Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Ciclo d'istruzione secondaria
Corso professionale
Direttore di istituto di istruzione post-secondaria
Eccetto il personale a tirocinio
Istituto tecnico professionale
Istruzione media
Istruzione professionale
Istruzione secondaria
Istruzione secondaria professionale
Istruzione secondaria professionale part-time
Presidente di ITS
Presidente di istituto tecnico superiore
Scuola media
Scuola professionale
Scuola professionale a tempo pieno
Scuola professionale secondaria a tempo pieno
Scuola secondaria
Sistema d'istruzione secondaria professionale

Traduction de «istruzione secondaria professionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruzione secondaria professionale

enseignement secondaire professionnel


istruzione secondaria professionale part-time

Enseignement secondaire professionnel à temps partiel


sistema d'istruzione secondaria professionale

système d'éducation secondaire professionnelle


istruzione secondaria [ ciclo d'istruzione secondaria | istruzione media | scuola media | scuola secondaria ]

enseignement secondaire [ école secondaire ]


Decreto federale del 9 marzo 2010 sul finanziamento della partecipazione della Svizzera ai programmi di istruzione, formazione professionale e gioventù dell'Unione europea negli anni 2011-2013

Arrêté fédéral du 9 mars 2010 sur le financement de la participation de la Suisse aux programmes d'éducation, de formation professionnelle et de jeunesse de l'Union européenne pendant les années 2011 à 2013


istruzione professionale [ corso professionale | istituto tecnico professionale | scuola professionale ]

enseignement professionnel [ école professionnelle ]


presidente di istituto tecnico superiore | presidente di ITS | direttore di istituto di istruzione post-secondaria | direttore di istituto di istruzione post-secondaria/direttrice di istituto di istruzione post-secondaria

directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire


scuola professionale a tempo pieno (1) | scuola professionale secondaria a tempo pieno (2)

école professionnelle à plein temps


Prescrizioni C 4 della DG PTT(Istruzione, esami, qualificazioni e perfezionamento professionale del personale PTT [eccetto il personale a tirocinio])

Prescriptions C 4 de la DG PTT(Instruction, examens, qualifications et perfectionnement du personnel des PTT [sans le personnel en apprentissage])
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si tende a considerare il completamento dell'istruzione secondaria superiore o dell'istruzione e formazione professionale come qualifica minima di accesso per un passaggio efficace dall'istruzione al mercato del lavoro nonché per l'ammissione ai livelli di istruzione e formazione successivi.

On considère généralement que, pour réussir le passage de l'école au marché du travail ainsi que pour pouvoir intégrer les phases suivantes de l'éducation et de la formation, la qualification minimale de départ est d'avoir achevé le deuxième cycle de l'enseignement secondaire ou un cycle d'enseignement et de formation professionnels.


Completare l’istruzione secondaria o la formazione professionale è fondamentale per un passaggio efficace dall’istruzione al mercato del lavoro, nonché per l’ammissione ai livelli di istruzione e formazione successivi.

Achever le deuxième cycle de l’enseignement secondaire ou une formation professionnelle est indispensable pour assurer une transition réussie vers le monde du travail, ou à la poursuite des études ou d’une formation.


In tale contesto si dovrebbero evidenziare i costi indiretti del fatto di consentire che le opzioni di istruzione e formazione professionale vengano percepite quale seconda scelta, sia nell'istruzione secondaria che in quella superiore.

Il conviendrait de ce point de vue de souligner les coûts indirects résultant de situations où les filières professionnelles sont perçues comme des options de seconde zone, aussi bien dans l'enseignement secondaire que supérieur.


[1] Col termine "abbandono scolastico" si intendono tutte le forme di abbandono dell'istruzione e della formazione prima del completamento dell'istruzione secondaria superiore o dei suoi equivalenti nella formazione professionale.

[1] Le terme d’«abandon scolaire» inclut toutes les formes d’abandon de l’enseignement et de la formation avant la fin du deuxième cycle de l’enseignement secondaire ou de niveaux équivalents dans l’enseignement et la formation professionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. sottolinea il valore aggiunto del concetto di apprendimento permanente e invita gli Stati membri a realizzare una esaustiva mappatura delle potenzialità locali, allo scopo di organizzare attività di formazione orientate sulla domanda in cui le risorse disponibili vadano a soddisfare le necessità reali e a ripristinare il prestigio dell'istruzione secondaria professionale attraverso l'offerta di istruzione di alto livello, soprattutto nelle regioni in cui le potenzialità locali e i settori delle attività tradizionali rendono necessario il pieno sviluppo di competenze e conoscenze specifiche; invita la Commissione a fornire agli Stati ...[+++]

68. met l'accent sur la valeur ajoutée du concept d'apprentissage tout au long de la vie et demande aux États membres d'établir un relevé détaillé du potentiel local afin d'organiser des formations axées sur la demande, en faisant coïncider les ressources disponibles et les besoins réels, et de restaurer le prestige de l'enseignement professionnel secondaire en fournissant un enseignement de haute qualité, notamment dans les régions où le potentiel local et les secteurs d'activité traditionnels exigent le plein développement de compétences et de connaissances spécifiques; invite la Commission à fournir aux États membres un appui techniq ...[+++]


