Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla costruzione di impianti fognari
Addetto alla costruzione di impianti fognari
Addetto alla cura della foresta
Contadina
Escort
Frontaliera
Frontaliero
Lavoratore
Lavoratore addetto alla cura della foresta
Lavoratore confinante
Lavoratore frontaliero
Lavoratore sociale
Lavoratrice
Lavoratrice addetta alla cura della foresta
Lavoratrice agricola
Lavoratrice confinante
Lavoratrice del sesso
Lavoratrice frontaliera
Lavoratrice gestante
Lavoratrice in periodo di allattamento
Lavoratrice in puerperio
Lavoratrice sociale
Prostituta
Titolare di un permesso per frontalieri

Traduction de «lavoratrice sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavoratore sociale | lavoratrice sociale

travailleur social | travailleuse sociale


frontaliero | frontaliera | lavoratore frontaliero | lavoratrice frontaliera | lavoratore confinante | lavoratrice confinante | titolare di un permesso per frontalieri

frontalier | frontalière | travailleur frontalier | travailleuse frontalière | titulaire d'une autorisation frontalière


addetta alla costruzione di impianti fognari | addetto alla costruzione di impianti fognari | lavoratore nel settore della costruzione di impianti fognari/ lavoratrice nel settore della costruzione di impianti fognari | lavoratrice nel settore della costruzione di impianti fognari

égoutier | ouvrier de construction d’égouts | égoutière | ouvrier de construction d’égouts/ouvrière de construction d’égouts




lavoratrice in periodo di allattamento

travailleuse allaitant son enfant | travailleuse allaitante


lavoratrice del sesso | prostituta | accompagnatore/accompagnatrice | escort

escorte femme | escort-girl | escort | escorte


lavoratore addetto alla cura della foresta | lavoratrice addetta alla cura della foresta | addetto alla cura della foresta | operatore forestale/operatrice forestale

agent technique forestier | ouvrière forestière | ouvrier forestier/ouvrière forestière | ouvrier sylvicole






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
108. ritiene deplorevole che pochissime RSP affrontino la questione della povertà in situazione lavorativa o del problema dei senzatetto; richiama l'attenzione sulla comparsa di nuove forme di povertà che interessano la classe media e quella lavoratrice e sul fatto che le difficoltà nel pagamento dei mutui determinano un aumento degli sfratti e dei pignoramenti; invita la Commissione ad affrontare esplicitamente nell'AAC del 2015 la povertà in situazione lavorativa e la povertà tra le persone aventi un rapporto limitato o nullo con il mercato del lavoro; raccomanda alla Commissione e agli Stati membri di attuare strategie integrate che favoriscano un ...[+++]

108. déplore qu'un nombre trop réduit de recommandations par pays abordent la question des travailleurs pauvres ou du sans-abrisme; souligne que de nouvelles formes de pauvreté touchant la classe moyenne et la classe ouvrière se font jour, et que les difficultés à rembourser les prêts hypothécaires augmentent le nombre d'expulsions et de saisies; invite la Commission à aborder explicitement, dans l'examen annuel de la croissance 2015, le problème des travailleurs pauvres et la pauvreté des personnes ayant des liens limités ou dépourvus de lien avec le marché du travail; recommande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur de logements sociaux ...[+++]


C. considerando che queste politiche comportano la riduzione dei salari dei lavoratori, la contrazione della domanda interna e del gettito fiscale, lo smantellamento dei sistemi di protezione sociale e la brusca diminuzione degli investimenti pubblici; che, di conseguenza, la vita diventa sempre più difficile per le famiglie della classe lavoratrice, in particolare per le donne, i bambini e gli immigrati di tale ceto sociale, che rappresentano le principali vittime dell'aumento della povertà, della disoccupazione e del lavoro precari ...[+++]

C. considérant que ces mesures entraînent la réduction des salaires des travailleurs, la contraction de la demande intérieure et des recettes fiscales, le démantèlement des systèmes de protection sociale et la diminution brutale des investissements publics, ce qui a pour effet de rendre la vie des ménages ouvriers de plus en plus difficile, plus particulièrement celle des femmes, des enfants et des immigrés de ces milieux sociaux, qui sont les premières victimes de la hausse de la pauvreté, du chômage et des emplois précaires et mal rémunérés;


15. sottolinea che le politiche europee devono altresì tener conto delle condizioni di vita e di lavoro delle donne che si spostano per esercitare un'attività di lavoratrice agricola stagionale, in particolare per quanto riguarda le loro esigenze in termini di alloggio adeguato, protezione sociale, assicurazione medica e assistenza sanitaria, conciliazione della vita familiare e della vita professionale e retribuzione dignitosa; pone l'accento sulla necessità di lottare contro le situazioni di sfruttamento cui molte di queste donne d ...[+++]

15. souligne que les politiques européennes doivent également prendre en considération les conditions de vie et de travail des femmes qui se déplacent pour exercer une activité de travailleuse agricole saisonnière, en particulier en ce qui concerne leurs besoins en termes d’hébergement approprié, de protection sociale, d’assurance maladie et de soins de santé, de conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, et de salaire décent; met l’accent sur la nécessité de lutter contre les situations d’exploitation auxquelles beaucoup de ces femmes sont confrontées;


Q. considerando che la protezione sociale delle donne attive in agricoltura, comprese le coniugi di agricoltori che percepiscono un reddito secondario (combinazioni di redditi, salario di lavoratrice autonoma o a tempo parziale) nonché dei lavoratori stagionali e migranti costituiscono un elemento indispensabile per uno sviluppo moderno e sostenibile dello spazio rurale,

Q. considérant que la protection sociale de la femme en milieu rural, y compris des épouses d'agriculteur percevant un revenu d'appoint (combinaison de revenus, salaire d'indépendante ou à temps partiel) ainsi que des travailleurs temporaires et des travailleurs migrants constituent un élément indispensable du développement moderne et durable de l'espace rural,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9 ter) L'assistenza di figli con disabilità costituisce un impegno particolarmente gravoso per la madre lavoratrice e merita un riconoscimento sociale.

(9 ter) La garde d'enfants handicapés constitue, pour les mères qui travaillent, un défi particulier, que la société devrait reconnaître.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'lavoratrice sociale' ->

Date index: 2023-02-06
w