Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione dell'istituzione
Centro di terapie residenziali
Centro terapeutico stazionario
Gestione istituzionale
Ingiustizia educativa
Iniquità educativa
Istituzione avente funzione di battistrada
Istituzione battistrada
Istituzione comune
Istituzione comune LAMal
Istituzione comunitaria
Istituzione dell'Unione europea
Istituzione di trattamento residenziale
Istituzione educativa
Istituzione stazionaria
Istituzione terapeutica residenziale
Ricercatore educativo
Ricercatrice educativa
Segretariato dell'istituzione
Struttura di trattamento stazionario

Traduction de «istituzione educativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istituzione educativa

établissement d'enseignement | établissement scolaire


segretariato dell'istituzione

secrétariat d'une institution


centro di terapie residenziali (1) | istituzione di trattamento residenziale (2) | istituzione terapeutica residenziale (3) | centro terapeutico stazionario (4) | struttura di trattamento stazionario (5) | istituzione stazionaria (6)

institution résidentielle (1) | structure de prise en charge résidentielle (2) | centre résidentiel (3)


ricercatore educativo | ricercatore educativo/ricercatrice educativa | ricercatrice educativa

chercheuse en sciences de l’éducation | chercheur en sciences de l’éducation | chercheur en sciences de l’éducation/chercheuse en sciences de l’éducation


ingiustizia educativa | iniquità educativa

injustices en matière d'éducation


istituzione dell'Unione europea [ istituzione comunitaria ]

institution de l'Union européenne [ institution communautaire | institution de l'Union ]


amministrazione dell'istituzione [ gestione istituzionale ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


istituzione battistrada | istituzione avente funzione di battistrada

institution qui serait le précurseur


Istituzione comune LAMal | istituzione comune

Institution commune LAMal | institution commune


Decisione n. 100, del 23 gennaio 1975, relativa al rimborso delle prestazioni in denaro erogate dall'istituzione del luogo di dimora o di residenza per conto dell'istituzione competente, nonché alle modalità di rimborso di dette prestazioni

Décision no. 100, du 23 janvier 1975, concernant le remboursement des prestations en espèces servies par les institutions du lieu de résidence ou de séjour pour le compte de l'institution compétente et les modalités du remboursement de ces prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recuperata la sua qualità architettonica originaria, il palazzo Averof, dotato ora dei più idonei impianti tecnologici moderni, potrà senza dubbio continuare a svolgere la sua funzione di istituzione educativa, ovvero la funzione cui era stato originariamente destinato".

Entièrement restauré dans son architecture originelle et équipé des infrastructures technologiques contemporaines les plus adéquates, le bâtiment Averof est assuré de la continuité de son utilisation en tant qu’établissement d’enseignement, but pour lequel il avait été construit à l’origine».


46. osserva che, dalla sua istituzione nel 1987, il programma Erasmus da solo ha consentito a più di 2,2 milioni di studenti di spostarsi all'interno dell'Unione e ha contribuito in misura significativa alla mobilità nell'istruzione superiore europea; auspica pertanto che all'interno del futuro quadro finanziario pluriennale sia riservata un'adeguata copertura finanziaria per tutti i programmi a sostegno della mobilità e dell'istruzione; invita la Commissione e gli Stati membri a continuare a sostenere attivamente i programmi di formazione e di studi europei e internazionali, nonché programmi come Grundtvig, Comenius, Leonardo da Vinci ...[+++]

46. constate qu’à lui seul, depuis son lancement en 1987, le programme Erasmus a permis à plus de 2,2 millions d’étudiants de se déplacer à l’intérieur de l’Union européenne et qu’il a donc apporté une contribution significative à la mobilité dans l’enseignement supérieur en Europe; espère dès lors que le prochain cadre financier pluriannuel réservera une enveloppe financière adéquate à tous les programmes de soutien à la mobilité et à l’enseignement; invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir activement les programmes de formation et d’étude européens et internationaux, notamment les programmes Grundtvig, Comenius, Leonardo da Vinci, Jean Monnet et Erasmus, de manière à favoriser la mobilité ...[+++]


14. è convinto che la collaborazione territoriale sviluppata nel quadro della strategia per le macroregioni possa contribuire in modo significativo al consolidamento del processo di integrazione mediante un maggiore coinvolgimento della società civile nel processo decisionale e nell'attuazione di misure concrete; raccomanda a tale proposito di introdurre, in particolare, una dimensione sociale, economica, culturale, educativa e turistica nelle strategie macroregionali e inoltre, allo scopo di favorire una più intensa partecipazione della società civile locale e all'insegna della sussidiarietà, ritiene importante che le strategie macrore ...[+++]

14. est convaincu que la coopération territoriale développée dans le cadre des stratégies macrorégionales peut contribuer de manière substantielle au renforcement du processus d'intégration grâce à une participation accrue de la société civile au processus décisionnel et à la mise en œuvre d'actions concrètes; souligne, à cet égard, que les stratégies macrorégionales devraient en particulier tenir compte des dimensions sociale, économique, culturelle, éducative et touristique; juge par ailleurs utile de promouvoir les stratégies macrorégionales par la réalisation de GECT pour renforcer l'implication de la société civile locale et la su ...[+++]


14. è convinto che la collaborazione territoriale sviluppata nel quadro della strategia per le macroregioni possa contribuire in modo significativo al consolidamento del processo di integrazione mediante un maggiore coinvolgimento della società civile nel processo decisionale e nell'attuazione di misure concrete; raccomanda a tale proposito di introdurre, in particolare, una dimensione sociale, economica, culturale, educativa e turistica nelle strategie macroregionali e inoltre, allo scopo di favorire una più intensa partecipazione della società civile locale e all'insegna della sussidiarietà, ritiene importante che le strategie macrore ...[+++]

14. est convaincu que la coopération territoriale développée dans le cadre des stratégies macrorégionales peut contribuer de manière substantielle au renforcement du processus d'intégration grâce à une participation accrue de la société civile au processus décisionnel et à la mise en œuvre d'actions concrètes; souligne, à cet égard, que les stratégies macrorégionales devraient en particulier tenir compte des dimensions sociale, économique, culturelle, éducative et touristique; juge par ailleurs utile de promouvoir les stratégies macrorégionales par la réalisation de GECT pour renforcer l'implication de la société civile locale et la su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. è convinto che la collaborazione territoriale sviluppata nel quadro della strategia per le macroregioni possa contribuire in modo significativo al consolidamento del processo di integrazione mediante un maggiore coinvolgimento della società civile nel processo decisionale e nell'attuazione di misure concrete; raccomanda a tale proposito di introdurre, in particolare, una dimensione sociale, economica, culturale, educativa e turistica nelle strategie macroregionali e inoltre, allo scopo di favorire una più intensa partecipazione della società civile locale e all'insegna della sussidiarietà, ritiene importante che le strategie macrore ...[+++]

14. est convaincu que la coopération territoriale développée dans le cadre des stratégies macrorégionales peut contribuer de manière substantielle au renforcement du processus d’intégration grâce à une participation accrue de la société civile au processus décisionnel et à la mise en œuvre d’actions concrètes; souligne, à cet égard, que les stratégies macrorégionales devraient en particulier tenir compte des dimensions sociale, économique, culturelle, éducative et touristique; juge par ailleurs utile de promouvoir les stratégies macrorégionales par la réalisation de GECT pour renforcer l'implication de la société civile locale et la su ...[+++]


w