68. sottolinea il valore aggiunto del concetto di apprendimento permanente e invita gli Stati membri a realizzare una esaustiva mappatura delle potenzialità locali, allo scopo di organizzare attività di formazione orientate sulla domanda in cui le risorse disponibili vadano a soddisfare le necessità reali e a ripristinare il prestigio dell'istruzione secondaria professionale attraverso l'offerta di istruzione di alto livello, soprattutto nelle regioni in cui le potenzialità locali e i settori delle attività tradizionali rendono necessario il pieno sviluppo di competenze e conoscenze specifiche; invita la Commissione a fornire agli Stati ...[+++]

68. met l'accent sur la valeur ajoutée du concept d'apprentissage tout au long de la vie et demande aux États membres d'établir un relevé détaillé du potentiel local afin d'organiser des formations axées sur la demande, en faisant coïncider les ressources disponibles et les besoins réels, et de restaurer le prestige de l'enseignement professionnel secondaire en fournissant un enseignement de haute qualité, notamment dans les régions où le potentiel local et les secteurs d'activité traditionnels exigent le plein développement de compétences et de connaissances spécifiques; invite la Commission à fournir aux États membres un appui techniq ...[+++]


68. sottolinea il valore aggiunto del concetto di apprendimento permanente e invita gli Stati membri a realizzare una esaustiva mappatura delle potenzialità locali, allo scopo di organizzare attività di formazione orientate sulla domanda in cui le risorse disponibili vadano a soddisfare le necessità reali e a ripristinare il prestigio dell'istruzione secondaria professionale attraverso l’offerta di istruzione di alto livello, soprattutto nelle regioni in cui le potenzialità locali e i settori delle attività tradizionali rendono necessario il pieno sviluppo di competenze e conoscenze specifiche; invita la Commissione a fornire agli Stati ...[+++]

68. met l'accent sur la valeur ajoutée du concept d'apprentissage tout au long de la vie et demande aux États membres d'établir un relevé détaillé du potentiel local afin d'organiser des formations axées sur la demande, en faisant coïncider les ressources disponibles et les besoins réels, et de restaurer le prestige de l'enseignement professionnel secondaire en fournissant un enseignement de haute qualité, notamment dans les régions où le potentiel local et les secteurs d'activité traditionnels exigent le plein développement de compétences et de connaissances spécifiques; invite la Commission à fournir aux États membres un appui techniq ...[+++]


8. sottolinea il valore aggiunto del concetto di apprendimento permanente e invita gli Stati membri a effettuare un’approfondita mappatura delle potenzialità locali, allo scopo di organizzare attività di formazione orientate sulla domanda in cui le risorse disponibili vadano a soddisfare le necessità reali, e a ristabilire il prestigio dell’istruzione secondaria professionale attraverso l’offerta di istruzione di alto livello, soprattutto nelle regioni in cui le potenzialità locali e i settori delle attività tradizionali necessitano il pieno sviluppo di competenze e conoscenze specifiche; invita la Commissione a fornire agli Stati membr ...[+++]

8. met l'accent sur la valeur ajoutée du concept d'apprentissage tout au long de la vie et demande aux États membres d'établir un relevé détaillé du potentiel local afin d'organiser des formations axées sur la demande, en faisant coïncider les ressources disponibles et les besoins réels, et de restaurer le prestige de l'enseignement professionnel secondaire en fournissant un enseignement de haute qualité, notamment dans les régions où le potentiel local et les secteurs de travail traditionnels exigent le plein développement de compétences et de connaissances spécifiques; invite la Commission à fournir aux États membres un appui techniqu ...[+++]


Descrittore EUROVOC: formazione professionale investimento politica dell'UE politica dell'istruzione programma d'azione professioni scientifiche ordinamento scolastico Stato membro UE istruzione istruzione permanente abbandono scolastico istruzione secondaria

Descripteur EUROVOC: formation professionnelle investissement politique de l'UE politique de l'éducation programme d'action profession scientifique système d'enseignement État membre UE éducation éducation permanente abandon scolaire enseignement secondaire


3. ciclo di formazione che ha una durata complessiva di almeno 12 anni, di cui 8 anni di istruzione elementare, 4 anni di formazione professionale (formazione professionale secondaria completa e/o apprendistato nel pertinente (analogo) corso di formazione professionale o corso di apprendistato), esperienza professionale di una durata complessiva di almeno 3 anni nel settore relativo alla propria formazione o al proprio apprendistato e studi pedagogici supplementari presso ...[+++]

maître dans le domaine de l'enseignement professionnel ("majster odbornej výchovy"), qui représente une formation d'une durée totale d'au moins douze ans, dont huit ans d'enseignement de base, quatre ans d'enseignement professionnel (cycle complet d'enseignement professionnel du secondaire et/ou apprentissage dans le cycle (similaire) de formation professionnelle ou d'apprentissage concerné), expérience professionnelle d'une durée totale d'au moins trois ans dans le domaine de la formation ou de l'apprentissage suivis et études complé ...[+++]


w