées aux points a) et b).


gli obiettivi delle politiche comunitarie non possono essere realizzati in modo appropriato o efficace attraverso programmi geografici e il programma tematico viene attuato da un'organizzazione intermediaria o tramite una tale organizzazione, come ad esempio un'organizzazione non governativa, altri tipi di attori non statali, le organizzazioni internazionali o i meccanismi multilaterali.

les objectifs des politiques communautaires ne peuvent être dûment ou efficacement atteints dans le cadre de programmes géographiques; le programme thématique est donc mis en œuvre par ou via une organisation intermédiaire, par exemple une organisation non gouvernementale, un autre acteur non étatique, une organisation internationale ou un mécanisme multilatéral.


1. gli obiettivi delle politiche dell’UE non possono essere realizzati attraverso i programmi nazionali e regionali e il programma viene attuato da o attraverso un’organizzazione intermediaria, come ad esempio le organizzazioni non governative, altri tipi di attori non statali, le organizzazioni internazionali o i meccanismi multilaterali, ossia

1. Les objectifs politiques de l’UE ne peuvent pas être atteints au moyen des programmes nationaux et régionaux et le programme est mis en œuvre par ou via un organisme intermédiaire tel que des organisations non gouvernementales ou d’autres types d’intervenants non étatiques et d’organismes internationaux ou mécanismes multilatéraux, c’est-à-dire


Fatte salve le disposizioni della direttiva 84/450/CEE del Consiglio, del 10 settembre 1984, relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri in materia di pubblicità ingannevole (1), nonché le norme e i prinicpi applicabili alla pubblicità sleale, nella pubblicità o nelle offerte esposte negli uffici commerciali e con cui una persona dichiari la propria disponibilità a concedere un credito o a farsi intermediaria per la conclusione di contratti di credito e indichi il tasso di interesse o altre cifre riguardanti il costo del credito, deve essere citato anche, espresso in perce ...[+++]

Sans préjudice de la directive 84/450/CEE du Conseil, du 10 septembre 1984, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité trompeuse (1), ainsi que des règles et principes applicables à la publicité déloyale, toute publicité, ou toute offre affichée dans des locaux commerciaux, par laquelle un annonceur se déclare prêt à octroyer un crédit ou à servir d'intermédiaire pour la conclusion de contrats de crédit et qui indique le taux d'intérêt ou tout autre chiffre portant sur le coût du crédit, doit également mentionner le taux annuel effectif global, au m ...[+++]


Procedure da seguire da parte delle autorità dello Stato membro d'origine o ospite quando una società intermediaria d'investimenti mobiliari avente una succursale costituita o che fornisca servizi senza succursale non aderisca alle disposizioni legali in vigore nello Stato membro ospite.

Procédures à suivre par les autorités de l'État membre d'origine ou de l'État membre d'accueil, lorsqu'une société d'investissement ayant établi une succursale ou offrant des services ne respecte pas les dispositions légales en vigueur dans l'État membre d'accueil.


Gli Stati membri ospitanti non possono assoggettare la costituzione di una succursale o la fornitura di servizi da parte di una società intermediaria d'investimenti mobiliari autorizzata dal suo Stato membro d'origine ad ulteriore autorizzazione od al requisito di prevedere un capitale di dotazione o a qualsiasi altra misura di effetto equivalente.

Les États membres d'accueil ne peuvent soumettre l'établissement d'une succursale ou la prestation de services par une société d'investissement agréée par son État membre d'origine à un nouvel agrément ou à l'obligation de prévoir un capital de dotation ou à toute autre mesure d'effet équivalent.


w