Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burro d'intervento
Burro delle scorte d'intervento
Direzione civile dell'intervento
Direzione d'intervento
Divertimento educativo
Edutainment
Interventismo economico
Intervento dello Stato
Intervento di risposta in caso di calamità
Intervento finanziario
Intervento in caso di calamità
Intervento in caso di catastrofe
Intervento sul mercato
Intervento sul mercato estero
Intervento sul mercato interno
Misure di intervento in caso di sinistro
Politica d'intervento
Processo di intervento in caso di sinistro
Programma ludico-educativo
Prossimo intervento
Prossimo intervento selvicolturale

Traduction de «intervento educativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misure di intervento in caso di sinistro | intervento di risposta in caso di calamità | intervento in caso di calamità | intervento in caso di catastrofe

mesure d'intervention en cas de sinistre | mesure d'intervention en cas de catastrophe | intervention en cas de sinistre | intervention en cas de catastrophe


politica d'intervento [ interventismo economico | intervento dello Stato ]

politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]


intervento sul mercato [ intervento sul mercato estero | intervento sul mercato interno ]

intervention sur le marché


programma ludico-educativo | divertimento educativo | edutainment

émission ludo-éducative | programme ludo-éducatif | ludoéducatif


prossimo intervento | prossimo intervento selvicolturale

prochaine intervention | prochaine intervention sylvicole


direzione civile dell'intervento (1) | direzione d'intervento (2)

direction civile de l'intervention (1) | direction d'intervention (2) [ dir civ interv ]




canale di attivazione di livelli successivi di intervento | misura di attivazione di livelli successivi di intervento | procedura di attivazione di livelli successivi di intervento

procédure de remontée de l'information | procédure d'intervention par paliers


burro delle scorte d'intervento | burro d'intervento

beurre de stock d'intervention | beurre d'intervention


processo di intervento in caso di sinistro

processus d'intervention en cas de sinistre | gestion et intervention en cas de catastrophe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È indispensabile assicurare un intervento e un'attivazione in tempi rapidi e in molti casi servono riforme, ad esempio dei sistemi educativo e formativo.

Une intervention et une activation rapides sont essentielles. Dans de nombreux cas, des réformes sont nécessaires, notamment pour améliorer les systèmes d’éducation et de formation professionnels.


Potrebbe essere opportuno estendere questo tipo di intervento educativo a coloro che appartengono ad altre fasce d’età.

Il pourrait être une bonne idée d’étendre ce type d’enseignement aux personnes d’autres groupes d’âge.


È indispensabile assicurare un intervento e un'attivazione in tempi rapidi e in molti casi servono riforme, ad esempio dei sistemi educativo e formativo.

Une intervention et une activation rapides sont essentielles. Dans de nombreux cas, des réformes sont nécessaires, notamment pour améliorer les systèmes d’éducation et de formation professionnels.


Scopo dell'intervento: sostenere il sistema educativo giordano a livello nazionale e locale.

Ce projet soutient le système éducatif jordanien aux niveaux national et local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un intervento in questa fase può comportare una differenza cruciale per le opportunità esistenziali dei bambini, non solo nel loro tragitto attraverso il sistema educativo, ma anche nelle fasi successive della vita.

L’intervention au cours de la petite enfance peut faire toute la différence dans les perspectives d’avenir des enfants, non seulement durant leur parcours scolaire, mais aussi plus tard dans leur vie.


11. sottolinea il ruolo particolare assegnato alla scuola e alla comunità scolastica nella formazione della personalità dei bambini e degli adolescenti; sottolinea che due caratteristiche fondamentali della scuola di oggi, vale a dire il multiculturalismo e l'accentuazione delle differenze fra classi sociali, possono – in mancanza di adeguate strutture di intervento, sostegno e approccio dei discenti al sistema educativo – portare a fenomeni di violenza all'interno delle scuole;

11. souligne le rôle particulier dévolu à l'école et à la communauté scolaire dans la construction de la personnalité des enfants et des adolescents; souligne que deux caractéristiques essentielles de l'école d'aujourd'hui, à savoir la diversité culturelle et l'accentuation des différences de classes sociales, sont susceptibles, en l'absence des structures qui s'imposent au sein du système éducatif en matière d'intervention, de soutien et d'approche des élèves, de conduire à des phénomènes de violence en matière scolaire;


12. sottolinea il ruolo particolare assegnato alla scuola e alla comunità scolastica nella formazione della personalità dei bambini e degli adolescenti; sottolinea che due caratteristiche fondamentali della scuola di oggi, vale a dire il multiculturalismo e l'accentuazione delle differenze fra classi sociali, possono – in mancanza di adeguate strutture di intervento, sostegno e approccio dei discenti al sistema educativo – portare a fenomeni di violenza all'interno delle scuole e creare un ambiente ostile tra alunni aggressivi che sv ...[+++]

12. souligne le rôle particulier dévolu à l'école et à la communauté scolaire dans la construction de la personnalité des enfants et des adolescents; souligne que deux caractéristiques essentielles de l'école d'aujourd'hui, à savoir la diversité culturelle et l'accentuation des différences de classes sociales sont susceptibles, en l'absence des structures qui s'imposent au sein du système éducatif en matière d'intervention, de soutien et d'approche des élèves, de conduire à des phénomènes de violence en matière scolaire et à l'instauration d'un environnement hostile entre des élèves agressifs qui endossent le rôle du bourreau et des élè ...[+++]


29. invita gli Stati membri a porre in atto la carta di Lussemburgo su una scuola per tutti che assicuri ai bambini disabili un intervento educativo precoce, pari opportunità, l'integrazione nelle classi normali, un sostegno agli alunni con ritardi di apprendimento, insegnanti specializzati in formazione permanente, metodi e materiali didattici adeguati, l'apprendimento delle nuove tecnologie per una migliore qualità della vita e la conquista dell'indipendenza e la partecipazione attiva dei genitori in tutte le fasi del processo educativo ed evolutivo;

29. demande aux États membres de mettre en œuvre la Charte de Luxembourg pour une "école pour tous” qui garantisse aux enfants handicapés une intervention rééducative dès les premiers stades, l'égalité des chances, l'intégration dans des classes normales, un soutien particulier pour ceux d'entre eux qui éprouvent des difficultés d'apprentissage, l'aide d'enseignants spécialisés en formation permanente, des instruments didactiques adéquats, l'apprentissage des nouvelles technologies pour une amélioration de la qualité de la vie et l'acquisition de l'autonomie, d'une part, et qui associe activement les parents à tous les stades du ...[+++]


Si possono individuare quattro impostazioni strategiche che sembrano aprire strade particolarmente promettenti: intervento precoce per impedire lo svantaggio educativo [23], rimozione delle barriere alla partecipazione delle categorie più deboli, elaborazione di risposte integrate al problema dell'abbandono scolastico e promozione dell'apprendimento lungo tutto l'arco della vita e dell'alfabetizzazione degli adulti.

Quatre stratégies politiques, qui semblent particulièrement prometteuses, peuvent être identifiées: l'intervention précoce pour prévenir le retard dans l'éducation [23], l'élimination des obstacles freinant la participation des groupes vulnérables, le développement de solutions intégrées au phénomène d'abandon scolaire précoce et la promotion de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et de l'instruction des adultes.


È indispensabile assicurare un intervento e un'attivazione in tempi rapidi e in molti casi servono riforme, ad esempio dei sistemi educativo e formativo.

Une intervention et une activation rapides sont essentielles. Dans de nombreux cas, des réformes sont nécessaires, notamment pour améliorer les systèmes d’éducation et de formation professionnels.


w